Iniciar sesión
|
Spanish
|
Términos y condiciones de uso
Diccionarios
Foro
Contactos
Inglés-Ruso diccionario - términos añadidos por el usuario
nadislo
: 37
3.08.2018
14:21:46
motoc.
patch
нашивка на куртке байкера
8.06.2016
15:25:57
med.
twisted stomach
заворот желудка
(stomach torsion (встречается у крупных пород собак))
27.04.2016
13:04:12
dep.
mean business
решительно настроен
26.04.2016
14:04:24
dep.
braking
торможение в наклоне
(мотогонки)
26.04.2016
13:41:13
dep.
satellite bike
сателлит-байк
(разработка команды-сателлита (мотогонки))
26.04.2016
13:13:30
motoc.
front-row starting position
первая линия стартовой решётки
(Moto GP)
25.04.2016
19:36:13
dep.
satellite team
команда-сателлит
(team related to a larger, better-funded team (мотогонки))
24.04.2016
20:31:56
gen.
unforced error
непроизвольная ошибка
23.04.2016
12:43:21
gen.
mental strength
сила духа
23.04.2016
12:06:21
carr.
chicane
крутой поворот
(авто-, мотогонки)
19.11.2013
17:36:00
med.
sensory information
сенсорные данные / нарушения / симптомы
18.11.2013
18:17:52
brit.
flapjack
злаковый батончик
23.10.2013
17:51:05
fig.
go in the hole
вылететь в трубу
15.10.2013
16:37:47
náut.
jet cat
скоростной катамаран, паром
11.10.2013
1:16:05
motoc.
top rocker
нашивка
(верхняя нашивка на куртке байкера с названием клуба; en.m.wikipedia.org/wiki/Colors_(motorcycling))
9.10.2013
12:31:15
amer.
one percenter
нелегальный
(Преимущественно о мотоклубах и их членах (99% of clubs are law-abiding and the other 1% aren't).)
9.10.2013
12:31:15
amer.
one percenter
подпольный
(Преимущественно о мотоклубах и их членах (99% of clubs are law-abiding and the other 1% aren't).)
9.10.2013
12:31:15
amer.
one percenter
вне закона
(Преимущественно о мотоклубах и их членах (99% of clubs are law-abiding and the other 1% aren't).)
9.10.2013
12:30:19
amer.
one percent
нелегальный
(Преимущественно о мотоклубах и их членах (99% of clubs are law-abiding and the other 1% aren't).)
9.10.2013
12:30:19
amer.
one percent
подпольный
(Преимущественно о мотоклубах и их членах (99% of clubs are law-abiding and the other 1% aren't).)
9.10.2013
12:30:19
amer.
one percent
вне закона
(Преимущественно о мотоклубах и их членах (99% of clubs are law-abiding and the other 1% aren't).)
24.09.2013
12:06:13
prov.
it's always darkest before the dawn
Придёт солнышко и к нашим окошечкам
16.09.2013
14:52:16
amer.
Big Sky Country
Страна бескрайнего неба
(о штате Монтана)
11.09.2013
14:26:39
gen.
right on cue
как по команде
27.08.2013
17:58:03
brit.
Public Health Responsibility Deal
Соглашение об обязанностях по охране здоровья населения
22.07.2013
9:57:48
gen.
hand drill
инструмент для добычи огня посредством трения
22.07.2013
9:52:15
gen.
bow drill
инструмент для добычи огня посредством трения
(en.m.wikipedia.org/wiki/Bow_drill)
22.07.2013
9:49:49
gen.
pump drill
инструмент для добычи огня посредством трения
(en.m.wikipedia.org/wiki/Bow_drill)
31.08.2011
14:16:55
rel.
spiritual adviser
духовный наставник
24.08.2011
15:26:33
bot.
Japanese painted fern
Кочедыжник японский
24.08.2011
15:25:35
bot.
Dryopteris erythrosora prolifera
Щитовник красносорусовый
24.08.2011
15:24:37
bot.
Irish Tatting Fern
Кочедыжник женский Фризелае
(Athyrium filix-femina)
24.08.2011
15:23:10
bot.
Male Scale Fern
Папоротник ложно-мужской
23.08.2011
23:41:46
constr.
WBP ply
высококачественная фанера с высокой термо-, водо- и химической стойкостью
(weather-and-boil proof plywood)
17.08.2011
15:23:46
gen.
house point
поощрение
(
wikia.com
)
17.08.2011
15:23:46
gen.
house point
очки
17.08.2011
15:23:46
gen.
house point
баллы
(в школе)
Enlace corto a esta página