|
|
Allg. |
сравнение; сопоставление; масштаб (im bundesweiten Vergleich – в федеральном масштабе Гевар) |
Außenhand. |
соглашение |
Fleisch. |
сопоставительный анализ |
Geschäftsvokab. |
судебный процесс во избежание банкротства |
IT |
операция сравнения |
IWF |
соглашение с кредиторами |
Ling. |
противоположение; противопоставление |
Patent. |
мировое соглашение; урегулирование |
Polygr. |
сличение |
Progr. |
отношение |
Recht. |
полюбовная сделка; мировая сделка; компромисс; анализ; мировая; мировое соглашение materiellrechtlicher; примирение; полюбовное решение спора (translator24) |
Sport. |
товарищеская встреча; матчевая встреча; соревнование; состязание |
Tech. |
компарирование; параллель; сделка |
Wirtsch. |
сверка (напр., счёта); соизмерение (Лорина) |
|
|
Nahrungsind. |
сравнительный; эталонный; контрольный |
Tech. |
масштабный |
|
|
Umwelt |
сравнение (Расположение двух или более предметов рядом или напротив друг друга для того, чтобы установить какие-то факты, выяснить контрастирующие, схожие или отличные свойства) |
|
|
Ling. |
сверка |
Math. |
сравнение |
Textil |
обрядка; обравнивание; обрядка (шкуры) |
|
|
Allg. |
сравнивать; сверять; сличать; сопоставлять (с чем-либо); сравнить (YuriDDD); улаживать (спор, дело, вопрос Лорина); уладить (спор, дело, вопрос Лорина); приравнивать (mit AlexandraM); соотнести (Лорина) |
Bauw. |
соотносить |
comp. |
согласовывать |
Fin. |
сопоставить; сверить (счета Лорина) |
Math. |
сравнивать; сопоставлять |
Recht. |
мириться (с кем-либо); приходить к соглашению (с кем-либо); заключать мировую сделку (с кем-либо); покончить дело миром sich; сличить с; сверять счета |
Tech. |
компарировать; противополагать; противопоставить; равнять; сверить |
Textil |
обравнивать; обряжать (обрезать напр., хвост, уши) |
Wirtsch. |
сверять (напр., счёт) |
|
|
Allg. |
сопоставимый (Andrey Truhachev) |
|
|
Schiffb. |
сравни |
|
|
Metrol. |
сравни; смотри |
|
|
Kunst. |
сравни!; сравните! |
|
|
Allg. |
ср. |