Wörterbücher
Forum
Kontakte

   Englisch
Google | Forvo | +
zu Phrasen
drag feetBetonungen
Allg. раскачиваться; тянуть (с каким-либо делом); умышленно затягивать (что-либо); устраивать проволочку; волочить ноги
Amerik. тянуть резину (idiom; He knows he should make a decision, but he's dragging his feet. Val_Ships); затягивать (какое-либо дело; idiom; He was asked why the government had dragged its feet on the question of a single European currency. Val_Ships)
Makarow. лениво делать (что-либо); медлить; неохотно делать (что-либо)
umg. едва ноги передвигать; едва ноги передвинуть; заплести ногами; заплетать ногами; тормозить (действовать в замедленном режиме to procrastinate, to act slowly (in Russian literally "to brake")); телиться (diyaroschuk)
drag one's feet
Allg. мешкать (ZolVas); волочить ноги; медлить (V.O.K.); тянуть резину (masizonenko); шаркать; тянуть волынку; неохотно делать; лениво делать
Игорь Миг копаться; волынить; валандаться; тянуть кота за хвост; заволокитить; мариновать; замариновать; разводить канитель; саботировать; устраивать обструкцию; устроить обструкцию; тянуть канитель; не чесаться; не почесаться; волокитить
Buchhalt. замедлять процесс ("drag their feet" on cash outflows by delaying payments akimboesenko)
grob. мудохаться (VLZ_58)
Gruzovik, umg. едва ноги передвига́ть; шоркать; шоркнуть; заплетать ногами
idiom. тянуть время (ZolVas); работать ни шатко ни валко (Stop dragging your feet! Taras); работать спустя рукава (Taras); работать как бог на душу положит (Taras); не торопиться с решением (Taras)
Makarow. раскачиваться; тянуть (с каким-либо делом); устраивать проволочку; едва волочить ноги; еле тащиться; шаркать ногами; умышленно затягивать (что-либо)
Slang. работать медленно и неохотно
umg. работать медленно и неохотно
übertr. неэффективно медленно, вяло работать (ZolVas)
drag one's feetheels
Allg. медлить, тянуть время (Сomandor)
drag feet: 5 Phrasen in 2 Thematiken
Allgemeine Lexik4
Makarow1