|
|
|
⇒ law of substance |
| |
Gruzovik |
содержание; тело; конкретность |
一般 |
сущность; суть; твёрдость; плотность; материя; густота; имущество; состояние; реальность; богатство; основание; реальная ценность; предмет (предмет сделки = substance of the deal. Here in the United States, I expect a robust debate. We'll keep Congress and the American people fully briefed on the substance of the deal. Alexander Demidov); существо; средства жизни; материальное право |
Gruzovik, 具象的 |
ткань; ядро |
包装 |
масса 1 м2 (weight of a material, expressed in g/m2, бумаги и картона); вес квадратного метра (weight of a material, expressed in g/m2); вес в г/м2 (weight of a material, expressed in g/m2) |
医疗的 |
субстанция (substance; ГОСТ Р ИСО 11615-2014. Любое вещество биологического, минерального или химического происхождения, способное к отдельному существованию и имеющее определенный состав. amatsyuk); материал |
哲学 |
вещество; субстанция |
商业活动 |
истинный смысл |
地质学 |
субстрат |
安全系统 |
средство |
心理学 |
действительность; материальный предмет; постоянное в каждом изменении; природа предмета; индивидуальная реальность; основное содержание; наиболее важный элемент существования |
技术 |
масса |
数学 |
естество |
林业 |
плотность бумаги, выраженная в фунтах, для стопы данного формата |
植物学 |
вещество (лат. materia); вещество (лат. substanfia) |
法律 |
вещество (напр., как объект изобретения); существо (в отличие от формы); обоснованность (mgm); присутствие (применительно к офшорам mgm) |
测谎 |
вес стопы 500 листов в фунтах бумаги для конторской печати стандартного размера (17x22) |
皮革 |
толщина (деталей обуви) |
税收 |
фактическое присутствие компании на территории страны (Karavaykina); экономическое содержание (сделки, деятельности ВолшебниКК); экономическая сущность (ВолшебниКК) |
纸浆和造纸工业 |
граммаж (г/м2 Julia Dymova) |
经济 |
содержание (документа); вещественное содержание богатства (MichaelBurov); вещественное содержание (MichaelBurov) |
运动的 |
препарат |
银行业 |
существенное присутствие (chistochel) |
非正式的 |
алкоголь (Oleg Sollogub); наркотики (Oleg Sollogub) |
马卡罗夫 |
вес 1 м2 бумаги, выраженный в фунтах; вес стопы 500 листов в фунтах бумаги для конторской печати стандартного размера (17 х 22); вещественность; содержание (в отличие от формы); объект; среда |
|
|
分析化学 |
правовращающее вещество; ćZ-вещество; Ч--вещество |
|
|
分析化学 |
левовращающее вещество; l-вещество; —-вещество |
|
|
马卡罗夫 |
вещества |
|
|
具象的 |
ядерный |
|
英语 词库 |
|
|
缩写, 聚合物 |
subst |