СловникиФорумКонтакти

   Англійська
Google | Forvo | +
іменник | іменник | дієслово | прикметник | до фраз
routine [ru:'ti:n] імен.наголоси
заг. заведённый порядок; установившаяся практика; рутина; определённый режим; шаблон; распорядок службы; программа; обычный порядок; заученная последовательность движений (танец и т.п. q3mi4); связка (танц. Dragomanita); комбинация (танц. Dragomanita); логическое развитие действия (в киносценарии или фильме); номер (цирковой и т.п.); тренировка (танцовщика); экзерсис; экзерсисы; авторский монолог (4uzhoj); привычный, установившийся порядок (ART Vancouver); нормальный режим работы; текущий режим работы; порядок работы; стандартная последовательность действий (Alex_Odeychuk); рутинный процесс (Stas-Soleil); быт (Abysslooker); срочный вклад; повседневная работа (ART Vancouver); процедура; текущий (об осмотре, ремонте и т. п.)
Gruzovik режим действий
автомат. установившийся режим; стандартная программа
авіац. порядок осмотра (напр., воздушного судна); обычная процедура
бур. установившийся режим работы; установившаяся практика работы
бухг. обычный уход за оборудованием
бізн. работа по графику
вальц. программа (для вычислительной машины)
військ. порядок; распорядок дня; режим службы (Киселев); штатная ситуация (4uzhoj); стандартная программа (вчт.); стандартная программа (вчт.); режим работы; распорядок (дня, службы Киселев); следовать установленному порядку
військ., авіац. регулярная проверка
гімн. выступление (Юрий Гомон)
ек. определённый режим (сложившаяся практика)
ел. подпрограмма; работа, выполняемая механически; стандартная процедура
енерг. регламентные работы; режим (напр., работы)
комп., Майкр. подпрограмма (Any section of code that can be invoked (executed) within a program. A routine usually has a name (identifier) associated with it and is executed by referencing that name)
космон. штатные условия
лінгв. регулярная операция
ліс. порядок (работы); режим
Макаров методика; общепринятая практика; обычная практика; обычная процедура; определённая практика; повторяющаяся последовательность действий; установленный порядок; программа (для ЭВМ); программа (последовательность команд для выполнения какой-либо операции)
мат. последовательность команд (computing); трафарет
мед. заведенный распорядок (teterevaann)
мет. практика; режим (работы)
мор. повседневное несение службы; распорядок (на корабле)
мікроел. алгоритм
наук.-досл. схема (какой-либо работы igisheva)
нафт. стандартный; текущий (об обслуживании и ремонте)
нафт.газ заведённый порядок (работы)
патент. стандартная программа (для ЭВМ)
прогр. метод (в ООП; из кн.: Макконнелл С. Совершенный код. Практическое руководство по разработке программного обеспечения. – М., 2005. – 889 с. ssn); функция (ssn)
рекл. будничность; повседневность; текучка
робот. рутинная работа
розм., перен. процедура (The stupid cuss gives a groan and fades out. I find a fridge at the back of his desk and take out a cold bottle of water. I open the bottle and empty it down the back of Charlie's shirt. Then I wait for him to re-join the party. ... He flops down and passes out. I start the cold water routine again. – Приходится повторить процедуру с холодной водой.)
рідк. порядица (заведённый порядок Супру)
сленг алиби; линия; неискренние слова; образ жизни; взгляды на жизнь; неискренний разговор; привычный уклад; стиль жизни; уклонение от темы, интересной собеседнику; привычное бытие
спорт. комплекс; комплекс упражнений (Vadim Rouminsky); набор повторяющихся ударов (Сквош NavigatorOk); порядок (схема действий); упражнение в положении "мост"
суднобуд. заведённая практика; установившийся порядок; режим работы (на заводе)
тепл. установленный порядок работы; установленный режим работы
тех. плановая последовательность; повседневный уход за оборудованием; операция; повседневный уход (за оборудованием); распорядок; регламент; регулярный осмотр; регламентная процедура (Кунделев); порядок (действий); регламент; регулярный; регламентированное техническое обслуживание (объекта технической эксплуатации; scheduled) maintenance (of entity ROGER YOUNG); регламентная работа технического обслуживания ремонта (объекта технической эксплуатации; scheduled) maintenance [repair] work (of entity ROGER YOUNG)
фіз. стандартная подпрограмма
Gruzovik, IT интерпретатор
Gruzovik, військ. режим поведения
Gruzovik, застар. уряд
Gruzovik, зв’яз. обычного порядка (message precedence)
Gruzovik, радянськ. серия Б (message precedence)
IT рутинная операция; стандартная программа; подпрограмма (стандартная); программа (ЭВМ)
routines імен.
заг. принципы (Dtsch)
прогр. методы (в ООП ssn)
Игорь Миг, спорт. программа (в спортивной гимнастике)
routine [ru:'ti:n] імен.
заг. будни (т.е. привычная работа: адвокатские будни – barrister's routine ART Vancouver); привычка к (чему-л.); привычные обязанности (Mending the nets is part of every fisherman's routine. -- Ремонт рыболовных сетей входит в число привычных обязанностей каждого рыбака. ART Vancouver)
бібліот., IT процесс
військ. установленный порядок
військ., авіац., комп. стандартная программа
ЗМІ подпрограмма (к которой можно многократно обращаться из разных мест программы); рутинная операция; набор команд, выполняющих определённую задачу (не являющихся законченной программой, а представляющих её часть)
комп. редактор; редактирующая программа
космон. типовые операции
нав. обычный режим работы
розм. повседневщина (pelipejchenko); обычное дело (Abysslooker)
тех. многократно повторяющаяся последовательность (операций)
IT, тех. стандартная программа (ЭВМ)
routine [ru:'ti:n] дієсл.
заг. заниматься ежедневными упражнениями; осуществлять повседневный уход за оборудованием; тренироваться
космон. программировать; задавать программу
routined дієсл.
заг. соответствующий установленному порядку
routine [ru:'ti:n] прикм.
заг. принятый (alenushpl); заведённый (alenushpl); заурядный (Mosley Leigh); повседневный; определённый; непримечательный (VLZ_58); общеприменяемый (Johnny Bravo); общеиспользуемый (Johnny Bravo); повсеместно применяемый (Johnny Bravo); повсеместно используемый (Johnny Bravo); дежурный (Ivan Pisarev); соответствующий заведённому порядку; положенный; монотонный; рутинный; обычный; регулярный (of hosiery, underwear, etc); шаблонный; привычный (The very weird case reportedly began earlier this year as Andrew Dawson and a friend were driving to work in the province of Alberta. Their normally routine commute took a strange turn when he noticed something unusual protruding from the massive mountain Whistler's Peak off in the distance. -- привычная дорога на работу coasttocoastam.com ART Vancouver); установленный
Gruzovik периодический; очередной
авто. повседневный (напр., осмотр, ремонт)
автомат. установившийся; ординарный
атом.ен. штатный (Phyloneer)
військ. внутренний
ел. выполняемый механически
залізнич. повседневный (осмотр)
застар. обычайный
конт. устоявшийся (The overall impeachment process laid out in the Constitution is relatively simple: President commits "high Crime or Misdemeanor," House votes to impeach, Senate conducts a trial. Those overall contours are constant. But there's no such thing as a routine impeachment. cnn.com)
Макаров плановый; типовой; рутинный
мед. профилактический (напр., профилактическая колоноскопия – routine colonoscopy vidordure)
нав. текущий
нафт.газ каждодневный (Johnny Bravo)
перен. механический (Супру); будничный; буднишний; будний
полім. общепринятый
телеком. регламентный (oleg.vigodsky)
тех. регулярный; срочный
Gruzovik, застар. обычайный (= обычный)
Gruzovik, розм. ходовой
IT программный
 Англійський тезаурус
routine [ru:'ti:n] скор.
абрев., політ. rout
військ., абрев. rtne
Routine [ru:'ti:n] імен.
військ., абрев. R
routine: 2130 фраз в 149 тематиках
SAP технічні терміни13
Авіаційна медицина3
Авіація31
Автоматика57
Автомобілі15
Агрохімія2
Американський вираз не написання2
Архітектура1
Астрономія1
Атомна та термоядерна енергетика3
Бібліотечна справа7
Бізнес13
Біотехнологія2
Банки та банківська справа1
Британський вираз не написання1
Бронетехніка3
Будівництво36
Буріння2
Бухгалтерський облік крім аудиту7
Військовий термін86
Валютний ринок форекс1
Верстати1
Ветеринарія1
Вимірювальні прилади1
Виробництво5
Водопостачання4
Гірнича справа2
Газові турбіни1
Генетика3
Геологія3
Геофізика5
Дипломатія4
Дозиметрия3
Дорожня справа1
Екологія7
Економіка37
Електричні машини1
Електроніка87
Електротехніка1
Електрохімія5
Енергетика21
Європейський банк реконструкції та розвитку11
Загальна лексика159
Закордонні справи1
Залізничний транспорт1
Засоби масової інформації37
Застаріле2
Зброя масового ураження10
Зброя та зброярство1
Золотодобування1
Ідіоматичний вираз, фразеологізм8
Імунологія2
Інформаційні технології267
Інформаційна безпека та захист даних33
Кінематограф1
Кабелі та кабельне виробництво3
Карачаганак2
Каспій5
Клінічні дослідження3
Комп'ютери32
Комп'ютерні мережі14
Контроль якості та стандартизація16
Корпоративне управління1
Косметика і косметологія2
Космонавтика32
Кримінальне право1
Лісівництво5
Література1
Логістика14
Мікроелектроніка24
Макаров47
Математика26
Машинобудування3
Медицина53
Медична техніка8
Металургія7
Метеорологія5
Метрологія13
Механіка23
Мистецтво2
Морський термін9
Мостобудування4
Музика1
Навігація3
Нанотехнології2
Науковий термін3
Нафта23
Нафта і газ14
Нафтогазова техніка3
Нафтопереробні заводи4
Нафтопромисловий2
Образно1
Океанологія та океанографія1
Оргтехніка1
Офіційний стиль1
Охорона здоров’я4
Охорона праці та техніка безпеки10
Патенти2
Переносний сенс3
Податки2
Пожежна справа та системи пожежогасіння1
Поліграфія9
Полімери2
Політика4
Прикладна математика3
Принизливо3
Природні ресурси та охорона природи6
Програмне забезпечення7
Програмування105
Професійний жаргон3
Профспілки1
Психологія2
Рідко1
Реклама22
Рентгенографія1
Риторика1
Робототехніка12
Розмовна лексика6
Сільське господарство5
Сахалін2
Сейсмологія3
Системи безпеки8
Сленг1
Соціальне забезпечення1
Соціологія1
Союз-Аполлон2
Спецслужби та розвідка1
Спорт47
Стандарти1
Суднобудування3
Тваринництво3
Текстиль5
Телекомунікації72
Тенгізшевройл2
Теплотехніка4
Техніка252
Торпеди1
Транспорт17
Трудове право3
Фізика3
Фінанси4
Фармакологія8
Фармація та фармакологія8
Цемент1
Шахи5
Шоу-бізнес1
Юридична лексика12
Ядерна фізика11
SAP5