|
|
一般 |
развалины; руины; развалина; руина; останки (Friends and family of those who died on flight last year invited to military base to inspect ruins of jet downed over Ukraine 4uzhoj); остатки от разрушения |
|
|
Gruzovik |
губительство; без ножа зарезать; обхлестать (a hand, lash, etc, by lashing, whipping); опустошение; пагуба; до сумы довести |
一般 |
гибель; крушение (надежд и т. п.); разорение; крах; руины; причина гибели; крышка; зарез; разруха; руина; развалина; пагубное влияние; вредное влияние; сорваться; срывать; срываться; капут; наносить ущерб; разгром; перезолить; падение |
Gruzovik, 具象的 |
развалина (of a person); уедать |
Gruzovik, 方言 |
обезживотить |
Gruzovik, 过时/过时 |
изгубить (pf of изгублять); изубыточить (pf of изубыточивать); изубытчить (pf of изубытчивать); ничтожить; захудание; погублять; сожигать (= сжигать); поруха |
Gruzovik, 非正式的 |
перепакостить (all or a number of); поразорить; разор; расхлестать (by lashing, whipping) |
俚语 |
катастрофа; позор; джин низкого качества (обыкн. blue ruin, mother's ruin); провал |
俚语, 马卡罗夫 |
джин низкого качества |
具象的 |
горе (Ruin has come to our family – Горе нашей семье Mikhail11); уничтожение |
具象的, 过时/过时 |
снедать |
地质学 |
вымирание (организмов) |
庸俗 |
намеренное преувеличение собственной женоподобности с целью шокировать других гомосексуалистов |
心理学 |
гибельное состояние |
技术 |
развалины |
罕见/稀有 |
занапастить (погубить, испортить, извести Супру); раздрянить (Супру) |
腾吉兹 |
разрушение |
解剖学 |
труба |
过时/过时 |
погибель (Anglophile) |
过时/过时, 非正式的 |
захудание; поруха |
非标 |
ухайдокать (Anglophile); прокакать (MichaelBurov) |
非正式的 |
затрепать чьё-либо имя |
非正式的, 具象的 |
уедать |
|
economic ruin ['ru:ɪn] 名词 | |
|
一般 |
разруха |
|
ruin by dragging ['ru:ɪn] 名词 | |
|
Gruzovik |
изволочить |
|
|
Gruzovik |
избивать (impf of избить); изламывать (impf of изломать); изломать (pf of изламывать); исковеркать (pf of исковеркивать); исковеркивать (impf of исковеркать); разбивать (impf of разбить); разбить (pf of разбивать); расстраивать (impf of расстроить); срывать (impf of сорвать); пустить с сумой |
一般 |
похерить (grafleonov); губить; извести; разорять; разрушаться; разрушить; разрушиться; изводить; заклевывать; погубить; разорить; рухнуть; уничтожать; обесчестить (женщину); угробить (Anglophile); склонить к потере девственности (nikkolas); лишить девственности (nikkolas); загубить; зарезывать; избиваться; избиться; изламываться; изломаться; исковеркаться; исковеркиваться; коверкаться (также перен.); обхлестывать (a hand, lash, etc, by lashing, whipping); подсекать под корень; подсечь под корень; разрушать; бесчестить; расстроить; портить; подсуропить (Bartek2001); прерывать (какое-либо состояние, ощущение и т.п. Abysslooker); испортить (He takes off his shirt as it is ruined from sliding on the roof. 4uzhoj); разваливаться; приходить в упадок; ломать; сломать; пролежать (due to lying on); пролежаться (due to lying on); пролёживать (due to lying on); развалять; разоряться; расстраивать; расстраиваться; расстроиться; рушить; сжечь; сжечься; сжигать; сжигаться; топить; уничтожаться; уничтожить; уничтожиться; вредить; превращать в руины; разрушить чьи-либо планы; расстроить чьи-либо планы; сорвать чьи-либо планы; упасть головой вперёд; упасть плашмя; коверкать (также перен.); пролеживаться (due to lying on); испохабить (SirReal); привести в негодность (4uzhoj) |
Gruzovik, 俚语 |
гробить (impf of угробить) |
Gruzovik, 具象的 |
зарезать (заре́зать; pf of ре́зать); подшибать (impf of подшибить); подсекать под корень; подшибить (pf of подшибать); поломать; потоплять (impf of потопить); проваливать (impf of провалить); провалить (pf of проваливать); разваливать; раздевать (impf of раздеть); раздеть; сжечь (pf of сжигать); сжигать (impf of сжечь); сожрать (pf of сжирать); слопать; снедать; стравить (pf of стравливать); стравливать (impf of стравить); топить (impf of утопить); утопить (pf of топить); сжирать (impf of сожрать); потоптать |
Gruzovik, 恰当而形象 |
коверкать (impf of исковеркать); рушить (impf of разрушить) |
Gruzovik, 方言 |
зори́ть |
Gruzovik, 过时/过时 |
изубыточивать (impf of изубыточить); изубытчивать (= изубыточивать); уронить |
Gruzovik, 非正式的 |
доконать; замызгать (pf of замызгивать); искалечивать (impf of искалечить); искалечить (pf of искалечивать, калечить); полететь; испакостить (pf of пакостить); смахивать (impf of смахнуть); сгубить; порушить; отделать (pf of отделывать); отделывать (impf of отделать); резать |
Игорь Миг, 粗鲁的 |
просрать |
俚语 |
обломить (VLZ_58) |
具象的 |
разваливать; отравить; отравлять; развалить; разрушать (one’s health); разрушить (one’s health); разбивать; разбиваться; разбить; разбиться |
具象的, 非正式的 |
поломать; потопить; потоплять; потопляться; проваливать; провалить; раздевать; раздеваться; раздеть; раздеться; скушать; слопать; утопить |
圣经 |
истреблять (Alex_Odeychuk) |
惯用语 |
сорвать (Irina Primakova) |
数学 |
разориться |
方言 |
стравить; стравливать; стравлять |
美国人 |
перебить (ruin someone's appetite Maggie) |
行话 |
гробить |
诗意的 |
рушиться |
过时/过时 |
сожигать; мертвить |
过时/过时, 方言 |
изгублять |
非标 |
ухайдакать (Anglophile) |
非正式的 |
замызгиваться; избить; искалечиваться; искалечиться; исстегать; отделывать; отделать; пакостить; пакоститься; перегубить; перековеркать (all, many of); перековеркивать (all, many of); перековеркиваться (all, many of); перепакостить; подшибать; подшибаться; подшибить; подшибиться; исстёгиваться; замызгивать; исстёгивать; поразорить; сжирать; запороть (Andrey Truhachev); загубить (Andrey Truhachev); нарушить (Баян); пустить в трубу; расхлестаться; расхлестнуть; расхлестнуться; расшибать; расшибаться; расшибить; расшибиться; резануть; резать; резаться; резнуть; сжираться; смахнуть; сожрать; расхлёстывать; расхлёстываться |
非正式的, 具象的 |
уесть |
|
ruin due to lying on ['ru:ɪn] 动词 | |
|
Gruzovik |
пролежать (pf of пролёживать); пролёживать (impf of пролежать) |
|
ruin all or a number of ['ru:ɪn] 动词 | |
|
Gruzovik |
перепортить |
|
ruin by allowing cattle to graze ['ru:ɪn] 动词 | |
|
Gruzovik |
стравить (pf of стравливать); стравливать (impf of стравить) |
|
ruin all, many of ['ru:ɪn] 动词 | |
|
Gruzovik, 非正式的 |
перековеркать (pf of перековеркивать); перековеркивать (impf of перековеркать) |
|
ruin a hand, lash, etc, by lashing, whipping ['ru:ɪn] 动词 | |
|
Gruzovik |
обхлёстывать (impf of обхлестать) |
|
ruin by lashing, whipping ['ru:ɪn] 动词 | |
|
Gruzovik, 非正式的 |
расхлёстывать (impf of расхлестать) |
|
英语 词库 |
|
|
缩写, 电子产品 |
regional and urban information network |