词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 短语
huddle [hʌdl] 名词强调
一般 куча; свалка; груда; лабиринт; суматоха; сутолока; тайное совещание; сговор; обдумывание важного решения; обдумывание трудной проблемы (в одиночку); в груду; толпа; хитросплетение; смятение
Gruzovik, 矿业 вашгерд
俚语 встреча игроков футбольной команды перед началом матча с обсуждением предстоящей игры; конференция (особенно личная пресс-конференция); обдумывание перед принятием решения; танцевальный вечер
庸俗 встреча
美国人, 马卡罗夫 совещание игроков на поле (футбол)
非正式的 собьюсь; собьёшься; кавардак (Andrey Truhachev)
马卡罗夫 беспорядок; спешка; стадо; суета; сумятица
morning huddles 名词
商业活动 летучки (Windystone); стихийные собрания (Windystone)
huddles 名词
商业活动 планёрка (Samura88)
huddle [hʌdl] 动词
一般 сваливать в кучу; укладывать кое-как; загонять; выпроваживать (out of); толпиться; съёживаться; сжиматься; свёртываться калачиком; прижиматься; набрасывать; напяливать одежду кое-как; делать в спешке (что-либо); провернуть; затолкнуть; свернуться; ёжиться; ютиться (Anglophile); валить толпой; делать что-либо на скорую руку; делать кое-как; накидывать на себя (одежду и т.п.); сваливать в беспорядке; свернуться "калачиком"; съёжиться; тесниться (тж. do ~ together); собираться (Юрий Гомон); скучиваться (Юрий Гомон); "провернуть" (делать что-либо в спешке); валить в одну кучу; грудиться; делать небрежно (что-либо); набрасывать одежду кое-как; накидывать одежду в спешке; перемешивать; располагать близко друг к другу; сваливать в груду; сгонять; собирать вместе; состряпать (что-либо в спешке); сжаться (up); жаться; сбиться в кучу; скорчиться (scherfas); собираться вместе (а) чтобы поговорить, б) чтобы согреться, в) от испуга Юрий Гомон); заталкивать; загнать; толкаться; валить; тискать; делать на скорую руку; перепутывать; запутывать; забиваться; забиться; крутиться (around ... – вокруг ... Alex_Odeychuk)
Gruzovik, 非正式的 посбиться
具象的 облеплять (Abysslooker)
庸俗 совещаться
美国人, 非正式的 устраивать совещание на поле перед игрой (футбол); устраивать совещание игроков на поле (футбол)
解释性翻译, 非标, 过时/过时 совокупляться (somebody; с кем-либо)
过时/过时 скрывать; укрывать; умалчивать
非正式的 сбиваться в кучу (Юрий Гомон); сбиваться в толпу (Юрий Гомон); сбиваться толпой (Юрий Гомон); сбивать в кучу (Юрий Гомон); сбивать в толпу (Юрий Гомон); сбивать толпой (Юрий Гомон); сгрудиться (Юрий Гомон); сгрудить (Юрий Гомон); скучивать (Юрий Гомон); ужаться; ужиматься
非正式的, 美国人 проводить совещание
huddling 动词
生物学 скученность животных (vortices)
行为学, 马卡罗夫 скучивание
huddle: 145 短语, 13 学科
一般61
俚语1
修辞格3
具象的1
安全系统2
庸俗3
方言1
生产4
生物学4
电信1
里海2
非正式的22
马卡罗夫40