|
|
一般 |
ворчание; ропот; жалоба; грохот; рычание (Aly19); бурчание (Aly19); грохотание грома (Franka_LV); ворчанье (Franka_LV); недовольство (высказываемое вслух); стая мопсов (да-да, это так и есть:) timoxin); воркотня; раскаты грома; дурное настроение (Franka_LV); роптать (with на + acc., about) |
具象的 |
раскат грома (Victor Parno) |
庸俗 |
женские половые органы |
|
|
Gruzovik |
буркать (См. буркнуть); пожаловаться (pf of жаловаться) |
一般 |
ворчать; пожалобиться; пожаловаться; брюзжать; бурчать; заворчать; жаловаться; грохотать; греметь; пробурчать (Aly19); рычать (Franka_LV); гундосить (Anglophile); буркнуть (JBKENT); поворчать; проворчать; роптать (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, 具象的 |
клохтать; мурзиться; ужжать |
Gruzovik, 方言 |
клоктать (= клохтать) |
Gruzovik, 过时/过时 |
шабаршиться (= шебаршиться); пожалобиться (= пожаловаться); шабаршить (= шебаршить) |
Gruzovik, 非正式的 |
тявкать; петь Лазаря; фыркать; фыркнуть (semelfactive of фыркать); фырчать (= фыркать); шебаршиться (= шебаршить); шуршать; бубнить (impf of пробубнить); воркотать; канючить; шебуршиться (= шебаршиться); пробурлить; шебаршить; шебуршать (= шебаршить); шебуршить (= шебаршить) |
俚语 |
ныть |
方言 |
ужжать |
方言, 具象的 |
уркать (at); уркнуть (at); мурзиться |
生物学 |
урчать |
过时/过时 |
шабаршить |
过时/过时, 非正式的 |
нахмуриться (at); хмуриться (at) |
非正式的 |
подуться; тявкнуть; фыркнуть; фырчать; шебаршиться; шебуршать; шебуршить; шуршать; наворчать (at); надуться (at); фыркать (with на + acc., at) |
非正式的, 贬义 |
пропеть Лазаря; спеть Лазаря; петь Лазаря |
|
|
Gruzovik, 具象的 |
уркать; уркнуть |
Gruzovik, 过时/过时 |
нахмуриться (pf of хмуриться); хмуриться (impf of нахмуриться) |
Gruzovik, 非正式的 |
дуться (impf of надуться); наворчать |