| |||
чистый (eugene_dn); незапятнанный (об одежде, помещении eugene_dn); аккуратный (eugene_dn); совершенно новый (eugene_dn); чистый до блеска (VLZ_58); чистый до скрипа (VLZ_58); блестит как у кота яйца (The floor is spic-and-span. VLZ_58); сияет как начищенный самовар (как медный таз/медный пятак VLZ_58) | |||
| |||
любовники – она из Пуэрто-Рико, он – негр |
spic-and-span: 2 Phrasen in 2 Thematiken |
Grob | 1 |
Recht | 1 |