СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Русский
Google | Forvo | +
глагол | глагол | к фразам
вырубиться глаг.ударения
общ. conk out (от усталости Bullfinch); cot a zonk out; carve (out); chisel (out); cut way out; cut down; cut out; fell; hack out; hew out; punch out; zonk out (заснуть Maria Klavdieva); zone out (Taras); stamp; space out; switch off; zone out
Gruzovik cut one's way out (pf of вырубаться)
Игорь Миг collapse
брит., разг. flake out (VLZ_58)
горн. dig; cut
разг. be out cold (zoologist); slip off (Was I asleep? I must have slipped off. blind_navigator); destroy; crash out (моментально заснуть: Fuck I'm tired, I'm gonna crash out. 4uzhoj); go out like a lamp (моментально заснуть: I went out like a lamp the second I put my head down. 4uzhoj); doze off (to fall asleep especially for a short period of time george serebryakov); nod off (george serebryakov); drop off (george serebryakov); pass out (от сталости, от боли и т.п.); out there (Mike, were you out there last night? yea, I had a fifth of vodka and a couple of Xanax, I was way out there last night! VLZ_58); go dead (о свете, электроприборе: The lights went dead on the stage – На сцене вырубился (выключился) свет. • Device went dead seven hours ago, tried everything to revive. It came back alive 1 hour ago with full battery, by itself. – Прибор вырубился семь часов назад... 'More)
сл. tune out; feel no pain (Anglophile); collapse in a heap (Anglophile); knock oneself out (намеренно или непреднамеренно в результате собственных действий: How to knock myself out so I can sleep? Евгений Тамарченко); tie it off; black out (в основном под действием алкоголя или наркотиков VLZ_58); zip out (VLZ_58); belly up (VLZ_58); turn off (заснуть Shakermaker); have a brainfart (VLZ_58)
Игорь Миг, разг. crash (Я так устал! Пойду домой и вырублюсь – I'm exhausted! I'm going home and crash. (Michele Berdy))
"вырубиться" глаг.
общ. go dead; grow dead
Макаров. zonk out (от усталости или под действием алкоголя или наркотиков)
вырубить глаг.
общ. put someone right out (Maria Klavdieva); carve (out); put one's lights out (Abysslooker)
Gruzovik cut down (pf of вырубать); fell (pf of вырубать); carve out (pf of вырубать); chisel (pf of вырубать); cut out (pf of вырубать); hack out (pf of вырубать); hew out (pf of вырубать); punch out (pf of вырубать); stamp (pf of вырубать)
Игорь Миг shut out; wipe out; massacre; zap; disengage; knock off
амер. coldcock (Taras)
бокс. knock into seizure (ударом до состояния, когда происходят непроизвольные мышечные конвульсии andreon)
Макаров. carve out; knock out (электричество); cut down; hew out; knock someone unconscious (кого-либо)
микроэл. excise
разг. kill (свет и т.п.: Unable to hear scream of the jet above him, [the pilot] flicked on his own lights to see where he was going, and from the darkness a voice cried uselessly, "Kill the lights!" 4uzhoj); kibosh (mazurov)
сл. coldcock (человека ударом Баян); lay out (someone); put the kibosh on someone or something; sap-happy; deck (нокаутировать hizman); punch one's lights out (кого-либо КГА); floor (george serebryakov); cold-cock (кого-либо; to knock (someone) unconscious, as with the fist; to strike so as to make unconscious; knock (someone) out, typically with a blow to the head Taras); kybosh (mazurov)
хок. level (VLZ_58)
целл.бум. cut; fell
Gruzovik, горн. dig (pf of вырубать); cut (pf of вырубать)
Gruzovik, разг. destroy enemy units (pf of вырубать); cut down enemy units (pf of вырубать)
"вырубить" глаг.
общ. cut off
жарг. smoke (VLZ_58)
сл. lay out; smoke (Watch as Andrew Shaw smokes Jesper Fast and then has to answer to J.T. Miller for the hit. VLZ_58)
спорт. knock someone out (z484z)
шахм. knock the opponent out of a tournament
вырубившийся прич.
сл. out like a light (крепко или от усталости); trip out (в действительности или по виду находящийся под действием психоделиков); tripped out (в действительности или по виду находящийся под действием психоделиков); whipped
«вырубить» глаг.
СМИ. zap (напр., телерекламу)
вырубиться: 43 фразы в 15 тематиках
Горное дело2
Лесоводство3
Макаров5
Морской термин1
Общая лексика5
Поговорка5
Пословица5
Разговорная лексика2
Сленг3
Строительство4
Телекоммуникации1
Устаревшее2
Целлюлозно-бумажная промышленность2
Шахматы2
Электроника1