СловникиФорумКонтакти

   Французька
Google | Forvo | +
іменник | дієслово | до фраз
devoir mнаголоси
заг. долг (vous n'avez fait que votre devoir — вы исполнили лишь свой долг Alex_Odeychuk); обязанность; письменная работа; письменное задание (школьное); почтение; уважение; домашнее задание (rakhamim); (devoir в конструкциях с инфинитивом без предлога гл. devoir выражает; долг
бізн. обязанность (по закону, по договору); долг (моральный)
військ. задание
грам. в конструкциях с инфинитивом без предлога выражает неизбежность (cela devait arriver! — так оно и есть! Alex_Odeychuk); в конструкциях с инфинитивом без предлога выражает намерение (je dois partir demain — я собираюсь, я должен уехать завтра | nous devions l'emmener avec nous, mais il est tombé malade — мы собирались взять его с собой, но он заболел Alex_Odeychuk); в конструкциях с инфинитивом без предлога выражает вероятность (cela doit être vrai — это, должно быть, правда | il doit me téléphoner ce soir — он, наверное, позвонит мне сегодня вечером | vous devez le regretter — вы, вероятно, жалеете о нём | j'ai dû rentrer à minuit — я, пожалуй, вернулся в полночь | il ne devait pas être bien tard quand il est parti — наверное, было не очень поздно, когда он ушёл Alex_Odeychuk); в конструкциях с инфинитивом без предлога выражает смягчённое утверждение (vous devez vous tromper — вы, наверное, ошиблись Alex_Odeychuk); в конструкциях с инфинитивом без предлога выражает действие в будущем (je ne crois pas que cela doive changer — я не думаю, что это переменится Alex_Odeychuk); в конструкциях с инфинитивом без предлога выражает будущее в прошедшем, действие в перспективе (Alex_Odeychuk); в конструкциях с инфинитивом без предлога выражает уступку (dussé-je périr — даже если мне придётся погибнуть (в сослагательном наклонении с инверсией) Alex_Odeychuk); в конструкциях с инфинитивом без предлога выражает необходимость того, что обозначено инфинитивом (vous devez m'attendre — вы должны подождать меня); в конструкциях с инфинитивом без предлога выражает будущее в прошедшем, действие в перспективе (il devait mourir deux jours plus tard — он умер через два дня | Jean-Baptiste Poquelin qui devait s'illustrer sous le nom de Molière — Жан-Батист Поклен, который впоследствии прославился под именем Мольера Alex_Odeychuk)
журн. веление долга; долг (обязанность)
комп. задача; проблема
осв. школьное задание (письменная работа Alex_Odeychuk)
devoirs m
заг. домашняя работа (Peut-on donner à un élève du primaire des devoirs à faire à la maison ? service-public.fr Iryna_C)
автом., вант. обязанности
дип. уважение (rendre ses devoirs à qn — засвидетельствовать своё уважение кому-либо Alex_Odeychuk)
рідк. почтение (Alex_Odeychuk); почтение (rendre ses devoirs à qn — засвидетельствовать своё почтение кому-либо Alex_Odeychuk)
devoir дієсл.
заг. быть должным; задолжать; быть обязанным (в силу правил морали); быть обязанным (кому-л. за что-л.); быть призванным (L'implant doit permettre la fusion des deux os ainsi accolés. I. Havkin); стоить (z484z); планировать (devoir quitter Singapour à 08h00 du matin, heure française - планировать покинуть Сингапур в 8 часов утра по парижскому времени // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk); собираться (devoir quitter Singapour à 08h00 du matin, heure française - собираться покинуть Сингапур в 8 часов утра по парижскому времени // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk); запланировать (собираться, планировать | devoir quitter Singapour à 08h00 du matin, heure française - запланировать покинуть Сингапур в 8 часов утра по парижскому времени // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk); быть вынужденным (de nombreuses fois j'ai dû te mentir - я много раз был вынужден тебе врать Alex_Odeychuk)
дієсл.
заг. обязательный взнос; надлежащий; должное; долг; подлежащий оплате (ROGER YOUNG)
фін. причитающееся
devait дієсл.
заг. впоследствии (Jean-Baptiste Poquelin qui devait s'illustrer sous le nom de Molière — Жан-Батист Поклен, который впоследствии прославился под именем Мольера (в конструкциях с инфинитивом без предлога глагол devoir в прошедшем незаконченном времени (imparfait) выражает будущее в прошедшем, действие в перспективе) Alex_Odeychuk)
dois дієсл.
заг. наверное (Tu dois être affamé, mon chéri. - Ты, наверное, проголодался, дорогой. Alex_Odeychuk); должно быть (наверное | Tu dois être affamé, mon chéri. - Ты, должно быть, проголодался, дорогой. Alex_Odeychuk)
à l'action p.ex. дієсл.
заг. за счёт действия, например (shamild)
devrait дієсл.
заг. ожидается (ожидается, что ... | Nous projetons une poussée de l'inflation de 1 000 000% d'ici la fin 2018, ce qui signifie que le Venezuela est dans une situation similaire à celle de l'Allemagne en 1923 ou à celle du Zimbabwe à la fin des années 2000", a commenté un des responsables du Fonds monétaire international. Le PIB du pays devrait se contracter de 18% en 2018, selon des prévisions du FMI. // France TV Info, 2018 Alex_Odeychuk)
DUT дієсл.
осв. университетский технологический диплом (Diplôme universitaire de technologie | Среднее профессиональное образование, полученное в Российской Федерации, подтверждаемое дипломом о среднем профессиональном образовании, и краткосрочное высшее образование, полученное во Французской Республике, подтверждаемое дипломом техника высшей квалификации (BTS/Brevet de technicien supérieur) или университетским технологическим дипломом (DUT/Diplôme universitaire de technologie), признаются сопоставимыми и дают доступ их обладателям к продолжению обучения по соответствующим образовательным программам высшего образования – программе бакалавриата или программе специалитета в Российской Федерации и по программам профессионального лиценциата (licence professionnelle) во Французской Республике. // Статья 3 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики о взаимном признании образования, квалификаций и ученых степеней (г. Москва, 29 июня 2015 г.) Alex_Odeychuk)
devoir: 602 фрази в 54 тематиках
Авіація12
Автомобілі1
Альтернативне врегулювання спорів1
Бізнес15
Банки та банківська справа1
Будівельні конструкції1
Будівництво27
Військовий термін10
Вантажний транспорт1
Гідрографія1
Гідротехніка2
Генетика2
Геологія1
Дипломатія4
Довкілля2
Економіка3
Журналістика термінологія37
Загальна лексика181
Застаріле2
Ідіоматичний вираз, фразеологізм1
Інформаційні технології3
Історія2
Контекстне значення2
Корпоративне управління1
Космонавтика8
Лісівництво11
Логістика2
Міжнародні відносини1
Міжнародний валютний фонд6
Математика1
Машинобудування35
Медицина7
Металургія34
Назва організації1
Образно1
Організація Об'єднаних Націй1
Освіта9
Патенти17
Переносний сенс1
Податки4
Політика42
Прислів’я6
Психіатрія2
Психологія5
Рідко1
Радіо23
Радіолокація1
Риторика8
Розмовна лексика2
Текстиль1
Техніка29
Фінанси4
Цитати, афоризми та крилаті вирази3
Юридична лексика23