| |||
непосильная ноша; неподъёмная задача; неподъёмность; невыполнимая задача; истощение внутренних сил; экспансия; выход за пределы дозволенного | |||
хитрость; перенапряжение; слишком большое напряжение; засечка (у лошади); обман; перегиб (e.g. judicial overreach Vic_Ber) | |||
чужой мяч (whysa); игра на чужой стороне (whysa); игра на стороне соперника (whysa) | |||
чрезмерные полномочия (The 10th Amendment protects against government overreach. joyand) | |||
превышение полномочий (He was critical of what he considers the overreach of state governors, with their edicts and decrees shutting down various businesses, and mandating curfews because of COVID concerns. Regarding the closure of restaurants, "the government," he said, "is depriving people of both their liberty and their property rights without due process," as they haven't proven that specific establishments are a causative factor in the spread of the virus. (coasttocoastam.com) • Mayor Hurley agreed, saying “And make no mistake, this whole Bill 47, and the other bills that they’ve brought out, is a great overreach by the provincial government into the work that should be done and should be planned by municipalities and the residents working together.” -- является в огромной степени превышением полномочий (burnabynow.com) ART Vancouver) | |||
расширенный охват защитной зоны (ssn) | |||
засечка (подковой) | |||
| |||
перелукавить | |||
переходить границы; выйти за границы дозволенного; превысить полномочия | |||
перестараться (oneself); перехитрить; добиться хитростью (чего-либо); засекаться (о лошади); достигать; распространять; распространяться; выходить за пределы; достичь незаконным путём; овладевать (аудиторией и т. п.); взять на себя непосильную задачу; растянуть сухожилие; достичь мошенническим путём; обидеть; распространяться дальше (чего-либо); перенапрягаться (Амбарцумян); обмануть; превысить; растянуть (ся); тянуться (User); стремиться дотянуться (до чего-либо User); допускать перегибы (Stas-Soleil); овладеть (аудиторией и т.п.); засекать (of horse); засечься (of horse); допускать перегиб (перегибы Stas-Soleil); надорваться (DimmiRus); зарваться; дотягиваться (User); обижать; превышать свои полномочия (go beyond the limits of powers Taras); превышать свои полномочия (go beyond the limits of powers Taras); перейти грань (Taras); выйти за рамки своих полномочий (Taras); преувеличивать (слишком: You're overreaching Taras); превышать; быть выше; опередить; зайти вперёд; провести; поддеть; увернуться от (чего-л.); засекаться задней подковой за переднюю (о лошади); задевать задней подковой за переднюю (о лошади); перегибать палку (DoctorKto); слишком напрягать силы | |||
растягивать сухожилие | |||
выдвинуть обвинения по более тяжкой статье без достаточных доказательств (что в итоге приводит к оправданию обвиняемого Баян) | |||
перелисить (Супру) | |||
засекать | |||
| |||
засечь (pf of засекать) |
overreach: 47 短语, 9 学科 |
一般 | 23 |
不赞成 | 2 |
技术 | 4 |
棋 | 1 |
法律 | 1 |
电气工程 | 1 |
非正式的 | 6 |
马卡罗夫 | 7 |
马育种 | 2 |