Wörterbücher
Forum
Kontakte

   Englisch
Einträge enthaltend bark | alle Formen | exakt
ThematikEnglischRussisch
Amerik.a man with the bark onнеотёсанный, но хороший человек
Allg.a man with the bark onнеотёсанный человек
Makarow.a wild wave overbears the barkяростная волна сокрушает судно
Chem.abies barkеловая кора
Allg.all are not thieves that dogs bark atвнешность обманчива
Allg.all are not thieves that dogs bark atне всё то золото, что блестит
Allg.all are not thieves that dogs bark atне всяк тот вор, на кого собака лает
Allg.all are not thieves that dogs bark atне все, кто ходит с ножом, - повара
Allg.all are not thieves that dogs bark atряса не делает монахом
Allg.all are not thieves that dogs bark atодежда - ещё не человек
Allg.all are not thieves that dogs bark atне суди по внешности
Allg.all are not thieves that dogs bark atне каждый, кто в рясе, - монах
Allg.all are not thieves that dogs bark atне все те повара, что с ножами ходят (alex)
Allg.all aren't thieves that dogs bark atне все, кто ходит с ножом, - повара
Allg.all aren't thieves that dogs bark atне всё то золото, что блестит
Allg.all aren't thieves that dogs bark atне каждый, кто в рясе, - монах
Allg.all aren't thieves that dogs bark atряса не делает монахом
Allg.all aren't thieves that dogs bark atодежда - ещё не человек
Allg.all aren't thieves that dogs bark atне суди по внешности
Allg.all aren't thieves that dogs bark atне всяк тот вор, на кого собака лает
Allg.all aren't thieves that dogs bark atвнешность обманчива
Bot.Alstonia Barkавстралийское противолихорадочное дерево (Aly19)
Bot.Alstonia Barkальстония перетянутая (Alstonia constricta Aly19)
Gruzovik, Bot.angostura barkангостура
Allg.angostura barkангостура
Bot.angostura bark treeангустуровое дерево (Galipea officinalis)
Bot.angostura bark treeгалипея лекарственная
landwirt.apple bark beetleзаболонник плодовый (Scolgtus mali)
Biol.apple bark borerстеклянница
Zool.Arizona bark scorpionаризонский древесный скорпион (Centruroides sculpturatus Mira_G)
Biol.Asian bark lizardживородящая агама (Cophotis)
Biol.azalea bark scaleвойлочник азалиевый (Eriococcus azaleae)
Zool.balsam bark weevilсмолёвка (Pissodes dubius)
Makarow.bark a birchсдирать кору с берёзы
Makarow.bark a treeсдирать кору с дерева
Makarow.bark atлаять на
Gruzovik, umg.bark atобрехать
Makarow.bark atзыкнуть
Makarow.bark atзыкать
Makarow.bark at one's childrenорать на детей
Gruzovikbark-bared logпропс
Biol.bark beetleкороед
Zool.bark beetleтипограф (Ips typographus)
Tech.bark beetleлубоед
Allg.bark beetleлубоед (Ipidae; Dendroctonus rufipennis)
landwirt.bark boring beetlesжуки- короеды (Dryocoetes, Ipidae)
Biol.bark beetlesкороеды
Makarow.bark blisterожог коры
Makarow.bark blotchаскохитоз коры цитрусовых (возбудитель – Ascochyta corticola)
Tech.bark breakerкорьеломка
landwirt.bark bugsклопы-подкорники (Aradidae)
Biol.bark bugsподкорники (Aradidae)
Mar.bark canoeканоэ из древесной коры
Energiewirts.bark-chip boilerкотёл, сжигающий кусочки коры и древесины (напр., на деревообрабатывающих предприятиях)
Tech.bark-chopperкорьерезка
Tech.bark chopperкорьерезка
Energiewirts.bark chuteлоток для подачи коры (в топку котла, приспособленного для сжигания отходов деревообрабатывающей промышленности)
Allg.bark clothлубяная ткань (tatasha)
Gruzovikbark crusherкоркорезка
Tech.bark crusherдробилка для коры
Allg.bark crusherкорьедробилка
Tech.bark cutterкорьерезка
Tech.bark-cutterкорьерезка
Allg.bark-cutterкорьерезчик
Gruzovikbark-cuttingкоркорезный
Allg.bark-cutting machineкорьерезка
Makarow.bark deductionвычитание толщины коры (при измерении диам. ствола)
Allg.bark-eating borerдревоточец (emmaus)
Tech.bark edgerокорочный станок
Tech.bark extractдубильный экстракт
Allg.BARK EXTRACTЭкстракт коры (as_hia)
Ökol.bark factorфактор коры
Gruzovik, umg.bark for a whileпобрехать
Gruzovik, umg.bark from time to timeвякнуть (pf of вякать)
landwirt.bark graftingпрививка за кору
Allg.bark graftingпрививка глазком
Allg.bark graftingпрививка под кору
Gruzovikbark grinderкоркорезка
Tech.bark guardупор на раме моторной пилы
Makarow.bark one's head offоглушительно лаять
Allg.bark head offоглушительно лаять
Tech.bark hogдробилка для коры
Tech.bark ironструг для сдирания коры
Tech.bark ironокорочная лопатка
Allg.bark-likeкорковидный
Allg.bark limeдрать лыко
Allg.bark lime-treesдрать лыко
Makarow.bark logs in fullокоривать древесину по всей поверхности
Makarow.bark logs in fullокоривать древесину по всей длине
Makarow.bark logs in patchesокоривать древесину местами
Makarow.bark logs in stripsокоривать древесину ленточным способом
Bot., Makarow.bark mapleклён голый (Acer glabrum)
Tech.bark markклеймо на бревне
Allg.bark millдубильная мельница
Tech.bark millкорьедробилка
Tech.bark millокорочная машина
Tech.bark millокорочный станок
Allg.bark millдробилка для коры
Allg.bark of a gunгрохот выстрела
Makarow.bark of the trunk was riven offкора со ствола была содрана
Makarow.bark outнеожиданно выкрикивать
Makarow.bark outрявкнуть
Makarow.bark outрявкать
Allg.bark paintingроспись по коре (Tatiana_Ts_)
Allg.bark paintingизображение на коре
Tech.bark paperобёрточная целлюлозная бумага
Tech.bark peelerокорочный станок
Tech.bark peelerокорочная машина
landwirt.bark peelingснимание коры
Tech.bark peeling machineкорообдирочная машина
Biol.bark pineсосна Бунге (Pinus bungeana)
landwirt.bark pitдубильная яма
Allg.bark-pitдубильный чан
Bauw.bark pocketкарман с корой в древесине
Bauw.bark pocketкарман с корой
Tech.bark pocketкарман с корой (в древесине)
Tech.bark pressкороотжимный пресс
Tech.bark residualотходы окорки
Tech.bark residualкорьё
Schiffb.bark rigпарусное вооружение барка
landwirt.bark-ringingкольцевание деревьев (кольцевой надрез или снятие коры на стволе или ветви)
agroch.bark ringingкольцевание деревьев
Zool.bark scorpionдревесный скорпион (nexus)
Bauw.bark seamкарман с корой в древесине
Tech.bark seamкарман с корой (в древесине)
Makarow.bark one's shinsободрать себе ноги
Allg.bark shredderкорьедробилка
Ökol.bark slime filterфильтр для очистки воды (после водоотделительного барабана)
Makarow.bark spicesпряности из коры деревьев (напр., ванилин)
Energiewirts.bark spoutрасшлаковочный люк (напр., пыле-угольного котла)
Tech.bark spudокорочный инструмент
landwirt.bark-strippingлущение бревна
landwirt.bark strippingснимание коры
Allg.bark-strippingкорообдирный (= корообдирочный)
Gruzovik, Tech.bark-strippingкорообдирный (= корообдирочный)
Gruzovik, Tech.bark-strippingкорообдирочный
Tech.bark-strippingокорка
Tech.bark-strippingокорочный
Allg.bark strippingокорка
Allg.bark-strippingкорообдирочный
Tech.bark stripping machineокорочная машина (MichaelBurov)
Tech.bark stripping machineокорочный станок
Tech.bark stripping machineкорообдирочная машина
Geol.bark-stripping machineкорообдирочный станок
Chem.bark-tannedсыпочного дубления
Chem.bark-tannedкраснодубный
Chem.bark-tannedрастительное дубление
Chem.bark-tannedрастительного дубления
Allg.bark-tanned side leatherкраснодубная яловка
Tech.bark-tanningдубление корой
Bot., Makarow.bark treeхинхона (Cinchona)
Bot., Makarow.bark treeхинное дерево (Cinchona)
Allg.bark treeхинное дерево
Allg.bark up a wrong treeнапасть на ложный след (Viksi-tasty)
Makarow.bark washствольный смыв (смыв химикалиев со стволов деревьев)
Ökol.bark wasteокорочные отходы
Tech.bark weaveткань крепового переплетения
Biol.bark weevilдолгоносик-короед (Magdalis)
Gruzovik, umg.bark without reasonпустолаять
Allg.bark worse than one's biteгрозен лишь на словах (Сomandor)
Makarow.barks to cross the dark blue deepкорабли, намеревающиеся пересечь тёмное, голубое море
Игорь Мигbe all bark and no biteисточать пустые угрозы
Игорь Мигbe all bark and no biteпопугать
Игорь Мигbe all bark and no biteсотрясать воздух (конт.)
Allg.beech bark diseaseбуковая болезнь коры (lister)
Gruzovik, umg.begin to bark of gunfireзабахать
Gruzovik, umg.begin to barkзабрехать
Gruzovik, umg.begin to barkзатявкать
Allg.begin to barkзалаять
Allg.birch-barkберёстовый
Tech.birch barkберёста
Allg.birch-barkберестяной
landwirt.birch bark beetleзаболонник берёзовый (Scolytus ratzeburgi)
Allg.birch-bark boxтуес
Allg.birch-bark jarбурак (В. Бузаков)
Gesch.birch-bark letterберестяная грамота (В. Бузаков)
Tech.birch bark oilвинтергриновое масло
Tech.birch bark oilгуальтериевое масло
Makarow.birch bark oilгаультериевое масло
Allg.birch bark paintingживопись на берёсте
Biol.black barkэвкалипт двухцветный (Eucalyptus bicolor)
Biol.black elm bark weevilдолгоносик ильмовый чёрный (Magdalis barbita)
landwirt.blister spot of bark and fruitбактериоз коры и плодов яблони (возбудитель- Pseudomonas papulans)
Biol.broad-nosed bark beetlesкороткохоботные долгоносики
Bot.cassia barkкоричное дерево китайское (Cinnamomium cassia)
Bot.cassia barkкоричник китайский (Cinnamomium cassia)
Tech.cassia barkкора китайской корицы
Allg.cassia-barkкоричная корка
Allg.cassia barkкоричная корка
Allg.cassia barkкора корицы
Allg.cassia-barkкора корицы
Gruzovik, Bot.cassia bark treeкорица китайская (Cinnamomum cassia)
Bot.cassia bark treeкоричник китайский (Cinnamomum cassia)
Biol.cassia-bark treeкоричник ароматный (Cinnamomum aromaticum)
Allg.China barkхина
landwirt.China bark treeхинное дерево (Chinchona)
Allg.chip/bark preconditioningподготовка щепы к окорке
Gruzovik, Bot.chittim barkкаскара саграда
Allg.chittim barkкаскара саграда
Tech.chop the barkизмельчать кору
Gruzovik, Bot.cinchona barkхина
Makarow.cinchona barkхинная корка
Med.cinchona barkхинная кора (Jesuits)
Med.cinchona barkкора хинного дерева
Allg.cinchona barkхина
Tech.cinnamon barkкорица
landwirt.cinnamon barkкорица (высушенная кора коричного дерева)
Tech.cinnamon barkкора коричного дерева
Tech.cinnamon bark oilкоричное масло из коры
Makarow.cinnamon bark oilмасло из коры коричного дерева (эфирное)
landwirt.clove barkгвоздичная корица
Allg.clove barkкорица
Gruzovik, Bot.clove bark treeкорица гвоздичная (Dicypellium caryophyllatum)
Biol.comb-clawed bark beetlesпыльцееды (Alleculidae)
Biol.comb-clawed bark beetlesпыльцееды
Allg.come between the bark and the treeвмешиваться в чужие дела
Allg.come between the bark and the treeвмешиваться
Makarow.come between the bark and the treeвмешиваться в чужие дела (особ. семейные)
Allg.come between the bark and the treeлезть не в своё дело (особенно в дела между мужчиной и женщиной, мужем и женой)
Allg.come between the bark and the treeвмешиваться не в своё дело
Allg.come between the bark and the treeстановиться между мужем и женой
Allg.come between the bark and the treeвмешиваться в семейные дела
Allg.come between the bark and the treeстать между супругами
Allg.come between the bark and the treeвмешаться в чужие дела
Tech.commercial birch barkтоварная берёста
Biol.cork-bark firпихта аризонская (Abies arizonica)
Tech.cork-oak barkпробковая кора
Allg.cork-oak bark and productsпробковая кора и изделия из нее
Bot.cramp barkкалина обыкновенная (она же калина красная Technical)
Zool.cylindrical bark beetleузкотелка (Colydiidae)
Biol.cylindrical bark beetlesузкотелки (Colydiidae)
Gruzovik, Bot.cylindrical birch-bark boxбурачный
Gruzovik, Dial.cylindrical birch-bark boxбурак
Allg.cylindrical birch-bark container with a tight-fitting lidтуес (Ваня.В)
landwirt.dead barkдревесная кора
Makarow.diameter inside barkдиаметр в коре (о бревне)
Makarow.diameter under barkдиаметр без коры (о бревне)
Makarow.digest the bark in alcohol, evaporate the alcoholic solution to drynessрастворите кору в спирте, затем испарите спиртовой раствор
Tech.distillation birch barkкурная берёста
Bot., Makarow.dita barkкора альстонии
Makarow.dog barks at strangersсобака лает на чужих
Allg.don't keep a dog and bark yourselfне держи собаку, если лаешь сам
landwirt.eight-dentated bark beetleкороед-типограф (Ips typographus)
landwirt.eight-dentated bark beetleкороед еловый большой
landwirt.eight-toothed bark beetleкороед большой еловый
landwirt.eight-toothed bark beetleкороед-типограф (Ips typographus)
landwirt.eight-toothed bark beetleкороед еловый большой
landwirt.elm-ipid bark beetleлубоед ильмовый (Pteleobius vittatus)
Zool.European spruce bark beetleкороед-типограф (Ips typographus iwona)
Makarow.fever barkлечебная кора (средство от лихорадки)
Makarow.fever barkхинная кора (средство от лихорадки)
Allg.fever barkхинная, лечебная кора (средство от лихорадки)
landwirt.fibrous inner barkлубяные волокна
Bot.fibrous inner barkлубяная часть
Biol.flat bark beetlesплоскотелки (Cucujidae)
landwirt.four-toothed bark beetleкороед четырёхзубчатый (Pityogenes quadridens)
landwirt.fruit bark beetleзаболонник морщинистый (Scolytus rugulosus)
landwirt.fruit-tree bark beetleзаболонник морщинистый (Scolytus rugulosus)
Bot.georgia-barkпинкнея опушённая (Pinckneya pubens)
Makarow.give a barkпролаять (издать короткий лай)
Gruzovikgive a barkпролаять
Allg.give a bark of laughterхохотнуть (Побеdа)
Allg.go between the bark and the treeлезть не в своё дело (особенно в дела между мужчиной и женщиной, мужем и женой)
Allg.go between the bark and the treeвмешиваться в семейные дела
Makarow.go between the bark and the treeвмешиваться в чужие дела (особ. семейные)
Allg.go between the bark and the treeстать между супругами
Allg.go between the bark and the treeвмешиваться в чужие дела
Allg.go between the bark and the treeстановиться между мужем и женой
Allg.go between the bark and the treeвмешаться в чужие дела
Allg.go between the bark and the treeвмешиваться
Tech.grind the barkмолоть кору
Tech.ground barkизмельчённая кора
Makarow.he is no friend to the tree, that strips it of the barkтот, кто сдирает с дерева кору, наносит ему вред
Makarow.he is no friend to the tree, that strips it of the barkтот вредит дереву, кто очищает его от коры
Makarow.he stripped the bark from the tree with his carон ободрал кору с этого дерева, задев его машиной
Makarow.he stripped the tree of its barkон содрал кору с дерева
Allg.her bark is worse than her biteбрехливая собака лает, но не кусает (alexghost)
Allg.her bark is worse than her biteлает, но не кусает (alexghost)
landwirt.hickory bark beetleзаболонник гикори (Scolytus quadrispinosus)
Biol.hickory bark beetleкороед пекановый (Eccoptogaster quadrispinosa)
Allg.his bark is worse than his biteон грозен лишь на словах
Makarow.I don't like the way that the teacher barks at the children so unkindlyмне не нравится, что этот учитель рявкает на детей
Allg.if she expects me to get her a job, she barks up the wrong treeнапрасно она надеется, что я найду ей работу
Bauw.ingrown barkвросшая кора
landwirt.inner barkвнутренний луб
Tech.inner barkлыко
Tech.inner barkлуб
Tech.inner barkмочало
Bauw.inner barkлубяные волокна
Makarow.inner barkфлоэма
Tech.inside barkпод корой
Tech.inside barkбез коры
Makarow.inside barkбез коры (об измерении)
landwirt.ipid bark beetleкороед вершинный (Ips acuminatus)
landwirt.ipid bark beetleлесовик хвойный (Dryocoeies autographus)
landwirt.ipid bark beetleкороед-автограф
landwirt.ipid bark beetleкороед большой пихтовый (Pityokteines curvidens)
Bauw.iron-barkэвкалипт
Bauw.iron-barkавстралийский дуб
Schiffb.iron-barkжелезное дерево (вид эвкалипта)
Makarow.it was a cross between a laugh and a barkраздалось нечто среднее между смешком и лаем
Mar., Amerik.jackass barkшхуна-барк (вк)
Mar.jackass barkмарсельная шхуна (вк)
Med.Jesuits' barkхинная кора
Med.Jesuits' barkхина
Allg.Jesuit's barkхина
Allg.Jesuits' barkхинин
Med.Jesuits' barkкора хинного дерева
Allg.jesuit's barkхинная корка
Mar., Amerik.jigger barkшхуна-барк
Mar.jigger barkбаркентина
Makarow., Sprw.keep a dog and bark oneselfдержать собаку, а лаять самому (т. е. не уметь пользоваться имеющимися средствами)
Allg.keep a dog and bark oneselfотдуваться за других (Anglophile)
Biol.lace barkкружевное дерево (Lagetta lintearia)
Biol.lace barkплагиантус берёзовый (Plagianthus betulinus)
Allg.lace barkбесплодник (кустарник)
Biol.lace barkлагетта (Lagetta lintearia)
Allg.lace barkзазубрина (кустарник)
Bot.lace bark treeкружевное дерево (Lagetta lintearia)
Allg.larch barkкора лиственницы
Allg.larch-barkкора лиственницы (используется при изготовлении лекарств, при дублении)
Biol.larch bark beetleкороед западноевропейский (Ips cembrae)
landwirt.large ash bark beetleлубоед зазубренный (Hylesinus crenatus)
landwirt.large ash bark beetleлубоед большой ясеневый
landwirt.large elm bark beetleзаболонник-разрушитель (Scolytus scolytus)
Amerik.man with the bark onнеотёсанный человек
landwirt.manual electric bark-stripping toolручной инструмент
Med.maple bark diseaseпневмонит кленовой коры (аллергический альвеолит, вызываемый вдыханием плесени, растущей на коре клена Игорь_2006)
Med.maple bark lungкленовый аллергический альвеолит
Med.maple bark lungлёгочная аллергия на кору клёна
Makarow.mice are apt to bark and to kill young treesмыши могут сдирать кору с деревьев и убивать молодые побеги деревьев
Allg.my bark is much worse than my biteсобака, которая лает-не кусает
Biol.native elm bark beetleкороед красноногий (Hylurgopinus rufipes)
Zool.native elm bark bettleкороед красноногий (Hylurgopinus rufipes)
Bot.nine-barkпузыреплодник (Physocarpus)
landwirt.notching of barkнадрезание коры
Med.oak barkдубовая кора
Allg.oak-barkдубовая кора
landwirt.oak bark beetleзаболонник дубовый (Scolytus intrlcatus)
Chem.oak-bark tannageдубление дубовой корой
landwirt.olive bark beetleлубоед средиземноморский (Phloeotribus scarab aeoides, Phloeotribus oleae)
Makarow.on Sept. 20 we met the bark Atlantic and gammed herДвадцатого сентября мы встретили барку "Атлантика" и пообщались с её экипажем
Allg.one must not put one's finger between the tree bark and the barkне следует постороннему мешаться в семейные дела
Allg.ordeal barkкора ядовитого дерева, употреблявшаяся при испытании судом божьим
Makarow.our dog always barks at the postmanнаша собака всегда лает на почтальона
Makarow.outer barkнаружная кора
Bot.outer barkперидерма
Bauw.outer barkпробка
Bauw.outer barkкожа
landwirt.outer barkдревесная кора
Allg.outer barkкора
Tech.over barkс корой
Tech.over barkповерх коры
landwirt.oyster-shell bark louseщитовка яблонная
landwirt.oyster-shell bark louseчервец запятовидный вязовый
landwirt.oyster-shell bark louseщитовка запятовидная вязовая
landwirt.oyster-shell bark louseчервец яблонный
Bot.paper bark treeмелалеука чайная (Melaleuca leucadendron)
landwirt.peach-tree bark beetleлубоед персиковый (Phthorophloeus liminaris, Phloetribus liminaris)
Biol.peach-tree bark beetleлубоед персиковый (Phthorophloeus liminaris)
umg.peel off the bark fromоблупить
umg.peel off the bark fromотлупить
umg.peel off the bark fromлупить
Allg.peremptory barkокрик (grafleonov)
Allg.Peruvian barkхинная корка
Med.Peruvian barkкора хинного дерева
Allg.Peruvian barkхина
Med.Peruvian barkхинная кора
Allg.Peruvian barkхинин
Allg.Peruvian bark "Jesuits"хина
landwirt.pine-bark adelgesхермес сосновый коровый (Adelges pinicorticis)
Bot.pine bark extractЭкстракт сосновой коры (Yets)
Med.pomegranate barkкора гранатового дерева
Allg.procurement of barkзаготовка коры (ABelonogov)
Allg.procurement of birch barkзаготовка берёсты (ABelonogov)
Allg.pull off the barkобдирать кору
Allg.pull off the bark from a treeсдирать кору с дерева
Allg.pull off the bark from a treeснимать кору с дерева
Allg.put one's fingers between the bark and the treeлезть не в своё дело (особенно в дела между женщиной и мужчиной, мужем и женой)
Allg.put one's fingers between the bark and the treeвмешиваться
Biol.quina barkхинное дерево лекарственное (Cinchona officinalis)
Med.rasping barkлающий кашель
Allg.red barkкрасная перуанская кора (разновидность хинной коры)
Biol.red-bark devil's treeафрормозия высокая (Afrormosia elata)
Chem.red cinchona barkхинная кора
landwirt.remove bark in stripsдрать лыко
Allg.remove the barkснять кору (источник dimock)
Allg.remove the barkснимать кору (источник dimock)
landwirt.rimose barkсильно потрескавшаяся кора
Allg.ring-barkснимать кору кольцами
Allg.ring barkокольцовывать дерево
Biol.ring barkкора дерева с цилиндрическим феллогеном
Makarow.ring-barkкольцевать деревья
Allg.ring barkснимать кору кольцами
Allg.ring-barkокольцовывать дерево
landwirt.rough bark disease of apple and pearдиапортозный рак ветвей и стволов яблони и груши (возбудитель – Phomopsis mali)
Biol.rough-bark poplarтополь бальзамический (Populus balsamifera)
Gruzovik, Dial.round basket made of birch barkтуес
Makarow.rugged barkшероховатая кора
Allg.rugged barkнегладкая кора
Gruzovik, Bot.sacred barkкаскара саграда
Allg.sacred barkкаскара саграда
Allg.sandal made of barkлапоть
Allg.Sassy Barkсассовое дерево (Erythrophloeum guineense Aly19)
landwirt.sassy bark treeэритрофлеум гвинейский (Erythrophleum guineense)
Gruzovik, Bot.scale barkчешуйчатая кора
Allg.scale barkчешуйчатая кора
Mar.schooner barkшхуна-барк
Mar.schooner-barkшхуна-барк
Mar.schooner barkбаркентина (парусное судно)
Makarow.seals barkтюлени лают
landwirt.shell barkфомопсисная гниль плодов цитрусовых (возбудитель – Phomopsis citri)
Biol.shrill-barkвизгливый лай
landwirt.six-toothed spruce bark beetleкороед-гравёр (Pityogenes chalkographus)
Gruzovik, Dial.small barkбударка
Gruzovik, Dial.small cylindrical birch-bark boxбурачок (dim. of бурак)
Med.soap barkкора мыльного дерева
Makarow.spruce barkеловая кора
landwirt.spruce bark beetleполиграф пушистый (Polygraphus polggraphus)
landwirt.spruce bark beetleлубоед еловый малый
Allg.spruce fir barkеловая кора
landwirt.stenograph bark beetleкороед стенограф (Ips stenographus, Ips sexdentaius)
landwirt.stenograph bark beetleкороед большой сосновый
Biol.stringy-bark gumэвкалипт царственный (Eucalyptus regnans)
Makarow.strip bark from a treeснимать кору с дерева
Gruzovikstrip the bark fromсдирать кору
Allg.strip the bark fromсодрать кору
Makarow.strip the bark from the boughsсдирать кору с ветвей
Makarow.strip the bark off the treeсдирать кору с дерева
Makarow.strip the birch barkдрать берёсту
Makarow.strip the tree of its barkсодрать кору с дерева
landwirt.sunburn of barkожог коры
Allg.take the bark offпоказывать без прикрас
Allg.take the bark offлишать что-либо обаяния
Allg.take the bark offлишать что-либо обаяния (привлекательности)
Allg.take the bark offобесценивать (что-либо)
Makarow.take the bark off somethingобесценивать (что-либо)
Allg.take the bark offлишать привлекательности
Allg.talk the bark off a treeзаговорить кого-либо до потери сознания
Tech.tan barkдубильное корьё
Allg.tan-barkдубильная кора
Tech.tan bark crusherкорьедробилка
Tech.tan bark cutterкорьерезка
Chem.tan-bark wasteодубина
landwirt.tanning barkтолчёная дубовая кора
Tech.tanning barkдубильное корьё
Allg.tanning barkдубильная кора
Makarow.teach a dog to barkучить учёного
Makarow.tear a piece of bark from a treeотрывать кусок коры от дерева
Allg.the bark of a birchкора берёзы
Gruzovikthe bark of a gunгрохот выстрела
Allg.the bark of a treeкора дерева
Makarow.the bark of the trunk was riven offкора со ствола была содрана
Allg.the barks passed horses and munitionsна барках перевозили лошадей и снаряжение
Makarow.the dog barks at strangersсобака лает на чужих
Makarow.the dog gave a barkсобака залаяла
übertr.the dog that did not barkключ (связано с рассказом Silver Blaze о Шерлоке Холмсе: пёс не залаял в ночь убийства, => пёс, видимо, знал убийцу; к чему-то ZolVas)
Amerik.the dog that did not barkявная улика (in "Sherlock Holmes" it was an important clue that led to identifying the criminal lizaveta m_va)
Makarow.the dog's bark and howl signify very different thingsвой и лай собаки может значить очень разные вещи
Allg.the seat is made of bark and ropes twisted togetherсидение сделано из древесной коры и сплетённых между собой верёвок (В.И.Макаров)
Allg.the smaller they are the louder they barkАй, Моська, знать она сильна, что лает на слона
Makarow.the tree was stripped of its barkс дерева содрали кору
Makarow.the tree was stripped of its barkдерево было ободрано
Makarow.the trees were stripped of their bark and mechanically sawn into planksс деревьев содрали кору и распилили их на доски
Allg.the trees were stripped of their bark and mechanically sawn into planksс деревьев содрали кожу и распилили их на доски
Makarow.they had crossed the Atlantic in their barksони на своих кораблях пересекли Атлантику
Gruzovik, veralt.tobacco box made of birch barkтавлинка
veralt., Dial.tobacco box made of birch barkтавлинка
Bauw.tree barkдревесная кора
landwirt.tree barkдревесная корка
Makarow.trees were stripped of their bark and mechanically sawn into planksс деревьев содрали кору и распилили их на доски
landwirt.twelve-toothed bark beetleкороед стенограф (Ips stenographus, Ips sexdentaius)
landwirt.twelve-toothed bark beetleкороед большой сосновый
Energiewirts.two-drum bark-fired Stirling power boiler with stoker furnaceдвухбарабанный энергетический котёл Стирлинга со слоевой топкой для сжигания коры
landwirt.two-toothed bark beetleкороед двузубый (Pityogenes bidentatus)
Tech.under barkбез коры
Tech.under barkпод корой
Makarow.under barkизмерение под корой
Gruzovik, Bot.under the barkподкорный
Allg.under the barkподкорный
Gruzovik, übertr.utter with a barkпролаять
übertr., umg.utter with a barkпролаять
Bot.virgin barkкора из первых двух урожаев коркового дуба
Biol.western balsam bark beetleлесовик пихты бальзамический (Dryocoetes confusus)
Biol.western balsam bark beetleкороед-лесовик пихты бальзамический (Dryocoetes confusus)
Bot.white bark pineсосна белокорая (Pinus albicaulis, P. flexilis)
Biol.white-bark pineсосна белоствольная (Pinus albicaulis)
landwirt.white spruce bark beetleкороед пихтовый малый (Cryphalus piceae)
landwirt.willow barkбалбера (дубильное корьё)
Allg.willow barkивовая кора (ABelonogov)
Biol.Winter's bark treeдримис Винтёра (Drimys winteri)
Amerik.with the bark onнеотёсаный (о человеке)
Gruzovik, Bot.with thick barkтолстокорый
Allg.with thick barkтолстокорый
Allg.worker who removes barkкорообдирщик
Biol.wrinkled bark beetlesризодиды (Rhysodidae)
landwirt.Xyleborus bark beetleдревесинник семейный (Xyleborus saxeseni)
landwirt.Xyloterus bark beetleдревесинник полосатый (Trypodendron lineatum, Xyloterus lineatus)
Bot.yellow-bark-oakбархатный дуб (Quercus velutina)
Bot.yellow-bark oakбархатный дуб
Die ersten 500 Phrasen gezeigt