Sujet | Anglais | Russe |
Игорь Миг | be embroiled in clan divisions | погрязнуть в межклановой борьбе |
génér. | Chen Clan Ancestral Hall | храм-музей семьи Чэнь (в Гуанчжоу sankozh) |
génér. | clan enterprise | родовое хозяйство (Yeldar Azanbayev) |
génér. | clan farm | крестьянско–родовое хозяйство (Alexander Demidov) |
génér. | clan farm | крестьянскородовое хозяйство (Alexander Demidov) |
écon. | clan limits | границы интервалов |
génér. | clan Mac Gregor | клан Мак-Грегоров |
makar. | clan of crows | туча воронья |
génér. | clan of hyena | стая гиен |
génér. | clan rivalry | клановая вражда (Vickyvicks) |
écoss. | clan seat | родовое гнездо клана (Clan Seats of Scotland – Gardyne Castle – Clan Gardyne.
Originally constructed during the 16th century, Gardyne Castle is the traditional seat of the Gardyne Clan, located in Angus.
(https://scotcrest.com/clan-seats-of-scotland-gardyne-castle-clan-gardyne) JIZM) |
publ. | clan society | клановое общество |
sociol., polit. | clan studies | клановедение (Клановедение элит – малоразработанная тема в социологии, в центре внимания которой неформальные корпорации родственников и роль родственных связей в воспроизводстве и удержании властных позиций в обществе. • Kathleen Collins, one of the leading experts on clan studies in Central Asia, notes that “clans remain a salient everyday reality.” 'More) |
hist. | clan system | родовой строй (Tanyabomba) |
génér. | clan system | клановость (Anglophile) |
industr. | clan tartan designs | рисунки шотландки пёстротканной |
génér. | clan together | составить заговор |
syst. | clan vendetta | кровная месть (Alex_Odeychuk) |
génér. | crime clan | преступный клан |
ordinateur;jeux. | fellow clan guild member | соклановец (SirReal) |
hock. | gathering of the clans | кулачный бой (george serebryakov) |
hock. | gathering of the clans | потасовка (george serebryakov) |
hock. | gathering of the clans | драка (Эту фразу произносят комментаторы, когда на помощь двум дерущимся игрокам выскакивают их одноклубники. Mike Emrick (Hawks-Caps, 011013) VLZ_58) |
makar. | head of a clan | вождь племени |
hérald. | heraldic clan | геральдическое семейство (Draugtaur) |
hérald. | heraldic clan | дворянский герб (Понятие уникальное для польской геральдики, где разные семьи могли быть в "геральдическом родстве" и носить один герб Draugtaur) |
math. | hereditary clan | наследственный клан |
ciném. | ice-river clans | людоеды (из сериала "Игра престолов", одно из племен одичалых, живущее на вечно замерзших реках Севера по соседству с долиной теннов cristalker) |
génér. | in this tribe the clan still plays a big role | у этого племени род играет ещё большую роль |
Gruzovik, obsol. | member of a clan | родович |
génér. | oligarchic clan | олигархический клан (tlumach) |
polit. | ruling clan | правящий клан (ssn) |
armes. | shooting clan | стрелковый мир (ABelonogov) |
armes. | shooting clan | стрелковая общественность (ABelonogov) |
génér. | the Campbell clan | клан Кемблов |
makar. | the Campbell clan are one of the largest Scottish clans | клан Кембеллов является одним из крупнейших в Шотландии |
makar. | the Campbell clan is one of the largest Scottish clans | клан Кембеллов является одним из крупнейших в Шотландии |
génér. | the clan of local political bosses | группка местных политических боссов |
makar. | the head of a clan | вождь племени |
génér. | the Kennedy clan | семейство Кеннеди |
génér. | the Kennedy clan | клан Кеннеди |
génér. | the learned clan | учёная братия |