СловникиФорумКонтакти

   Російська
Google | Forvo | +
до фраз
ворошить прошлоенаголоси
заг. rake up the past; stir up the past (ssn); rehash (whatever the truth, Wozniak later insisted that it was not worth rehashing oliversorge); dredge up the past (Hand Grenade); rake over old coals (Bullfinch); rake over the ashes (Bullfinch); rake over coals (Bullfinch); rake over the coals (Let us not waste time raking over the coals when there is hard work to be done. PanKotskiy); rehash the past (Do we have to rehash the past? — Надо ли ворошить прошлое? Alex_Odeychuk); beat a dead horse; flog a dead horse
Игорь Миг rehash old times
Макаров rake over the dust and ashes of the past; drag up an old story
перен. raise ghosts (igisheva); raise ghosts of past (igisheva)
розм. drag up the past (Damirules); bring out the past (Taras); dig up the past (Why dig up the past? Taras); bring up the past (Taras)
ідіом. dig up old battles (Am.E.: Stop digging up old battles, sis Taras)
ворошить прошлое: 10 фраз в 3 тематиках
Загальна лексика3
Ідіоматичний вираз, фразеологізм4
Макаров3