词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
短语
tittle-tattle ['tɪtl'tætl]强调
Gruzovik насплетничать (pf of сплетничать); сплетня
一般 распространять слухи; распускать слухи; судачить (Anglophile); болтать; пустословить; перемывание косточек (Anglophile); пересуды (Anglophile); пустословие; разговоры (scherfas); сплётка; слухи; сплетничать; злословить; распускать или распространять слухи; сплетни; болтовня
Gruzovik, 具象的 переплеснуть (pf of переплёскивать); переплёскивать (impf of переплеснуть)
Gruzovik, 过时/过时 комераж
Gruzovik, 非正式的 тары-бары-растабары (indecl; = тары-бары); перето́лки (Do not confuse with перетолкИ́, the imperative of перетолочь.); сплётка (= сплетня)
罕见/稀有 перевиры (Супру); спуста говорить (У Супру)
非正式的 тары-бары (Anglophile); тары да бары (Anglophile); перетолки
tittle tattle ['titl'uætl]
一般 злословить; распространять слухи; сплетничать; болтун; болтунья; болтовня; слухи; сплетни
tittle-tattle: 8 短语, 3 学科
一般2
具象的2
马卡罗夫4