|
|
一般 |
ясновидец; ясновидица; провидец; зрячая; гадалка; предсказательница; дисковый сигнал; световой сигнал; сигнальная лампочка; оптический указатель; бросающийся в глаза (о цвете); датчик (youtu.be z484z) |
信息技术 |
световой указатель; сигнальный указатель; сигнальный индикатор; сигнализатор |
军队, 地形 |
визирка (рейки) |
卡车/货车 |
глазок; контрольная лампа |
地质学 |
фонарь с рефлектором |
建造 |
визирка |
技术 |
сигнальная лампа; флажок; шаровая веха; оптический индикатор; визирная цель; визирная марка |
拓扑 |
визир |
机械工程 |
оптический сигнал |
水利工程 |
визирная мишень; репер; топографическая марка |
石油和天然气技术 |
сигнал |
矿业 |
визирка (на нивелирной рейке); диоптр (алидады) |
自动化设备 |
индикатор |
航海 |
топовый знак; буй с топовым знаком |
航空 |
транспарант (световой индикатор с трафаретной надписью на приборной доске (источник - РЛЭ на Mirage 2000) specvedatom); световой сигнализатор; светосигнализатор; сигнальный огонь |
装甲车 |
сигнальный прибор; оптический сигнал |
通讯 |
бленкер (IceMine) |
|
|
一般 |
видеть; увидеть; смотреть; взглянуть; мысленно представлять; понимать; испытывать; переживать; судить о (...); считать (...); видеться (вести знакомство); бывать; посещать; навещать; рассматривать; узнавать; знать; в значении служебного глагола не переводится; залеплять (rvs); наблюдаться о ситуации (ZolVas); ознаменовываться о периоде (ZolVas) |
军队 |
наблюдать |
医疗的, 过时/过时 |
осматривать |
升华 |
узреть (voir ton triomphe et notre gloire - узреть твой триумф и нашу славу // La Marseillaise Alex_Odeychuk) |
外交 |
отмечать (Nous sommes heureux de voir que le plan d'action comprend des dispositifs de suivi des responsabilités. - С удовлетворением отмечаем, что в плане действий содержатся механизмы отчетности. Alex_Odeychuk) |
|
|
一般 |
усилительная частица (markovka) |
|
|
修辞 |
видишь (Alex_Odeychuk); понимаешь (Alex_Odeychuk); смотри (Alex_Odeychuk); смотри (Vois la vie que je mène, c'est même plus que tout ce que j'aurais imaginé. - Смотри, жизнь, которую я веду, — это нечто большее, чем всё, что я мог себе представить. Alex_Odeychuk) |
|
|
加拿大 |
как его? (междометие, используемое, когда не получается что-то сделать или что-то вспомнить Yanick); да блин! (междометие, используемое, когда не получается что-то сделать или что-то вспомнить Yanick) |
非正式的 |
давай (побуждение к действию sophistt) |
|
|
Игорь Миг |
лёгкий внедорожник; паркетник (от англ. SUV) |
Игорь Миг, 汽车 |
кроссовер (Le chef de train, en regardant par une étroite trouée à travers les arbres, aperçoit un véhicule utilitaire sport (VUS) rouge qui approche rapidement en provenance du sud.) |
|
|
一般 |
позаботиться о (...) |
|
|
信息技术 |
каналы (см. тж. canal, voie) |
|
|
医疗的, 过时/过时 |
смотрите |
|
|
一般 |
видящий; зрячий; яркий; аляповатый (Жиль) |
医疗的, 过时/过时 |
яркий (цвет) |
新闻学 |
яркий (бросающийся в глаза) |