СловникиФорумКонтакти

 x-z

посилання 16.12.2017 5:08 
Тема повідомлення OFF: Скудная страничка вакансий на trworkshop, есть ли новые ресурсы? заг.
Коллеги, что стало с некогда большой базой вакансий на сайте ГП в разделе "работа"? Было множество вакансий, категоризированных на "фриланс", "офис", "сотрудники со знанием языка". Сейчас висит какая-то куцая страница с растянутым списком. Всё, сайт не публикует вакансии?

Какие альтернативы используете?

 48

посилання 16.12.2017 6:44 
многие нынче биткойны майнят

 Petrelnik

посилання 16.12.2017 7:19 
hh.ru )
proz.com

 Petrelnik

посилання 16.12.2017 7:21 
А, вопрос был что используете - я уже давно ничего не использую))

 San-Sanych

посилання 16.12.2017 8:15 
Суровые годы проходят...

 Andy

посилання 16.12.2017 13:35 
San-Sanych
прИходят

x-z забиваете в гугл - 100 global translation agencies и методично отправляете резюме.

Petrelnik
кроме беспощадно демпингующих бюр мне на прозе в 2017 г. ничего толкового не смогли предложить (я о международных) :(

48 - в домашних условиях уже давно невыгодно, а в промышленных - очень много но и если, особенно связанных с получением кредита на покупку большого количества оборудования :(

 San-Sanych

посилання 16.12.2017 13:53 
любое начинание устаревает...будет что-то иное...вот давеча публиковали список профессий, которые гигнутся уже до 2020 года... и угадайте с двух раз, попало ли туда ремесло толмача... в ГП я нашел в свое время двух неплохих заказчиков, но с тех пор утекло столько...уже несколько лет вообще туда не заглядывал...так что годы таки прОходят..."будет день - будет и пища".

 Codeater

посилання 16.12.2017 15:04 
Там пишут, что и водитель автобуса исчезнет, как класс. "Железный конь придет на смену ... ", то есть нейронные сети будут водить автобусы, пароходы и самолеты. Есть повод остаться дома. Врачи тоже устареют. Сел в кресло, хлебало открыл - нейронная сеть вылечила зуб, ну и так далее. Я за то, чтобы вообще уже сейчас они все пользовались гуглами и чем там еще научились. Только не просите "посмотреть", так и отправляйте. Ничего привыкнете. Все равно мы все умрем. :)

 ADGS

посилання 16.12.2017 15:29 
Пыталась летом поработать с представленными на ГП клиентами. Сразу напоролась на мошенников. Не знаю, как сейчас (я перестала соваться в ГП), но в конце-лета-осенью там было полно мошеннических объявлений. Всякие Нева-Груп, Ливион и прочие товариСчи, фигурировавшие в Черном списке (на Фейсбуке) и аналогичной группе ВКонтакте, на ГП цвели и пахли.

Уж не знаю, то ли ГП НАСТОЛЬНО пофигу содержимое их работной ленты, то ли... не знаю, предполагать, что там кто-то в доле, мне не хочется.

 x-z

посилання 17.12.2017 5:32 
Я за то, чтобы вообще уже сейчас они все пользовались гуглами и чем там еще научились. Только не просите "посмотреть", так и отправляйте. Ничего привыкнете. Все равно мы все умрем. :)
__________

Это гуглы -- это прелестно! Но не умеют они переводить нелинейные тексты. Да и технические тексты в 100% случаях требует выверки переводчиком. Это к вопросу о том, что толмача заменят машины. Фигушки! Не в обозримом будущем, точно.

Касательного того, что свежие поколения и сами могут шпрехать -- тоже байка! Сейчас магистранты в университетах не имеют элементарного представления о грамматике языка let alone способности членораздельного высказывания на нём своих мыслей. Ситуация такая же как и в мою бытность студентом. Учит язык только тот, кому он нужен. Нет такого, что новые поколения стали учить его ввиду сегодняшней глобализации и прочей туфты. Учит тот, кто хочет.

А ГП похоже превратился в местечковый ресурсик, который можно вычеркнуть из списка.

 Otkrytie

посилання 17.12.2017 7:19 
на hh.ru пусто

 JustTranslator

посилання 17.12.2017 19:24 
http://www.trworkshop.net/job/index.php?event=list&id=113465541685&page=0

Вакансии для фрилансеров в ГП

 ADGS

посилання 18.12.2017 2:31 
x-z
Это гуглы -- это прелестно! Но не умеют они переводить нелинейные тексты...
-----------------------
За те орешки, которые порой пытаются предложить переводчику наши бюрЫ, пусть роботы и пашут (пока не прочухаются и не взбунтуются).

Гугловские нейросети и современные студенты для таких расценок - самое оно.

 Wlastas

посилання 18.12.2017 2:47 
*** гуглы -- это прелестно***
*** Ситуация такая же как и в мою бытность студентом. ***
Да-да-да все эти гуглы, нейросети - все это конечно же не работает.
Вот ознакомьтесь на досуге http://motherboard.vice.com/en_us/article/gydydm/gal-gadot-fake-ai-porn

Уж не знаю, когда вы были студентом, но уже сейчас есть просто фантастические возможности по изучению языка, которые были банально недоступны большинству простых смертных даже 5 лет назад.
И любой мало-мальски нефейковый специалист элементарно может овладеть инязом в объеме, достаточным для свободного чтения западных монографий по своей тематике.
Для перевода на иностранный конечно же еще долго будут нужны переводчики, но для этого в основе привлекаются носители языка(а со временем их услуги только подешевеют), которые по сути и являются рецензентами(если например речь идет о статье в рецензируемом журнале).
Так что для вас работы(переводов на русский) скоро совсем не останется. Какая печаль ;-(

 Codeater

посилання 18.12.2017 6:42 
Wlastas Вы крайне далеки от технического перевода. Я этот бред слышу уже лет 10. Работы не останется, когда западных компаний не останется и не понадобится переводить техническую документацию, в том числе, и для регулирующих органов. А монографиями своими пусть хоть зачитаются.

 UT

посилання 18.12.2017 6:49 
В использовании нейросети нет ничего плохого. Просто на рынке в конце концов останутся преимущественно профессионалы, которые действительно хорошо разбираются в своих тематиках и/или прекрасно знают язык (и я говорю не только об иностранном) и постоянно повышают свою квалификацию. Остальным придется либо тем или иным способом срочно развивать свои знания/умения/навыки, либо уходить с рынка.

 ignoila

посилання 18.12.2017 9:10 
По-моему, языки, имеющие спряжения глаголов и склонения существительных и прилагательных, будут требовать живых переводчиков необозримо долго.

 Codeater

посилання 18.12.2017 10:00 
В использовании нейросети, разумеется, нет ничего плохого, как и в использовании трамвая вместо того, чтобы плестись пешком. Однако надо, чтобы эта нейронная сеть еще и результат нормальный выдавала. Я же говорю, пусть "программисты" берут и переводят своими хоть сетями, хоть неводами. Но они пока что ничего перевести толком не могут.

 x-z

посилання 18.12.2017 21:03 
*Wlastas Вы крайне далеки от технического перевода.

+++

*Но они пока что ничего перевести толком не могут.

И не смогут. Навыкам перевода можно обучить только натуральный интеллект, искусственный можно обучить только навыкам линейного "переведения" лексем одного языка в лексемы другого языка.

 muzungu

посилання 18.12.2017 21:12 
ОФФ
Codeater, я Вас приветствую! Не подскажете, что случилось с форумами Лингво? Давеча заглянул, там какой-то новый формат, а я в нем прописку потерял. Давно это?

 Wolverin

посилання 18.12.2017 21:14 
недавно обсуждали. хана Лингве. увы.

 muzungu

посилання 18.12.2017 21:17 
Увы, не читал. Ссылочкой не поделитесь?

 Wolverin

посилання 18.12.2017 21:22 
ща попробую.
вроде она.
http://www.multitran.ru/c/M.exe?a=4&MessNum=345664&l1=1&l2=2

 muzungu

посилання 18.12.2017 21:35 
Мерси. Почитал. Грустно. До чего довёл планету этот фигляр ПЖ!

 ADGS

посилання 18.12.2017 23:11 
Коллеги, мы существуем и свой хлеб едим не потому, что кто-то там не может прочесть монографию или руководство пользователя. Пусть читают, сколько хотят. Мы не для этих задач предназначены. Когда тех.специалисту надо для каких-то целей (скажем, регулирующие органы требуют) перевести -дцать страниц его драгоценной монографии "прям вчера", тут он и позовет переводчика. Как бы он сам ни знал язык.

Только потому, что если каждый технарь будет гнать перевод (план по валу, вал по плану) в тех объемах, которые перерабатывает переводчик, ему работать будет некогда. В частности, сугубо технические задачи решать (ради которых его, собственно, и нанимали).

Так что спецы, владеющие языком, переводчику не помеха. Переводчик сгинет, только если сбудутся всякие обещания из научной фантастики (типа, компьютер заговорит).

тоже мне фантастика ... вон роботов уже сексом научили заниматься. говорят, клиенты довольны.

 Erdferkel

посилання 18.12.2017 23:33 

 Tamerlane

посилання 19.12.2017 0:07 
JustTranslator 17.12.2017 22:24 link
http://www.trworkshop.net/job/index.php?event=list&id=113465541685&page=0
Вакансии для фрилансеров в ГП
+1

 Tamerlane

посилання 19.12.2017 0:34 
Спасибо JustTranslator за линк.

Непонятно, почему РАБОТА не ведёт на ту стр. сразу. Также не выделяется номер (на одну и ту же страницу попасть можно):
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
По данному вопросу с администратором связывался. Молчат.

3:34 - в интернете что-то не так? удивительно!

 Codeater

посилання 19.12.2017 6:05 
muzungu, приветствую! Сам там не был с тех пор, как они движок сменили. Писали, что на новом месте можно будет восстановиться, но я так и не собрался попробовать.

 Tamerlane

посилання 19.12.2017 12:02 
интроъверт 19.12.2017 7:48 link
3:34 - в интернете что-то не так? удивительно!

Напишите администратору ГП (admin@trworkshop.net) - может, достучитесь!

 

Увійдіть на сайт або зареєструйтеся, щоб брати участь у форумі