DictionnaireLe forumContacts

 Anglais-Russe dictionnaire - conditions ajoutées par l'utilisateur Katejkin: 216  >>

19.11.2021 15:00:07 techn. scrolled thread торцевая резьба
19.11.2021 15:00:07 techn. scrolled thread Архимедова спираль
23.07.2020 23:31:11 appar. alleviate компенсировать (напр., потерю слуха)
13.05.2020 23:10:54 techn. fractional vacuum удаление воздуха фракционированным методом (The vacuum pump is suitable to perform fractional vacuum and to provide high vacuum power.)
10.08.2019 12:32:52 techn. sliding finger скользящий палец
19.02.2019 21:30:40 techn. straight impact crusher прямоударная дробилка
3.10.2018 14:27:48 techn. forceless с недостаточным усилием
18.09.2018 10:31:48 affaires;styl. tissue maximum ratio отношение ткань-максимум
7.08.2018 10:01:21 ordin. display bar полоса индикации
1.08.2018 19:24:21 hydr. flow point температура потери текучести
1.08.2018 19:23:48 hydr. flowing point температура потери текучести
28.05.2018 13:13:46 appr. clear signs однозначно интерпретируемые знаки
7.04.2018 10:20:04 appr. decarburization tower декарбонизатор башенного типа
8.03.2018 15:51:00 sécur. Galois counter mode счётчик с аутентификацией Галуа
26.02.2018 2:15:22 techn. excessive dust повышенная концентрация пыли
6.12.2017 10:09:35 techn. hardware extra внешнее исполнение
15.11.2017 22:37:11 électric. sequence-meter индикатор чередования фаз (сети)
15.11.2017 22:29:17 électric. cyclic sequence цикличность чередования фаз
10.11.2017 11:08:45 syst. DPI СИЗ (Individual Protection Devices)
10.11.2017 11:07:17 syst. DPI средства индивидуальной защиты (Individual Protection Devices)
8.11.2017 22:53:23 transf. Scotch-Brite абразив Scotch-Brite (гибкое трёхмерное нетканое полотно из синтетических волокон, по всему объёму которого равномерно распределены абразивные зерна)
8.11.2017 22:52:41 transf. scotchbrite абразив Scotch-Brite (гибкое трёхмерное нетканое полотно из синтетических волокон, по всему объёму которого равномерно распределены абразивные зерна)
8.11.2017 22:52:41 transf. scotchbrite абразивный материал Scotch-Brite
8.11.2017 22:52:41 transf. Scotch-Brite абразивный материал Scotch-Brite
8.11.2017 22:22:00 transf. polishing предварительное шлифование
14.08.2017 15:02:05 naut. Give Way vessel судно, уступающее дорогу
5.08.2017 23:01:11 techn. crimping chamber обжимная область (участок между площадками (рабочей части губок пассатижей) с мелкими зубцами)
20.05.2017 18:10:17 syst. steel tip металлический носок (в обуви)
20.05.2017 18:06:12 syst. steel tip передняя металлическая вставка (в обуви)
11.05.2017 18:05:55 techn. quiescent power dissipation потребляемая мощность в режиме ожидания
1.05.2017 20:32:26 techn. cowling козырёк
12.04.2017 11:38:50 génie m. carter защитный кожух
12.04.2017 11:37:12 génie m. basement станина
11.04.2017 12:58:26 ingén. cable holder кабельный ввод
8.04.2017 11:13:58 génér. early внеплановый
6.04.2017 11:23:52 sports. power capability силовая способность
30.03.2017 21:23:20 médic. mandatory абсолютный
24.03.2017 19:01:47 génie m. Bangalore International Exhibition Centre Бангалорский международный выставочный центр
11.03.2017 12:40:19 gost. de-rating переоценка с понижением показателей (ГОСТ ISO 10432-2014 Нефтяная и газовая промышленность. Оборудование скважинное. Скважинный предохранительный клапан с оснасткой. Общие технические требования)
11.03.2017 12:39:40 gost. derating переоценка с понижением показателей (ГОСТ ISO 10432-2014 Нефтяная и газовая промышленность. Оборудование скважинное. Скважинный предохранительный клапан с оснасткой. Общие технические требования)
17.02.2017 10:53:06 techn. Neng число оборотов двигателя
17.02.2017 10:53:06 techn. Neng скорость двигателя
16.02.2017 21:34:36 pomp. drive line шарнирный вал
16.02.2017 21:34:36 pomp. drive line карданный вал
2.02.2017 19:42:11 informat. DataBook платформа DataBook
31.01.2017 15:49:37 autom. haul train автопоезд
29.01.2017 11:33:40 autom. underground mining vehicle подземный самосвал
29.01.2017 11:15:32 autom. rigid dumper самосвал с жёсткой рамой
27.01.2017 12:34:56 autom. radial construction радиальный каркас
27.01.2017 12:09:06 autom. all steel с цельнометаллическим кордом в брекере (о шине)
2.01.2017 16:56:12 biol. animal biosafety level уровень биобезопасности животных
31.12.2016 13:47:05 biol. stock содержание (животных)
17.12.2016 16:01:03 dess. size расположение (к.-либо элемента относительно других элементов или всей конструкции с указанием размеров)
17.12.2016 16:01:03 dess. size размещение
17.12.2016 14:42:38 techn. descensional ventilation вентиляция с потоком воздуха вниз
17.12.2016 14:41:25 constr. descensional ventilation система вентиляции с подачей свежего воздуха сверху и удалением снизу
17.12.2016 14:39:54 expl. descensional ventilation приточная вентиляция
17.12.2016 14:39:37 expl. descensional ventilation нагнетательное проветривание
17.12.2016 14:39:21 expl. descensional ventilation нагнетательная вентиляция
17.12.2016 14:37:39 expl. descensional ventilation нисходящее проветривание
27.10.2016 10:23:37 forag. down the hole hammer буровой станок с погружным пневмоударником с поверхности
27.10.2016 10:21:45 forag. down the hole drill rig погружная буровая установка
27.10.2016 9:42:21 forag. top hammer drill rig буровая установка с выносным перфоратором
27.10.2016 9:41:54 forag. top hammer drill rig буровой станок с гидравлическим перфоратором для открытых горных работ
15.10.2016 14:35:42 emball. Tape Head устройство для заклеивания клейкой лентой
15.10.2016 14:35:42 emball. Tape Head система для заклеивания клейкой лентой
15.10.2016 13:09:47 emball. head матрица
15.10.2016 13:08:48 emball. forming head формирующая матрица
13.10.2016 11:36:18 techn. cushion амбушюра (наушников)
11.10.2016 11:01:57 moteurs. Nifflex-S пластинчатая пружина S-типа
11.10.2016 11:01:30 moteurs. Nifflex-H пластинчатая пружина Н-типа
11.10.2016 10:08:27 moteurs. rail пластинка (маслосъемного поршневого кольца)
11.10.2016 9:56:39 moteurs. loaded coil spring со спиральным витым пружинным расширителем
11.10.2016 9:47:23 moteurs. double bevelled с параллельными фасками
11.10.2016 9:47:23 moteurs. double bevelled с двумя снятыми фасками
11.10.2016 9:41:23 moteurs. bevelled edge со сходящимися фасками
11.10.2016 9:36:24 moteurs. coil spring loaded конструкция со спиральным витым пружинным расширителем
11.10.2016 9:27:45 moteurs. double bevelled oil control ring маслосъемное поршневое кольцо с параллельными фасками
11.10.2016 0:42:34 moteurs. rectangular ring цилиндрическое поршневое кольцо
11.10.2016 0:20:29 moteurs. Napier ring кольцо Непера (скребковое поршневое кольцо)
10.10.2016 1:15:23 moteurs. loaded coil spring спиральный витой пружинный расширитель
10.10.2016 1:07:24 moteurs. loaded coil spring спиральная нажимная пружина
10.10.2016 0:53:35 moteurs. scraper ring скребковое компрессионное поршневое кольцо
9.10.2016 21:24:30 moteurs. crankcase трансмиссионный
9.10.2016 21:24:30 moteurs. crankcase картерный
9.10.2016 21:24:30 moteurs. crankcase кривошипно-камерный
4.10.2016 7:31:37 entr. Pcard система складирования на паллету в виде карточного домика или пирамиды (в верхнем ряду 1 элемент, во втором 2, в 3-м 3 и т.д. Katejkin)
3.10.2016 23:41:15 entr. card system система складирования в виде карточного домика (в верхнем ряду 1 элемент, во втором 2, в 3-м 3 и т.д.)
3.10.2016 23:40:32 entr. card system система складирования на паллету в виде карточного домика или пирамиды (в верхнем ряду 1 элемент, во втором 2, в 3-м 3 и т.д.)
29.09.2016 18:17:35 génér. power-strips двусторонний скотч (пишется в кавычках: "power-strips")
29.09.2016 16:22:32 appar. farmer chamber камера типа Фармер
27.09.2016 17:51:39 appar. inplane profile перемещение детектора вдоль лечебного стола (по оси Y)
27.09.2016 17:48:54 appar. crossplane profile перемещение детектора попёрек лечебного стола (по оси Х)
27.09.2016 17:45:38 appar. Inline ось перемещения детектора вдоль лечебного стола (ось Y)
27.09.2016 17:44:22 appar. Crossline ось перемещения детектора попёрек лечебного стола (ось Х)
24.09.2016 18:54:51 affaires;styl. CF поправочный фактор, учитывающий наличие негомогенности
24.09.2016 18:52:35 affaires;styl. IV облучаемый объём
24.09.2016 18:48:40 affaires;styl. TV терапевтический объём
24.09.2016 18:44:15 affaires;styl. gross tumor volume определяемый объём опухоли
24.09.2016 18:40:13 affaires;styl. SMR отношение рассеяние-максимум

1 2 3