Anglais | Russe |
begin to turn gray | засеребрить |
begin to turn gray | засеребриться |
I shall make him turn over a new leaf | он у меня запоёт другую песню |
take a turn for the better | поворачиваться к лучшему |
take a turn for the better | поворотиться к лучшему |
take a turn for the better | повернуться к лучшему |
take a turn for the worse | покачнуться |
turn against | раздружить |
turn someone against someone else | настроить против (Linch) |
turn and wind the penny | употребить в дело свой талант |
turn and wind the penny | пользоваться своими дарованиями |
turn around | развернуться на 180 градусов (A.Rezvov) |
turn away from | отворачиваться (impf of отвернуться) |
turn away | отшатываться (from) |
turn away | откачнуться (from) |
turn away | отвернуться (from) |
turn away from | откачнуться |
turn away from | уклонять (impf of уклонить) |
turn away from | отшатываться (impf of отшагнуться) |
turn away from | отвращаться (impf of отвратиться) |
turn away from | отвратиться (pf of отвращаться) |
turn away from | отшатнуться (pf of отшатываться) |
turn away from | уклонить |
turn back | поворачивать оглобли |
turn back | поворачивать оглобли |
turn back | поворотить оглобли |
turn back | повернуть оглобли |
turn one's back on | отшатнуться (pf of отшатываться) |
turn one’s back on | отшатываться (with от) |
turn one's back on | отшатываться (impf of отшагнуться) |
turn back on | отшатываться |
turn back the tide | остановить волну (A.Rezvov) |
turn bad | расклеиться |
of weather, road, etc turn bad | расклеиться (pf of расклеиваться) |
of weather, road, etc turn bad | расклеиваться (impf of расклеиться) |
turn bad | расклеиваться |
turn one's best profile to | показать себя с лучшей стороны (Wakeful dormouse) |
turn cold | холодеть |
turn cold | холодеть (from fear, horror, etc.) |
turn cold | похолодеть (from fear, horror, etc.) |
turn down | провалить (pf of проваливать) |
turn down | провалить |
turn down | проваливать (impf of провалить) |
turn down | проваливать |
turn for the better | поворот к лучшему |
turn gray | индеветь (impf of заиндеветь) |
turn gray | заиндеветь (pf of индеветь) |
turn someone's head | закружить кому-либо голову |
turn someone's head | кружить кому-либо голову |
turn someone's head | закручивать |
turn someone's head | закручиваться |
turn someone's head | завертеть |
turn into | обёртываться (with instr. or в + acc.) |
turn into | оборачиваться (with instr. or в + acc.) |
turn into | обернуться (with instr. or в + acc.) |
turn into a joke | обращать в шутку |
turn into a real crumbum | опуститься (Anglophile) |
turn into reality | осуществить (мечту: Selling your home to sail the world is a dream for many that only stays a dream, but for one Kelowna couple, they turned it into reality. nsnews.com ART Vancouver) |
turn one's mind to in thought | перенестись (pf of переноситься) |
turn one's mind to | переноситься (impf of перенестись) |
turn mind | переноситься (to) |
turn mind | перенестись (to) |
turn on its ear | перевернуть с ног на голову (NGGM) |
turn on its head | сделать совершенно по-новому (plushkina) |
turn on its head | переосмыслить (plushkina) |
turn on its head | переиначить (plushkina) |
turn out | повернуться |
turn out | фабриковать (in large quantity) |
turn out | фабриковаться (in large quantity) |
turn out | повёртываться |
turn out | обёртываться |
turn out | обернуться |
turn out | выдворить (pf of выдворять) |
turn out | склеиваться |
turn out | обёртываться (impf of обернуться) |
turn out | обернуться (pf of обёртываться) |
turn out | повёртываться |
turn out | склеиться (pf of склеиваться) |
turn out | получаться (Vadim Rouminsky) |
turn out | оборачиваться (чем-либо Vadim Rouminsky) |
turn out | поворачиваться |
turn out | выходить (Vadim Rouminsky) |
turn out in large quantity | фабриковать |
turn out | склеиваться (impf of склеиться) |
turn out | повернуться (pf of повёртываться) |
turn out | оказываться (чем-либо Vadim Rouminsky) |
turn out | склеиться |
turn out | сфабриковать (in large quantity) |
turn out mechanically | штамповать |
turn out mechanically | отштамповать (pf of штамповать) |
turn out mechanically | штамповаться |
turn out well | выплясаться |
turn out well | выплясываться (impf of выплясаться) |
turn out well | выплясываться |
turn over | переворотиться |
turn somebody out of/from something | подсидеть (to force somebody to leave a place Bullfinch) |
turn someone's head | кружить кому-либо голову |
turn someone's head | закружить кому-либо голову |
turn someone's head | закрутить (pf of закручивать) |
turn someone's head | закручивать (impf of закрутить) |
turn someone's head | завертеть |
turn the camera on | сделать героем фильма (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
turn the camera on | сделать темой фильма (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
turn the camera on | снимать фильм о (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
turn the corner | преодолеть самый тяжёлый период кризиса (Taras) |
turn the corner | выйти на финишную прямую (Taras) |
turn the corner | уйти (Taras) |
turn the corner | оставить кризис позади (Taras) |
turn the corner | начать поправляться (Taras) |
turn the corner | пройти самый трудный отрезок пути (Taras) |
turn the corner | умереть (He has turn’d the corner, i.e., gone away so as no more to be seen Taras) |
turn the flank of | перехитрить (кого-либо) |
turn the page | перевернуть календарь (SirReal) |
turn the page | забыть (VLZ_58) |
turn the stomach | тошнить |
turn the stomach | вызывать отвращение (Alexey Lebedev) |
turn to water | превратиться в кисель (напр., об усталых мышцах Abysslooker) |
turn up | наклёвываться |
turn up | наклюнуться (pf of наклёвываться) |
turn up | приваливать |
turn up | приваливаться |
turn up | привалиться |
turn up | привалить |
turn up | наклёвываться (impf of наклюнуться) |
turn up | нахальный |
turn up | вынырнуть |
turn up | наклюнуться |
turn up | спесивый |
turn up one's sleeves | приготовиться к борьбе |
turn up one's sleeves | готовиться к борьбе |
turn up one's sleeves | к работе |
turn up suddenly | привалиться (pf of приваливаться) |
turn up suddenly | приваливать (impf of привалить) |
turn up suddenly | сваливаться (impf of свалиться) |
turn up suddenly | свалиться (pf of сваливаться) |
turn up suddenly | свалиться |
turn up suddenly | привалить (pf of приваливать) |
turn up suddenly | приваливаться (impf of привалиться) |
turn up suddenly | сваливаться |
turn upside down | переворашивать (impf of переворошить) |
turn upside down | переворошить (pf of переворашивать) |
turn upside down | переворашиваться (colloq) |
turn upside down | шерстить |
turn upside down | шерстить |
turn upside down | переворошить (colloq) |
turn upside down | переворашивать (colloq) |
turn upside-down | разрыть (pf of разрывать) |
turn upside-down | разрывать |
turn upside-down | разрывать (impf of разрыть) |
turn upside-down | разрыть |
turn upward | идти в гору (When the economy turned upward in the early 1900s, the city experienced a phenomenal boom. ART Vancouver) |
turn upward | пойти в рост (When the economy turned upward in the early 1900s, the city experienced a phenomenal boom. ART Vancouver) |
turn upward | идти на подъём (When the economy turned upward in the early 1900s, the city experienced a phenomenal boom. ART Vancouver) |
turn with every wind | быть непостоянным |
turn with every wind | быть флюгером |