СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

 Dinkina

ссылка 27.02.2006 6:45 
Тема сообщения: under majority ownership
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:two companies formed a new business under majority ownership of название компании

Заранее спасибо

 loner

ссылка 27.02.2006 6:50 
образовалось новое предприятие с контрольным пакетом акций у...

 Pilar2005

ссылка 27.02.2006 6:50 
право преобладающего участия

 Kate-I

ссылка 27.02.2006 6:51 
...,при этом держателем контрольного пакета акций нового СП является компания ХХХ (вар-т)

 Dinkina

ссылка 27.02.2006 9:31 
Спасибо всем!

 V

ссылка 27.02.2006 16:28 
Пилар, на будуще - **право преобладающего участия** не предлагайте

"Прав участия" в корпоративном праве в ДАННОМ контексте не бывает

 

Войдите на сайт, чтобы участвовать в форуме