DiccionariosForoContactos

   Alemán
Google | Forvo | +
a las frases
Aufenthaltstitel macentos
gen. ограниченная по времени пребывания национальная виза (Долгосрочная виза с ограниченным сроком действия. Дает право на пребывание в Германии на срок более чем 3 месяца (в отличие от туристической или шенгенской визы). tender_joe); разрешение на пребывание (SKY)
inmigr. вид на жительство (elmoskau)
jur. правооснование на пребывание (Dimka Nikulin); разрешение на временное проживание (wikipedia.org Лорина); титул пребывания (terramitica); основание для пребывания (aminova05); документ, дающий право на пребывание (Не путать Aufenthaltstitel и Aufenthaltserlaubnis. Aufenthaltstitel – это гипероним. Он может быть и бессрочным. В этом случае он называется Niederlassungserlaubnis и имеет пометку unbefristet. В этом случае карточка привязывается к сроку действия паспорта, но само разрешение на пребывание не заканчивается с истечениес срока действия паспорта.: Aufenthaltserlaubnis, Niederlassungserlaubnis, Blaue Karte EU и др. gesetze-im-internet.de Boeser Russe)
 Alemán tesauro
Aufenthaltstitel m
ley adm. Разрешение на временное проживание (vnoock)
Aufenthaltstitel: 4 a las frases, 2 temas
General3
Jurídico1