СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Английский
Термины, содержащие ticket | все формы | только в заданной форме
ТематикаАнглийскийРусский
Макаров.a ticket admitting self and friendбилет на двоих
общ.a ticket for speedingуведомление о штрафе за превышение скорости
общ.a ticket-night taker at the doorбилетёр в кинотеатре
общ.a ticket taker at the door of a movie theatreбилетёр в кинотеатре
телеком.account ticket generationгенерация учётных форм (oleg.vigodsky)
футб.Additional Ticket Collection Locationофис выдачи билетов (вк)
торп."admission by ticket only"платный" "вход
общ.admission by ticket onlyвход по билетам
брит.Admission to ticket holders onlyВход только по билетам (текст объявления bojana)
телеком.agent phone ticket statusсостояние файла записи телефона агента (ssn)
телеком.agent telephone ticket statusсостояние файла записи телефона агента (ssn)
общ.air ticket booking systemсистема бронирования авиабилетов (Alexander Demidov)
общ.air ticket officeавиакасса (В. Бузаков)
авиац.air ticket portionкупон авиационного билета
футб.Airport Ticket Collection Pointофис выдачи билетов в аэропорту (вк)
угол., австрал.apply for a ticket of leaveподать ходатайство об условно-досрочном освобождении (Alex_Odeychuk)
общ.at military ticket windowsу военных касс
авиац.automated ticket/boarding passавтоматический купонный билет с посадочным талоном (Arkadi Burkov)
авиац.Automated Ticket/Boarding Passстандарт ATB (стандарт автоматизированной печати авиабилетов и купонов, введенный резолюциями ИАТА ¹¹ 722с и 722d Alexey Lebedev)
трансп.automated ticket-sale systemСистема автоматизированного учёта продаж проездных билетов
трансп.automated ticket-sale system, automated ticked sales and dispensing systemСистема автоматизированного учёта продаж проездных билетов (Анна Ф)
трансп.automated ticket sales and dispensing systemСистема автоматизированного учёта продаж и распределения проездных билетов (напр. по районам)
банк.average ticket sizeсредний размер транзакции (average transaction size IoSt)
Макаров.bad weather has sent the ticket sales downиз-за плохой погоды цены на билеты понизились
разг.big-ticket itemкрупная покупка (But are the consumers ready to buy such a big-ticket item completely online? ART Vancouver)
общ.big-ticket itemсамое главное (Olgert)
общ.big-ticket itemважнейшая составляющая (Olgert)
эк.big ticket itemтовар с очень высокой стартовой ценой (заставляет покупателя брать кредит Alex Lilo)
общ.big-ticket itemоснова (Пример: Brand awareness has been the big-ticket item among marketing professionals for a number of years. Olgert)
общ.big ticket itemдорогостоящий товар (длительного использования Anglophile)
амер.big-ticket itemsдорогие вещи (high-value items, such as houses and cars, as well as expensive products such as appliances, home theater systems and furniture Val_Ships)
эк.big-ticket leaseаренда крупных машин и оборудования (напр., самолётов, ЭВМ)
бизн.big-ticket leaseаренда крупных машин
инвест.big ticket leasingкрупномасштабный лизинг, осуществляемый консорциумами специализированных компаний и банков
бизн.big ticket leasingлизинг особо крупных имущественных объектов (или "особо крупных активов" Евгений Тамарченко)
банк.big ticket orderкрупный заказ
бирж.big-ticket orderкрупный заказ
нефт.газ.Big-ticket projectКрупномасштабный проект (zhm-zoya)
бизн.big-ticket saleкрупная сделка (New York Times Alex_Odeychuk)
горн.blasting ticket holderвзрывник (Е Хатит)
Макаров.book train ticket in advanceзаказать билет на поезд заранее
библиот.borrower's ticket-pocketчитательская абонементная карточка-кармашек
авиац.BSP/ARC, electronic ticket sales systemsэлектронная система продажи билетов BSP / ARC
общ.by the way, I almost forgot, I bought a ticket for youах да, чуть было забыл, я купил для вас билет
общ.can I still get a ticket for tonight's play?можно ещё купить билет на сегодняшний спектакль?
общ.can I still get a ticket for tonight's play?можно ещё получить билет на сегодняшний спектакль?
общ.can I still get a ticket for tonight's play?можно ещё достать билет на сегодняшний спектакль?
дор.cement meter with ticket printoutприбор для определения расхода цемента в бетонной смеси (с регистрацией показаний на чеках)
стр.cement meter with ticket printoutприбор для определения расхода цемента в бетонной смеси с регистрацией показаний на чеках
авиац.change a ticket an open ticketпереоформить билет на билет с открытой датой (sankozh)
дор.движ.Click It or Ticket Campaign"Пристегни ремень или штраф" (MichaelBurov)
дор.движ.Click It or Ticket Campaign"Пристегни ремень-или штраф" (MichaelBurov)
трансп.computerized ticket sales systemСистема автоматизированного учёта продаж проездных билетов
разг.dig up enough money for your ticket between friendsнабрать достаточную сумму денег вам на билет среди своих друзей
Макаров.drop a coin into a ticket-machineопустить монету в автомат (билетный)
общ.e-ticket itinerary receiptмаршрутная квитанция электронного билета (Аэрофлот twinkie)
тур.e-ticket receiptквитанция электронного билета (Ying)
воен., авиац.electronic ticket delivery networkэлектронная сеть продажи билетов
авиац.electronic ticket recordзапись электронного билета (buraks)
авиац.electronic ticket sales systems BSP/ARCэлектронная система продажи билетов BSP / ARC
авиац.electronic ticket stockсток электронных билетов (buraks)
общ.entrance by ticket onlyвход по билетам
авиац.extension of ticket validityпродление срока годности билета
авиац.fbo ticket number№ билета БОАТ (Uchevatkina_Tina)
нефт.газ.Field Ticket Costстоимость выполнения промысловых заказ-нарядов (bigmaxus)
нефт.газ.Field Ticket Costстоимость лицензии на освоение месторождения (bigmaxus)
нефтепром.Field Ticket Costстоимость воздвижения наземных построек и собственно работ по откачке (Описание затран на освоение (не весь список, а только часть, относящуюся к ...см. определение mazurov)
библиот.fine ticket rollсписок оштрафованных читателей
авиац.first ticket dateдата начала действия тарифа (A.Rezvov)
общ.for the first time the N2 man on each ticket will not be a tagalong candidateвпервые кандидат в вице-президенты в обоих списках будет яркой политической фигурой
нефтепром.forest ticket, forest authority permitлесобилет (annuschka)
авиац.free-ticket passengerпассажир, имеющий бесплатный билет
тех.garment ticket systemсистема этикетирования швейных изделий
идиом.get a one-way ticket to Palookavilleостаться у разбитого корыта (Bartek2001)
идиом.get a one-way ticket to Palookavilleостаться в дураках (Bartek2001)
идиом.get a one-way ticket to Palookavilleоказаться в дураках (Bartek2001)
идиом.get a one-way ticket to Palookavilleостаться с носом (Bartek2001)
Макаров.get on the ticket for vice-presidentпроходить по списку кандидатов в вицепрезиденты
сл.get one's ticket punchedбыть убитым (Interex)
сл.get one's ticket punchedумереть (Interex)
общ.go through the ticket barrierпройти через турникет (в метро bookworm)
общ.group ticket purchasesгрупповая покупка билетов (sankozh)
общ.he got a ticket for speedingон получил штраф за превышение скорости
Макаров.he has a season ticket for all Manchester United's gamesу него есть абонемент на все матчи "Манчестер юнайтед"
Макаров.he kept the ticket as a souvenir of his tripон хранил этот билет как сувенир в память о своём путешествии
Макаров.he managed to get ticket after alloон так-таки раздобыл билеты
Макаров.he queued for two hours to get a ticket to see the football gameон простоял два часа в очереди, чтобы достать билет на футбольный матч
Макаров.he will hold his ticket until tomorrowмне отложил билет до завтра
Макаров.he worked as a runner for a ticket sellerон работал рассыльным у продавца билетов
общ.here's my ticket and here's yoursэто мой билет, а это твой
эк.high-ticket itemтовар с очень высокой стартовой ценой (Alex Lilo)
рекл.high-ticket itemдорогостоящий товар
рекл.high-ticket itemкрупный электробытовой товар (напр., холодильник)
рекл.high-ticket itemдорогой товар
эк.high-ticket itemsкрупногабаритные электробытовые товары (напр., холодильники)
общ.high-ticket-itemsкрупногабаритные электробытовые товары (напр., холодильники)
торг.high ticket merchandiseвысокоприбыльный товар (приносящий большую прибыль при продаже; с большой наценкой ssn)
торг.high ticket merchandiseвысокодоходный товар (приносящий большую прибыль при продаже; с большой наценкой ssn)
рекл.high-ticket merchandiseтовар, обеспечивающий высокую прибыль рознице
Макаров.his ticket was unusedон не использовал свой билет
общ.how much is a ticket to Moscow?сколько стоит билет в Москву?
общ.I have no ticket, will I be able to get in?мне можно пройти?
общ.I have no ticket, will I be able to get in?меня пропустят?
общ.I have no ticket, will I be able to get in?у меня нет билета
Макаров.I queued for two hours to get a ticket to see the football gameя простоял два часа в очереди, чтобы достать билет на футбольный матч
Макаров.I soaked the price ticket off overnightс помощью замачивания я за одну ночь удалил этикетку
общ.I soaked the price ticket off overnightЗамочив вещь на одну ночь, я удалил ценник (Taras)
Макаров.if you have to change trains in London, you may be able to book through to your last station: ask the ticket collectorесли вы будете делать пересадку в Лондоне, вы сможете, скорее всего, купить транзитный билет – спросите об этом проводника
общ.if you want a ticket, please, raise your handкто хочет билет, пусть поднимет руку
общ.in his hurry, he forgot the ticket at homeон второпях забыл билет дома
воен.issuing ticket officeбилетная касса
Макаров.it was very good of you to accommodate me with the ticket for my journeyбыло очень любезно с вашей стороны обеспечить меня билетом
общ.it's a one-way ticket to madnessэто верный путь к безумию
Макаров.it's a ticket that was designed to appeal to suburban and small town votersэто партия, которая ориентируется на деревню и жителей небольших городов
общ.it's a ticket that was designed to appeal to suburban and small town votersэто кандидаты от партии, которая ориентируется на жителей пригородов и небольших городов
Макаров.i've just got a parking ticket-my first in yearsвот только что мне выписали штраф за неправильную парковку – первый за много лет
общ.jump over the ticket barrierперепрыгнуть через турникет (bookworm)
авиац.last ticket dateдата окончания действия тарифа (A.Rezvov)
библиот.lost ticket voucherрасписка об утере читательского билета
авиац.make a ticket an open ticketпереоформить билет на билет с открытой датой (sankozh)
авиац.make a ticket cancellationзапрашивать отмену билета (sankozh)
архит.meter with ticket printoutсчётчик с регистрацией показаний на чеке
Игорь Мигmoney from ticket salesсредства, вырученные от продажи билетов
общ.museum ticket counterкасса музея (triumfov)
телеком.NP ticket measurementзапись NP-форм (oleg.vigodsky)
телеком.number portability ticket measurementзапись форм для услуги переносимости номеров (oleg.vigodsky)
Макаров.offer a ticket toпредлагать кому-либо билет (someone)
общ.one way ticket to the Moonбилет на Луну в одну сторону
общ.online ticket sales systemсистема он-лайн продаж билетов (Alexander Demidov)
общ.order a ticket on flightзаказать билет на самолёт (Andrew-Nika)
целл.бум.paper rolls for ticket printersрулоны для билетопечатных машин
выб.party ticket votingголосование по партийным спискам (MichaelBurov)
общ.passenger ticket and baggage checkпассажирский билет и багажная квитанция (один документ ABelonogov)
нотар.period of ticket's validityсрок годности билета
общ.Phase IV Ticket Maskмаска билета (фаза 4 Andy)
торп.plane ticket reservationзаказ билета на самолёт
тех.prepaid ticket adviceуведомление о предварительной оплате билета
авиац.Prepaid Ticket AdviceУведомление о предварительной оплате (телетайпное, телеграфное или почтовое извещение о том, что некоторое лицо в одном городе производит оплату перевозки другого лица из другого города Lisi4ka)
тех.prepared ticket adviceуведомление о предварительной оплате билета
авиац.prepared ticket advice advanceуведомление о предварительной оплате билета
эк.prepunched ticket stubотрывной товарный талон (см. тж. tear tag)
холод.price ticket holderценникодержатель (MichaelBurov)
шоу.биз.priority ticket salesпредварительная продажа билетов (та, что происходит до основной продажи, для ограниченного круга лиц luben)
ж/д.progressive ticket numberпорядковый номер билета
общ.railway ticket officeжелезнодорожная касса (В. Бузаков)
ж/д.Regional Ticket Officeкасса дальнего следования (newruslan1)
юр.regular ticket priceполная стоимость билета (Leonid Dzhepko)
авиац.requests for ticket and hotel reservationзаявки на оформление билетов и бронирование гостиницы (tina.uchevatkina)
общ.return a ticket for a refundсдать билет (Alexander Demidov)
воен., космон.satellite ticket printerпринтер спутниковой системы продажи билетов
холод.scanner ticket holderценникодержатель (MichaelBurov)
общ.season ticket holderвладелец сезонного билета
Макаров.season ticket holderвладелец сезонного билете или абонемента
общ.season ticket holderвладелец сезонного абонемента
тех.self-service ticket machineбилетный автомат
комп., Майкр.Service Ticket Operationsоперации с билетами службы (Windows 10 Rori)
Макаров.she couldn't get a theatre ticket for love or moneyона ни за какие деньги не могла достать билет в театр
Макаров.she went down to the travel agency to pick up the ticket for our vacationона пошла в туристическое агентство, чтобы забрать наши билеты для отъезда в отпуск
общ.show your ticket at the barrier of the railway stationпредъявляйте билет у контрольного барьера железнодорожной станции
общ.straight-ticket voteголосование за весь список
общ.straight-ticket voteподача голоса за всех кандидатов, выдвинутых одной партией
Макаров.support the party ticket right down-the-lineбезоговорочно поддерживать предвыборную программу партии
Макаров.tag and ticket making machineмашина для изготовления ярлыков и билетов
целл.бум.tag-ticket boardкартон для ярлыков или бирок
Макаров.take one's ticket for a London trainкупить билет на лондонский поезд
Макаров.take one's ticket for a London trainкупить билет до Лондона
Макаров.take one's ticket to Londonкупить билет до Лондона
Макаров.take one's ticket to Londonкупить билет на лондонский поезд
общ.take ticket to Londonкупить билет до Лондона (на лондонский поезд)
футб.team ticket pointпункт командных билетов (Alexgrus)
общ.tear off ticket stubотрывной купон билета (Alexander Oshis)
общ.that's just the ticket for meдля меня это то, что надо (Andrey Truhachev)
общ.that's just the ticket for meэто самое правильное для меня (Andrey Truhachev)
общ.that's just the ticket for meэто как раз то, что мне нужно (Andrey Truhachev)
общ.the boy pushed in front of us and got to the ticket office firstмальчик протиснулся вперёд и оказался первым у кассы
Макаров.the man didn't stop to buy a ticket, he must have a returnнаверняка у него билет в оба конца (S. Brett)
Макаров.the man didn't stop to buy a ticket, he must have a returnэтот человек не остановился чтобы приобрести билет (S. Brett)
Макаров.the price of your ticket will be refunded to you if you cannot make your journey as plannedесли вам не удастся провести ваш отпуск так, как вам хотелось, вам вернут деньги за билет
Макаров.the price of your ticket will be refunded to you if you cannot make your journey as plannedесли вы не сможете отправиться в поездку в намеченные сроки, вам вернут деньги за билет
общ.the ticket admits oneэто билет на одно лицо
общ.the ticket admits oneпо этому билету может пройти один человек
общ.the ticket admits you to one lectureбилет даёт вам право на посещение одной лекции
общ.the ticket allows you two stop-offs on your wayэтот билет годен на две остановки в пути следования
общ.the ticket allows you two stopovers on your wayэтот билет годен на две остановки в пути следования
разг.the ticket costs twenty kopecksбилет стоит двугривенный
общ.the ticket costs two rubles more than I thoughtбилет стоил на два рубля больше, чем я думал
Макаров.the ticket is good for the entire journeyбилет действителен на всю поездку
Макаров.the ticket is good for two monthsбилет действителен в течение двух месяцев
общ.the ticket is valid for a monthбилет действителен в течение месяца
общ.the ticket is valid for three monthsбилет годен три месяца
Макаров.the ticket office works around the clockэта билетная касса работает круглосуточно
США.the Ticket to Work and Work Incentives Advisory PanelКонсультативная панель по работе и поощрениям (при Администрации социального обеспечения США (Social Security Administration) clck.ru)
общ.there is not a single ticket leftне осталось ни одного билета
Макаров.there was a ticket in the window which announced "apartments to Let"на окне висело объявление, которое гласило "сдаются квартиры"
образн.this is a ticket to a good jobэто мандат на получение хорошей работы
общ.this ticket admits one personпо этому билету может пройти один человек
общ.this ticket admits twoэто билет на два лица
общ.this ticket admits two peopleэтот билет на два лица
общ.this ticket cannot be used againбилет действителен только на одну поездку
Макаров.this ticket entitles the bearer to free admissionэтот билет предоставляет предъявителю право свободного входа
общ.this ticket reads to Bostonв билете сказано «до Бостона»
общ.this ticket reads to Bostonв билете сказано "до Бостона"
Макаров.ticket admitting self and friendбилет на двоих
общ.ticket agencyбилетное агентство (an agency selling tickets for the theatre, cinema, public transport, etc Example Sentences Including 'ticket agency' After all shows went dark Thursday, theatre box offices were open, as was the ticket agency Telecharge. EDMONTON SUN (2003) In another rip-off, L45 seats were yesterday being offered by a ticket agency for L821.32 as part of a `hospitality" package. SUN, NEWS OF THE WORLD (1999) In desperate need of money, it turned to Ticketmaster Online, the online arm of the well-known ticket agency. John Cassidy DOT.CON (2001) Wembley's move follows the sale of ticket agency Keith Prowse and a stake in the Beatles Story exhibition. SUN, NEWS OF THE WORLD (2002) You will receive the tickets on the morning everyone else does direct from the ticket agency. NME (NEW MUSICAL EXPRESS) (2003). Collins Alexander Demidov)
кино.ticket agencyтеатральная касса
общ.ticket agencyагентство, занимающееся продажей билетов (Alexander Demidov)
общ.ticket agentбилетное агентство (a person who sells tickets for the theatre, cinema, public transport, etc Example Sentences Including 'ticket agent' And what about the others: the security guard, the bank teller, the airline ticket agent who do not know of my need to read lips? GLOBE AND MAIL (2003) I have now been informed by the ticket agent that we have been put back to a later flight in the day. TIMES, SUNDAY TIMES (2004) It creates a direct sales-link between the poster producer and the ticket agent , he says. NEW SCIENTIST (2004) Passengers won't board so much as trot across the tarmac as the ticket agent shouts "Serpentine! GLOBE AND MAIL (2003) She popped into a loo and her baby girl was born five minutes later, helped by an airline ticket agent. SUN, NEWS OF THE WORLD (2004) The ticket agent , he has a brother, a policeman - "Gene began to wheeze. Frank Delaney TELLING THE PICTURES `With him going on Monday, he'll get them off the ticket agent at the airport. Val McDermid KICK BACK (2002) (Collins) Alexander Demidov)
аэроп.ticket agentагент по бронированию и продаже авиабилетов (Dude67)
аэроп.ticket agentменеджер по бронированию и продаже авиабилетов (Dude67)
амер.ticket agentкассир билетной кассы
общ.ticket agentагент по продаже билетов (Alexander Demidov)
эк.ticket agentsтранспортное агентство по продаже билетов
прогр.ticket algorithmалгоритм билета (ssn)
авиац.ticket and hotel reservationsбронирование билетов и гостиницы (tina.uchevatkina)
эк.ticket at full rateбилет за полную стоимость
бизн.ticket at reduced fareбилет по льготному тарифу
Gruzovikticket at reduced rateльготный билет
эк.ticket at reduced rateбилет по льготному тарифу
телеком.ticket backupрезервное копирование форм (oleg.vigodsky)
общ.ticket barrierтурникет (в метро bookworm)
инт.ticket-basedпо билетам (Artjaazz)
ж/д.ticket blankбланк билета
тех.ticket boardбилетный картон
целл.бум.ticket boardкартон для проездных билетов
сл.ticket-booо'кей
сл.ticket-booв порядке
ж/д.ticket bookбилётная касса
аэроп.ticket bookingзаказ билетов (NickGuskov)
тур.ticket booking requestзапрос на бронирование билетов (Alex_Odeychuk)
общ.ticket boothбудка билетера (Mikhail11)
театр.ticket boothбилетная касса (colombine)
трансп.ticket cancellationвозврат билета (sankozh)
тур.ticket cancellationаннулирование билета (tany)
трансп.ticket cancellationсдача билета (sankozh)
общ.ticket cancellationотказ от билета (Alexander Demidov)
ж/д.ticket centerбилетно-кассовый центр (Alex_Odeychuk)
авиац.ticket check areaместо проверки билетов
тех.ticket checkingпроверка билетов
рекл.ticket clerkбилетный кассир
телеком.ticket collectionсбор форм (oleg.vigodsky)
ж/д.ticket collectionпроверка билетов у пассажиров
футб.ticket collection pointпункт выдачи билетов (Alexgrus)
общ.ticket collectorбилетёр
общ.ticket collectorконтролёр
Gruzovikticket collectorбилетёрша
тех.ticket-collectorбилетный контролёр
общ.ticket collectorконтролёр, проверяющий билеты
телеком.ticket contentsсодержимое формы (oleg.vigodsky)
общ.ticket controlпроверка билетов (sankozh)
Gruzovikticket controllerбилетёрша
общ.ticket controllerбилетёр
общ.ticket counterбилетная стойка (Tania T.L.)
муз.concert, theater, etc ticket counterfoilкорешок билета (на концерт, в театр и т.п. Laurenef)
тех.ticket dating machineмашина для простановки даты билетов
общ.ticket dayканун передачи векселя
общ.ticket dayканун уплаты векселя
трансп.ticket designatorкод тарифа с обозначением скидки (a320neo)
общ.ticket deskкасса автовокзала (Рина Грант)
общ.ticket deskбилетная касса (RiverJ)
телеком.ticket-dispatch communicationбилетная диспетчерская связь
общ.ticket dispenserбилетный автомат (spielbrecher)
телеком.ticket distributionраспределение форм (oleg.vigodsky)
связь.ticket distribution systemконвейер распределения заказов по рабочим местам
СМИ.ticket distribution tableстол распределения заказов по рабочим местам (телефония)
СМИ.ticket distribution tableстол сортировки заказов
телеком.ticket distributorраспределитель форм (oleg.vigodsky)
прогр.ticket-driven developmentразработка на основе мелких задач (habr.com Alex_Odeychuk)
авиац.ticket exchange processпроцесс обмена билета (babel)
ИТ.ticket fileфайл мандатов
телеком.ticket fileфайл форм (oleg.vigodsky)
бизн.ticket fineштраф за безбилетный проезд
тур.ticket flexibilityгибкость тарифа (sankozh)
общ.ticket for a concertбилет на концерт
общ.ticket for a flightбилет на рейс (Лаврентьева Евгения)
общ.ticket for a group tourпутёвка
кино.ticket for a specific seatбилет с указанием места в зале (Alex_Odeychuk)
общ.ticket for a trainбилет на поезд (Лаврентьева Евгения)
общ.ticket for admissionвходной билет (Mira_G)
трансп.ticket for illegal parkingприкрепить талон с указанной суммой штрафа за неправильную парковку
Макаров.ticket for illegal parkingприкреплять талон за неправильную парковку (с указанной суммой штрафа)
общ.ticket for parkingштраф за парковку (в неположенном месте Lelicona)
общ.ticket for the dress circleбилет в бельэтаж
общ.ticket for the galleryбилет на балкон
общ.ticket for the pitбилет в амфитеатр
общ.ticket for the stallsбилет в партер
общ.ticket formбланк билета (Alexander Demidov)
общ.ticket gateтурникет (в метро и т.п. Alexander Demidov)
телеком.ticket generationгенерация форм (oleg.vigodsky)
телеком.ticket grantingпредоставление мандатов (oleg.vigodsky)
прогр.ticket grantingвыдача билетов (ssn)
прогр.ticket grantingпредоставление талонов (ssn)
комп.сет.ticket granting serverсервер выдачи удостоверений (для доступа к сетевым ресурсам Alex_Odeychuk)
ИТ.ticket granting serverсервер мандатов
ИТ.ticket granting serverсервер выдачи разрешений
прогр.ticket granting serviceслужба выдачи билетов (ssn)
прогр.ticket granting serviceсервис выдачи билетов (ssn)
прогр.ticket granting serviceсервис предоставления талонов (ssn)
телеком.ticket granting serviceслужба предоставления мандатов (oleg.vigodsky)
прогр.ticket granting serviceслужба предоставления талонов (сокр. TGS ssn)
комп., Майкр.Ticket-Granting Ticketбилет предоставления билета (TGT microsoft.com bojana)
ИТ.ticket-granting ticketразрешение на получение разрешения
защ.дан.ticket granting ticketпервичное удостоверение пользователя для доступа к сетевым ресурсам (Alex_Odeychuk)
телеком.ticket granting ticketмандат на предоставление мандата (oleg.vigodsky)
СМИ.ticket granting ticketпропуск на выдачу билета (мандат, который центр распределения ключей выдаёт аутентифицированным пользователям)
Игорь Мигticket hallкассовый вестибюль станции (IT IS ILLEGAL TO JUMP THE QUEUE IN A TICKET HALL)
Игорь Мигticket hallбилетные кассы метро
общ.ticket hallвход в метро (Alexander Demidov)
общ.ticket hall areaвестибюль (метро Tamerlane)
авто.ticket holderдержатель для квитанций (в солнцезащитном козырьке Lerych)
общ.ticket-holderвладелец билетов (Alexei Yakovlev)
общ.ticket-holderбумажник для хранения билетов (Alexei Yakovlev)
азартн.ticket holderвладелец билета (Alexander Oshis)
азартн.ticket holderобладатель билета (Alexander Oshis)
общ.ticket-holderвладелец билета (Alexei Yakovlev)
воен., авиац.ticket information dataданные по билетам
Gruzovikticket inspectorконтролёрша
общ.ticket inspectorконтролёр
общ.ticket inspectorбилетный контролёр (В. Бузаков)
общ.ticket inspectorконтролёр билетов (В. Бузаков)
общ.ticket inspectors on public transport who are not on the permanent staffвнештатные билетные контролёры на транспорте (ABelonogov)
библиот.ticket interchange schemeсистема единого читательского билета (в группе библиотек)
Макаров.ticket is good for two monthsбилет действителен в течение двух месяцев
авиац.ticket issuanceоформление билета (tfennell)
общ.ticket-issue machineавтомат по продаже билетов (Anglophile)
тех.ticket-issuing machineбилетопечатающая машина
тех.ticket-issuing officeбилетная касса
эк.ticket jacketобложка для (авиабилета
эк.ticket jacketобложка для авиабилета
авиац.ticket lamp salesоптовая продажа билетов
ИТ.ticket lifetimeвремя действия мандата (в Kerberos)
авиац.ticket lump salesоптовая продажа билетов
общ.ticket machineкасса (on a bus or irolley)
тех.ticket machineбилетный автомат
общ.ticket machineпаркомат (Abysslooker)
общ.ticket machineтерминал автоматической продажи билетов (4uzhoj)
общ.ticket manбилетёр (vikavikavika)
бизн.ticket managementуправление регистрируемыми запросами (в системе обработки бизнес-процессов nikolkor)
телеком.ticket measurementзапись форм (oleg.vigodsky)
авиац.ticket mediumагент по продаже билетов
телеком.ticket memoryпамять форм (oleg.vigodsky)
театр.ticket-nightпредставление, доходы от которого делятся между распространителями в соответствии с количеством распределённых ими билетов
общ.ticket nightбенефисное представление (сборы от которого делятся между участниками пропорционально распространенным ими билетам)
ИТ.ticket numberномер запроса (в региональную регистратуру Internet)
авиац.ticket numberномер билета
общ.ticket of admissionпригласительный билет (to invited guests only)
рекл.ticket of admittanceвходной билет
общ.ticket of dischargeувольнительное свидетельство
юр.ticket of leaveсвидетельство об условно-досрочном освобождении
общ.ticket of leaveсвидетельство, предоставляющее арестанту известные льготы
общ.ticket of leaveдосрочное освобождение заключённого под гласный надзор (полиции)
общ.ticket of leaveдосрочное освобождение заключённого
общ.ticket of paying-in cash slipквитанция к приходному кассовому ордеру (Lavrov)
нефт.ticket of serviceакт оказания услуг (elena.kazan)
ж/д.ticket officeбилетное бюро (Кунделев)
общ.ticket officeконтора по заказу билетов
общ.ticket officeтеатральная касса
общ.ticket officeкассовый
общ.ticket officeбилетная касса
общ.ticket office clerkкассир билетной кассы (Alexander Demidov)
тур.ticket offices close an hour before the museum's closing timeбилетные кассы музея закрываются на час раньше (Alex_Odeychuk)
общ.ticket-of-leave manдосрочно освобождённый заключённый
общ.ticket-of-leave manдосрочно освобождённый
нефт.ticket onсоединять
нефт.ticket onсвинчивать (трубы)
общ.ticket or seat killsместа с ограниченным обзором (Места, которые не могут быть предоставлены зрителям с билетами, присутствующим на соревнованиях, из-за ограниченного обзора и/или из-за того, что они предназначены для иных целей, напр., для размещения платформ под телекамеры или для размещения аккредитованных лиц. Lavrov)
ИТ.ticket-oriented systemмандатная система защиты
авиац.ticket origin and destinationначальный и конечный пункты полёта, указанные в билете
целл.бум.ticket paperбумага для проездных билетов
тех.ticket paperбилетный картон
полигр.ticket paperбилетная бумага
тех.ticket pocketнебольшой карман в боковом кармане
страх.ticket policyполис пассажира (как часть оплаты перевозки)
телеком.ticket poolпул форм (oleg.vigodsky)
общ.ticket porterносильщик со значком
общ.ticket porterрассыльный
общ.ticket-porterносильщик со значком (официально зарегистрированный)
ж/д.ticket portion of staffбилет развинчивающегося жезла
тех.ticket pressбилетопечатающая машина
тех.ticket pressбилетопечатная машина
бизн.ticket priceцена билета
бизн.ticket priceстоимость билета
полигр.ticket printerбилетопечатная машина
тех.ticket printing machineбилетопечатающая машина
тех.ticket printing machineмашина для печатания билетов
Макаров.ticket printing machineбилетопечатная машина
общ.ticket providerбилетное агентство (Alexander Demidov)
общ.ticket punchкомпостер
тех.ticket punchбилетный компостер
ж/д.ticket-punchкомпостер
общ.ticket quota systemпалочная система (wikipedia.org Сергей Чепурин)
млек.ticket ratsафриканские мыши (Thamnomys)
телеком.ticket recordingзапись с помощью форм (oleg.vigodsky)
общ.ticket refundвозврат билета (Tion)
общ.ticket replacementобмен билета (Tion)
шоу.биз.ticket resaleспекуляция билетами (Ticket resale (also known as ticket scalping or ticket touting) is the act of reselling tickets for admission to events. Tickets are bought from licensed sellers and are then sold for a price determined by the individual or company in possession of the tickets. wikipedia.org 'More)
общ.ticket resaleперепродажа билетов (Mira_G)
спорт.ticket resale platformсервис перепродажи билетов (Alexgrus)
фин.ticket reservationбронирование места (на транспорте, в зрелищном предприятии)
телеком.ticket reservationрезервирование билетов (oleg.vigodsky)
эк.ticket reservationзаказ на билеты
воен., авиац.ticket reservation systemсистема резервирования билетов
общ.Ticket Reservation Systemсистема предварительных заказов билетов
авиац.ticket rulesправила тарифа (sankozh)
общ.ticket salesкасса кино (often works Tanya Gesse)
авиац.ticket salesпродажа билетов
общ.ticket sales outletкасса продажи билетов (Alexander Demidov)
мат.ticket samplingлотерейная выборка
общ.ticket scalperбилетный спекулянт (OALD Alexander Demidov)
общ.ticket scalperспекулянт (билетами на спортивные, культурные и т.п. мероприятия andreon)
сл.ticket scalperспекулянт билетами (skinner; напр., театральными)
общ.ticket scalperспекулянт билетами (Ticket resale (also known as ticket scalping or ticket touting) is the act of reselling tickets for admission to events. Tickets are bought from licensed sellers and are then sold for a price determined by the individual or company in possession of the tickets. (skinner))
спорт.ticket scalperспекулянт билетами
разг.ticket scalperспекулянт театральными билетами
шоу.биз.ticket scalpingспекуляция билетами (Ticket resale (also known as ticket scalping or ticket touting) is the act of reselling tickets for admission to events. Tickets are bought from licensed sellers and are then sold for a price determined by the individual or company in possession of the tickets. wikipedia.org 'More)
общ.ticket scalpingперепродажа билетов (Mira_G)
общ.ticket sellerкассир
текст.ticket-sewing machineмашина для пришивания ярлыков
тех.ticket-sewing machineмашина для пришивания этикеток
амер., разг.ticket skinnerспекулянт театральными билетами
тех.ticket stamperбилетный компостер
общ.ticket stamperкомпостер (puncher – это (как правило) дыропробивные клещи, которыми раньше пользовались контроллеры. Alex Lilo)
тех.ticket-stamping machineкомпостер
Макаров.ticket stockбилетный картон
общ.ticket stubотрывной талон (Muslimah)
общ.ticket systemбилетная система (Alexander Demidov)
автомат.ticket systemсистема электронной очереди (IBM)
автомат.ticket systemэлектронная очередь (IBM)
общ.ticket systemтикетная система (- система обработки заявок заказчиков, предназначенная для отделов обслуживания, служб техподдержки, модераторов электронных магазинов и Интернет-сервисов, а также любых специалистов, которым приходится иметь дело с большим количеством входящих обращений от клиентов и пользователей. daring)
автомат.ticket systemсистема управления очередью (СУО IBM)
общ.ticket systemтикетная система
амер.ticket takerбилетёр
телеком.ticket televisionплатное телевидение
телеком.ticket televisionбилетное телевидение
общ.ticket to a circusбилет в цирк (There's enough to buy a ticket to the circus • Remember: Every time that you buy a ticket to a circus or other event that uses animals for entertainment, you're supporting cruelty to animals. • "The ‘Circus Arts’ program offers visitors an immersive, hands-on experience—one you cannot get by simply purchasing a ticket to a circus," said Preston Scott, program curator.)
рел.ticket to paradiseбилет в рай (Alex_Odeychuk)
бизн.ticket to successзалог успеха (good communication skills are your ticket to success Telecaster)
общ.ticket to successзаявка на успех (Ремедиос_П)
общ.ticket to the Bolshoi Theatre for the Swan Lakeбилет в Большой театр на "Лебединое Озеро"
шутл.ticket to the danceбилетик на танцы (Taras)
общ.ticket to the danceбилет на танцы (Taras)
общ.ticket to the exhibitionбилет на выставку
шахм.ticket to the finals"путёвка" в финал
общ.ticket to the racesбилет на скачки
ЕБРР.ticket togetherоформлять перевозку на одном бланке (вк)
ЕБРР.ticket togetherоформить перевозку на одном бланке
общ.ticket toutперекупщик (брит. англ. Taras)
общ.ticket toutбилетный спекулянт (перепродающий билеты по завышенной цене denghu)
юр., АУСticket toutingперепродажа билетов (KirVIL)
юр., АУСticket toutingспекуляция билетами (KirVIL)
общ.ticket transactionsоформление билетов (sankozh)
авиац.ticket transferabilityправо на передачу билета (другому авиаперевозчику)
авиац.ticket transferabilityразрешение на передачу билета (другому авиаперевозчику)
авиац.ticket transferabilityправо на передачу билетов
телеком.ticket transmissionпередача билета (ssn)
телеком.ticket typeтип формы (oleg.vigodsky)
общ.ticket upнаклеивать билеты
общ.ticket upснабжать билетом
общ.ticket upраздавать билеты
общ.ticket upотмечать ярлыком
общ.ticket upнаклеивать ярлыки
тур.ticket upgradeповышение класса билета (обслуживания Andy)
Gruzovikticket valid for one attendance onlyразовый билет
Макаров.ticket valid for three monthsбилет, действительный на три месяца
авиац.ticket validityсрок годности билета
авиац.ticket validityсрок действия билета
тур.ticket valueстоимость билета (financial-engineer)
трансп.ticket vending machineавтомат по продаже проездных билетов (Andrey Truhachev)
тех.ticket-vending machineавтомат для продажи билетов
общ.ticket vending machineтерминал автоматической продажи билетов (4uzhoj)
тур.ticket walletконверт для билетов (Alexgrus)
общ.ticket walletпортмоне для билетов (4uzhoj)
общ.ticket windowбилетная касса (Alexander Demidov)
общ.ticket windowкасса автовокзала (Рина Грант)
амер.ticket windowкасса (железнодорожного, воздушного или автобусного сообщения)
общ.ticket windowкассовый
бизн.ticket windowокно билетной кассы
общ.ticket windowкассовое окошко
общ.ticket writerшрифтовик
общ.ticket-writerшрифтовик (пишущий ценники)
нотар.time for which a ticket is goodсрок годности билета
SAP.time ticket for group incentive wagesнаряд с групповой сдельной оплатой
SAP.time ticket for individual incentive wagesнаряд с индивидуальной сдельной оплатой
бухг.time ticket ticketingкарточка учёта рабочего времени
SAP.time ticket typeтип наряда
ж/д.travelling ticket inspectorпоездной контролёр билетов
телеком.trouble ticket generationгенерация паспортов отказов (oleg.vigodsky)
телеком.trouble ticket idидентификатор паспорта отказа (oleg.vigodsky)
прогр.trouble ticket informationинформация о заявке на устранение неисправностей (ssn)
ПО.trouble ticket systemсистема заявок на устранение неисправностей (Alex_Odeychuk)
телеком.trouble ticket systemсистема паспортизации отказов (oleg.vigodsky)
авто.used-ticket boxящик для использованных билетов (в автобусе)
общ.vault over the ticket barrierперепрыгнуть через турникет (bookworm)
общ.walk through the ticket barrierпройти через турникет (bookworm)
Макаров.where's your ticket, love?где ваш билет, дорогая?
Макаров.where's your ticket, love?где ваш билет, девушка?
общ.whose ticket is this?чей это билет?
общ.work one's ticket to the southотработать свой проезд на юг (to America, etc., и т.д.)
Макаров.you can't get a ticket through official channelsобычным способом билет достать невозможно
общ.your ticket is not validваш билет недействителен
общ.your ticket will be in the booking office. – My what?твой билет будет в кассе. – Что будет в кассе?
Показаны первые 500 фраз