СловникиФорумКонтакти

   Англійська
Google | Forvo | +
іменник | іменник | прикметник | до фраз
WIMP [wɪmp] імен.наголоси
фіз. слабовзаимодействующие элементарные частицы (Weakly Interacting Massive Particles kotechek); слабовзаимодействующая массивная частица (MichaelBurov); слабо взаимодействующая массивная частица (MichaelBurov); вимп (MichaelBurov); вимп-частица (MichaelBurov)
wimp [wɪmp] імен.
заг. безответный человек; слизняк; обыватель; мещанин; девка; бабёнка; слюнтяй (scherfas); бесхарактерный человек (Taras); размазня (Taras); трус (someone who is not brave and tries to avoid dangerous or difficult situations Taras); мужик (elino); тряпка
Игорь Миг бояка; никчемушник; слабовольный человек; обабившийся тип
емоц. слабак (yuliya zadorozhny)
приниз. мужло (о женщине elino)
розм. тюфяк (о человеке Anglophile); хлюпик (Anglophile); мужчинка (elino); гетеросек (elino); заморыш (Andrey Truhachev); дохляк (Andrey Truhachev); нытик (It's just a bit of snow, you wimps. Val_Ships); хиляк (just because you can't lift 300 pounds doesn't mean you're a wimp Val_Ships); слабачок (a weak or unadventurous person Val_Ships); ни рыба ни мясо (перен. о человеке Val_Ships); размазня (о человеке Val_Ships); "каша" (george serebryakov)
сленг равнодушный ко всему новому; неудачник (Interex); законопослушный (Interex); рохля (MichaelBurov); додик (амер. MichaelBurov); подкаблучник (MichaelBurov); мягкотелый бесхребетник (MichaelBurov); безотказный бесхребетник (MichaelBurov); бесхребетник (MichaelBurov); мямля (MichaelBurov); тупак (MichaelBurov); дебил (MichaelBurov); имбецил (MichaelBurov); кисель (MichaelBurov); кисляй (MichaelBurov); кислятина (MichaelBurov); чумовой (MichaelBurov); недоразвитый (MichaelBurov); ополоумевший (MichaelBurov); обалдевший (MichaelBurov); одуревший (MichaelBurov); несклепа (MichaelBurov); шизоид (MichaelBurov); шизанутый (MichaelBurov); шибздик (MichaelBurov); шпендрик (MichaelBurov); шпендик (MichaelBurov); болван (MichaelBurov); тупица (MichaelBurov); олух (MichaelBurov); лузер (Ch@ika)
wimps імен.
Игорь Миг обыватели
WIMP [wɪmp] імен.
фіз. тяжёлая слабовзаимодействующая частица ("weakly interacting massive particle" Alex_Odeychuk)
wimp [wɪmp] імен.
заг. скучный человек (нет такого значения! это трусливый человек, слабак или неуверенный в своих силах Vmosk)
Игорь Миг салабон
вульг. мужичок (elino)
презирл. баба (о мужчине)
розм. слабый человек (Andrey Truhachev); безвольный человек (Val_Ships); маменькин сынок (george serebryakov); телёнок (george serebryakov); мокрая курица (george serebryakov); нюня (george serebryakov)
сленг с дуба рухнувший (MichaelBurov); с луны свалившийся (MichaelBurov); правильный человек; чушпан (Марчихин)
wimp [wɪmp] прикм.
сленг пассивный; недоделанный (MichaelBurov); ошалевший (MichaelBurov); зажатый; закомплексованный
 Англійський тезаурус
WIMP [wɪmp] скор.
абрев., IT Windows Icon Menus Pointer
абрев., військ., авіац. windows, icons, mouse, pulldown menus
wimp [wɪmp] скор.
абрев., амер. wuss (I teased him for being a wuss when he failed the push-up test in gym class. Val_Ships)
Wimp [wɪmp] імен.
чат., абрев. W
WIMP [wɪmp] скор.
абрев. Window, Icon, Menu, Pointing device; Windows, Icons, Mouse, and Pull-down menus (Xerox); Windows/Icons/Mouse Programming
абрев., IT Why Implement Mega Programs; Windows Interface Manipulation Program; windows, icons, menus, pointing device (Bricker); windows/icons/mouse pointer
абрев., астр., науков. Weakly Interacting Massive Particle
абрев., бухг. windows-icons-menus-prompts
абрев., мор., науков. Windward Island Passages Monitoring Program
абрев., осв., науков. Winter Institute Of Medical Physics
абрев., прогр., IT Windows Icons Menus And Pointers
абрев., рел. Wisdom Is Misunderstood Power
абрев., розшир.ф. Windows, Icons, Menus and Pulldowns
абрев., сист.безп., IT Windows, Icons, Mouse, and Pointer
абрев., спорт. Weak In Mountain Portion
абрев., фіз. weakly interacting massive particle (MichaelBurov); weakly interactive massive particle (MichaelBurov)
wimp [wɪmp] скор.
абрев. windows, icons, menus, pointers
WIMP: 21 фраза в 10 тематиках
Американський вираз не написання1
Вульгаризм1
Електроніка3
Загальна лексика2
Ідіоматичний вираз, фразеологізм2
Інформаційні технології2
Макаров1
Пояснювальний варіант перекладу1
Програмування1
Сленг7