Iniciar sesión
|
Spanish
|
Términos y condiciones de uso
Diccionarios
Foro
Contactos
Ruso
⇄
Alemán
Checo
Chino
Español
Finlandés
Francés
Hebreo
Húngaro
Idioma baskir
Idioma tayiko
Inglés
Italiano
Japonés
Letón
Polaco
Turco
Ucraniano
Vietnamita
Términos
sobre el tema
General
que contienen
обвести вокруг пальца
|
todas las formas
|
sólo en el orden indicado
Ruso
Inglés
вас
обвели вокруг пальца
you have been sold
Джек зол на Джейн потому, что она обвела его вокруг пальца при продаже его автомобиля
Jack is mad at Jane because she double crossed him on the sale of his car
(
Taras
)
его вокруг пальца не обведёшь
he is not a man to be taken in
любой мошенник мог обвести его вокруг пальца
he was duck soup for the crooks
обвести вокруг пальца
bitch
обвести вокруг пальца
sucker
обвести
кого-либо
вокруг пальца
play for a patsy
обвести
кого-либо
вокруг пальца
play hankey-pankey with
обвести вокруг пальца
walk over
(someone
Nailya
)
обвести вокруг пальца
sell a pup
(
Anglophile
)
обвести вокруг пальца
outfox
(
Taras
)
обвести вокруг пальца
hood-wink
(
MichaelBurov
)
обвести вокруг пальца
hoodwink
(
MichaelBurov
)
обвести вокруг пальца
run a game on someone
(To deceive or fool someone
КГА
)
обвести вокруг пальца
play a rusty
(with someone
tess durbey
)
обвести вокруг пальца
twist round
one's
little finger
обвести вокруг пальца
hood wink
(
MichaelBurov
)
обвести вокруг пальца
led about
(val52
val52
)
обвести вокруг пальца
take for a ride
(
Anglophile
)
обвести вокруг пальца
get the better of
(someone
Anglophile
)
обвести
кого-либо
вокруг пальца
play hanky-panky with
обвести вокруг пальца
wind round
one's
little finger
обвести
кого-либо
вокруг пальца
wind someone round
one's
little finger
(
Johnny Bravo
)
обвести кого-либо вокруг пальца
walk somebody round
обвести кого-нибудь вокруг пальца
wrap somebody around finger
(to manipulate and control someone
КГА
)
она кого хочешь вокруг пальца обведёт
she is full of craft
тебя
обвели вокруг пальца
you're being taken for a ride
умение
обвести вокруг пальца
trickiness
через секунду я обведу тебя вокруг пальца
in a second you'll be wrapped around my finger
(
Alex_Odeychuk
)
чувствуешь себя дураком, когда понимаешь, что тебя
обвели вокруг пальца
you feel rather a fool when you realize that you've been done
Enlace corto a esta página