DictionnaireLe forumContacts

 On air

lien 26.03.2008 9:21 
Sujet: Абрам Линкольн
Уважаемые переводчики!

Что-то из Абрама Линкольна
Не пойму значение фразового глагола have through в следующем контексте:
I am a living witness that any one of your children may look to come here as my father's child has. It is in order that each of you may have through this free government which we have enjoyed, an open field and a fair chance for your industry, enterprise, and intelligence.

Заранее спасибо

 SirReal modérateur

lien 26.03.2008 9:26 
It is in order that each of you may have
[through this free government (which we have enjoyed)],
an open field and a fair chance for your industry, enterprise, and intelligence

 On air

lien 26.03.2008 9:49 
Все дело в конструкции. Спасибо за помощь!!!

 D-50

lien 26.03.2008 9:51 
Абрам?? Хорошо, что хоть не Ибрагим :-))

 On air

lien 26.03.2008 10:18 
думаю отец-основатель не в обиде :)

 

S'il vous plaît, vous vous connectez sur le site ou vous inscrivez pour écrire sur le forum