词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 短语
come [kʌm] 名词强调
一般 отпрыск; отросток; побег
俚语 момент семяизвержения; высший момент удовольствия; вязкий продукт (крем, майонез и т.п.); неожиданный прилив сил; высший момент энтузиазма
庸俗 оргазм; сперма; спуск (сперма igisheva)
谩骂 семя
come on! [kʌm] 名词
Gruzovik ну-кось! (= ну-ка)
come [kʌm] 动词
Gruzovik прийти (pf of приходить); получиться (pf of получаться); наступить (pf of наступать); браться; прикочевать (of nomads)
一般 приходить; приезжать (by vehicle); прибывать; доходит (impf of дойти); достигать; равняться (the bill comes to 500 dollars – счёт составляет 500 долларов); сводиться; прийти; случаться; происходить (from); доставаться; становиться; входить; являться; подходить; подойти (help came in the middle of the battle – в разгар боя подошла помощь); наехать; прибыть; произойти (from); выпадать (на чью-либо долю); выпасть; постигать; наставать (of time, a season, etc.); настать (of time, a season, etc.); наезжать; попадать; приплывать; прискакивать; угождать; угодить; явиться; делаться; сделаться; случиться; приходиться; достаться; прийтись (this work comes to me – эта работа приходится на мою долю); овладевать; проникать (the boy came running into the room – мальчик вбежал в комнату; the moonshine came streaming in through the open window – в открытое окно лился лунный свет); приближаться к определённому моменту истории (When we came to the part where Harker had rushed at the Count zeev); наткнуться (across / upon Andrew Goff); наступать (напр., о времени); быть родом (из какаго-либо места of); выходить; обходиться; присвоить; договариваться (to); постичь (ill luck came to me – меня постигла неудача); бывать (например); выпускаться (производиться); получаться (случаться); приближаться; рождаться; являться результатом (чего-либо); поставляться (например: software that comes with printer – ПО, которое поставляется вместе с принтером bojana); атаковать; бросаться (на кого-либо); быть более важным; вмешиваться; возникать; войти; изойти (from); быть уроженцем (he comes of a working family – он из рабочей семьи; that comes from your carelessness – все это от твоей небрежности; he comes from London – он уроженец Лондона); вставать между (кем-либо); встречаться; вступать (в должность); вступать в связь с (чем-либо); вступить (в силу и т.п.); всходить; вызывать отчуждение; гнаться за (кем-либо); добраться (до кого-либо, чего-либо); докатиться (до чего-либо); долетать; домогаться (кого-либо); доноситься (Not a sound came from the room. Юрий Гомон); доставать; достичь (чего-либо); ехать; заходить (за кем-либо, чем-либо); искать (кого-либо); мешать; набрасываться (на кого-либо); найти (across, over, upon; up against); налетать; нападать (over); наследовать; натолкнуться на (что-либо); находиться; обнаружить (правду, причины, факты); обращаться к (какому-либо вопросу); обрушиваться (на кого-либо, что-либо); опуститься (до чего-либо); ответить (по телефону); относиться (к чему-либо); охватывать (кого-либо); пережить (что-либо неприятное или тяжёлое); перенести (что-либо неприятное или тяжёлое); переходить (в другую фазу); переходить в другое состояние; переходить в другую фазу; переходить по наследству; подчиняться (какой-либо организации); получать (царапину, травму); получать в наследство; получить (в наследство); получить доступ (к чему-либо); поступать (в больницу); поступать в продажу; появляться (из-за туч; о солнце, луне, лучах); превосходить рангом; представать (перед судом и т.п.); предстоять; предшествовать; преследовать (кого-либо); приводить; приобретать; присоединяться (в организацию); приступать (к новым обязанностям); возникать (об идее) have an idea.: I suppose it must have come in the night zeev); доходить до определённого момента истории (When we came to the part where Harker had rushed at the Count zeev); приступать к (какому-либо делу); приходить в соприкосновение с (чем-либо); идти (за кем-либо, чем-либо); неожиданно найти (что-либо); бывать (Handmade carpets come in different shapes and sizes. – ...бывают разных форм и размеров.); очутиться (Игорь Глазырин); приходить на ум (кому-либо); пройти через (что-либо); пролезать; прорастать; просачиваться; просовываться; простираться (до какого-либо предела, границы); разделять; рассматриваться (в суде); случайно встретить (кого-либо); случайно получать (царапину, травму); находиться в ведении (какой-либо организации); ожидаться; становиться известным (кому-либо); выезжать из ворот; выехать из ворот; выйти (out); договариваться (to); исчисляться (to); наезжаться (in large numbers); наезживаться (in large numbers); налететь; находить (across, over, upon; up against); попадать в руки; попасть в руки; приездить; приезжаться; доходить до определённого момента рассказа (When we came to the part where Harker had rushed at the Count zeev); приглашение (come, tell me all you know about it – ну расскажите же все, что вы об этом знаете); проистекать; расти; притрусить; испытывать оргазм (см. cum); ездить; залетать; жаловать; проникать (the boy came running into the room – мальчик вбежал в комнату; извлечь (rustemur); извлекать (rustemur); иметь происхождение (Phyloneer); появляться на свет (Phyloneer); ври дальше; мели, Емеля, твоя неделя; когда наступит подойдёт, придёт время (~ + noun/gerund: Come retirement, their Social Security may turn out to be a lot less than they counted on. – Когда придёт время выхода на пенсию, то размер страховки может оказаться значительно меньше, чем они расчитывали. • DA's office is pursuing this as a capital case, which means that come sentencing it will be up to the jury to decide the defendant's punishment. – Прокуратура ведёт это дело с перспективой вынесения смертного приговора, а это значит, что когда наступит время его вынесения, вид наказания для подсудимого предстоит определить суду присяжных. Баян); стать (в зн. "начать" [came to differ | стал отличаться] Phyloneer); приходить (об идее) have an idea.: I suppose it must have come in the night zeev); подоспеть; поступить; быть уроженцем (he comes of a working family – он из рабочей семьи; that comes from your carelessness – все это от твоей небрежности; he comes from London – он уроженец Лондона); ну-ну (успокаивающе: "Come," the minister said bringing a smile to his face. "Don't do that. Resume your work, no need to worry." 4uzhoj); не достигнуть цели; не оправдать ожиданий; вести своё происхождение; приехать (she has just come from London – она только что приехала из Лондона); напасть (over); снять трубку (по телефону); ну (восклицание); за мной!; подвергаться (нападению, критике, давлению); следовать (за кем-либо, чем-либо); составлять (до какого-либо предела, границы); установить (правду, причины, факты); приближаться к определённому моменту рассказа (When we came to the part where Harker had rushed at the Count zeev); доходить до определённого момента истории (When we came to the part where Harker had rushed at the Count zeev); доходить до определённого момента рассказа (When we came to the part where Harker had rushed at the Count zeev); ну же; браться (from); взяться (from); исходить with из or от (of smoke, an odor, etc., from); наступить (of time, a season, etc.); подступать (of emotions, tears, etc.); подступить (of emotions, tears, etc.); ходить
Gruzovik, 具象的 докрутиться (to) pf of докручиваться); набредать (of ideas, feelings, etc) impf of набрести)
Gruzovik, 讽刺 припалзывать (= приползать)
Gruzovik, 过时/过时 пожаловать (pf of жаловать); препожаловать; припожаловать; настоять (= наставать); прихаживать (pres tense not used; frequentative of приходить); притекать (impf of притечь); притечь (pf of притекать); сподоблять (to)
Gruzovik, 非正式的 пришагать; доживать (impf of дожить); дожить (pf of доживать); прикатывать (impf of прикатить); прилезть (pf of прилезать); припереться (pf of припираться); припираться (impf of припереться); притащиться (of someone unwelcome); шагать; попринаехать (of all or many); наспевать (impf of наспеть); наспеть (pf of наспевать)
俚语 причитаться (You've got a coming from me. – С меня причитается. tanultorosz); демонстрировать веру в успех; начать состязания; начать игру
具象的 наткнуться (across, upon); натыкаться (across, upon); подступать
具象的, 过时/过时, 诗意的 притекать; притечь
具象的, 非正式的 находить (over); найти (over); приваливать; приваливаться; привалить; привалиться
医疗的 появляться
外交 идти
媒体 приезжать; происходить; доходить; сводиться к (to)
宗教 вселяться; обращаться; стать христианином; уверовать
幽默/诙谐 припереться (шутл. русск. (Припёрлись они...) MichaelBurov); впереться (шутл. русск. (Впёрлись они...) MichaelBurov)
庸俗 "кончать"; испытывать сильное возбуждение; эякулировать
数学 получаться; близиться
法律 явиться в суд
生理, 非正式的 испытать оргазм
经济 равняться (в расчётах); равняться (о сумме); договориться (to); составлять (равняться сумме)
计算 поступать
语法 считать с (в знач. предлога; такого-то дня)
过时/过时, 幽默/诙谐 сподобить (to); сподоблять (to)
过时/过时, 非正式的 доспевать; доспеть; приспеть
非标 подгребать (Anglophile); поди (MichaelBurov)
非正式的 кончать; испытывать оргазм (иногда в сочетании с off); шагануть; быть на грани (чего-либо); чуть не сделать (что-либо); браться; взяться; наездить (in large numbers); наезживать (in large numbers); наскакивать (across, upon); наскочить (across, upon); насоваться (across, upon); насовываться (across, upon); наспевать; наспеть; насунуться (across, upon); подоспевать; понаехать; поприходить; похаживать; прилезать; прилезть; припалзывать; припереться; припираться; притаскиваться; притащиться; шагнуть; оргазмировать (Andrey Truhachev); прикатить; прикатывать; шагать; давайте!; живее!; давайте (on); давай, двигай вперёд; кончить (получить оргазм MichaelBurov); с приходом (Come the packaging revolution and everything changed – С приходом эры упаковки все изменилось Zima Andrei); получить оргазм (кончить MichaelBurov)
非正式的, 具象的 набрести; набредать
非正式的, 方言 повестись
非正式的, 美国人 сделать (что-либо); устроить (что-либо)
非正式的, 讽刺 приползать
非正式的, 过时/过时 низиться
马卡罗夫 доходить до; появляться (о боли); происходить от; сводиться к; зайти (to a place; за какие-либо пределы, уходить далеко); заходить (to a place; за какие-либо пределы, уходить далеко)
come! 动词
一般 пошли!; идем!
犬种 ко мне!
非标 поди сюда! (MichaelBurov)
come on! [kʌm] 动词
Gruzovik ну-ка!; ну-кась! (= ну-ка); ну-кася! (= ну-ка); ну-коси! (= ну-ка); ну-кося! (= ну-ка)
非正式的 ну-ка; ну-коси; ну-кося; ну-кась; ну-кася
of time come [kʌm] 动词
Gruzovik, 过时/过时 приспевать (impf of приспеть); приспеть
具象的 созревать; созреть
非正式的 подоспеть; стукнуть; стукать
comes ['kəumi:z] 动词
天文学 более слабый компонент двойной звезды (Устаревший термин)
音乐 спутник; риспоста (название ответа в фуге); имитирующий голос в каноне; комес (в фуге и родственных формах имитация темы); ответ
come to [kʌm] 动词
Gruzovik дойти (pf of доходить); исчисляться; свестись (pf of сводиться)
Gruzovik, 具象的 докатиться (pf of докатываться)
come across/upon [kʌm] 动词
Gruzovik, 具象的 наскакивать (impf of наскочить); наскочить (pf of наскакивать); наткнуться (pf of натыка́ться)
come to [kʌm] 动词
Gruzovik, 过时/过时 сподобить (pf of сподоблять)
come across/upon [kʌm] 动词
Gruzovik, 非正式的 насовываться (impf of насунуться); насунуться (pf of насовываться)
come in large numbers [kʌm] 动词
Gruzovik, 具象的 приваливать (impf of привалить); приваливаться (impf of привалиться); привалить (pf of приваливать); привалиться (pf of приваливаться)
come over [kʌm] 动词
Gruzovik, 具象的 найти (pf of находить); находить (impf of найти)
come from [kʌm] 动词
Gruzovik исходить
come across/over/upon [kʌm] 动词
Gruzovik найти (pf of находить)
come upon/across [kʌm] 动词
Gruzovik нападать (напада́ть; impf of напасть)
come across/over/upon [kʌm] 动词
Gruzovik находить (impf of найти)
coming ['kʌmɪŋ] 动词
一般 склонный идти; готовый идти
come over of feelings, emotions, etc [kʌm] 动词
Gruzovik, 具象的 подступить (pf of подступать); подступать (impf of подступить)
come from time to time [kʌm] 动词
Gruzovik, 非正式的 похаживать
come + inf [kʌm] 动词
马卡罗夫 дойти до того, чтобы сделать (что-либо); прийти к (чему-либо)
come of nomads [kʌm] 动词
Gruzovik прикочёвывать (impf of прикочевать)
come in from all directions [kʌm] 动词
Gruzovik налетать (impf of налететь)
come of ideas, feelings, etc [kʌm] 动词
Gruzovik, 具象的 набрести (pf of набредать)
come in time [kʌm] 动词
Gruzovik, 非正式的 подоспевать (impf of подоспеть)
come of someone unwelcome [kʌm] 动词
Gruzovik, 非正式的 притаскиваться (impf of притащиться)
come+ inf. [kʌm] 动词
矿业 начинать (+ инф.)
come [kʌm] 形容词
Gruzovik пришлый
一般 предстоящий (q3mi4); наступающий ([с указанием даты, о дате, периоде времени] напр.: come Sunday – ближайшее наступающее воскресенье Constantin137); ближайший будущий ([с указанием даты, о дате, периоде времени] напр.: come Sunday – ближайшее наступающее воскресенье Constantin137); непосредственно грядущий ([с указанием даты, о дате, периоде времени] напр.: come Sunday – ближайшее наступающее воскресенье Constantin137); ожидаемый ([с указанием даты, о дате, периоде времени] напр.: come Sunday – ближайшее наступающее воскресенье Constantin137); предвкушаемый ([с указанием даты, о дате, периоде времени] напр.: come Sunday – ближайшее наступающее воскресенье Constantin137); грядущий
come on! [kʌm] 形容词
非正式的 ну-кось
 英语 词库
COME [kʌm] 缩写
缩写 computer output microfilm equipment
缩写, 医疗的 Centre Odontologique De Médicométrie Et D'Évaluation
come [kʌm] 缩写
缩写 came
come: 15103 短语, 218 学科
1
一般7573
不赞成5
与毒品有关的俚语2
专利3
书本/文学7
互联网6
产科1
人力资源2
人工智能1
会计5
体操1
俚语182
信息技术15
修辞45
修辞格32
免疫学1
公共关系1
公证执业4
具象的215
养蜂业1
养鱼(养鱼)8
军事术语6
军队81
农业43
农化2
几何学2
刑法2
划船2
制图2
剧院4
力学11
办公用品1
动物技术1
劳动法2
化学3
医疗的23
升华10
印度尼西亚1
历史的4
取证4
同性恋者3
名言和格言27
哲学12
商业3
商业活动73
商务风格3
啤酒厂1
图书馆员5
圣经7
地理1
地质学9
地震学1
基督教5
外交71
大规模杀伤性武器1
天文学2
委婉的2
媒体77
字面上地3
安全系统7
宗教43
官话1
对外政策2
导航9
就业1
帆船(运动)3
幼稚2
幽默/诙谐1
广告10
库页岛1
应用数学3
庸俗83
建筑材料1
建造12
微软1
心理学26
心理治疗2
恰当而形象14
情报和安全服务1
情绪化4
惯用语399
意大利语1
感叹1
打猎1
执法1
技术61
排版1
排球1
摄影6
收音机9
政治26
教育3
数学147
数据库1
文员2
文学28
新西兰2
新词1
新闻学(术语)1
新闻风格3
方言19
旅行3
昆虫学2
曲棍球3
机械工程6
林业4
柔道1
核能和聚变能2
44
植物学8
植物生长1
欧洲复兴开发银行14
正式的6
武器和枪械制造2
民俗学2
气象9
水资源1
汽车10
油和气16
油田4
法律79
测谎9
浮夸2
海洋学(海洋学)4
消防和火控系统1
游泳2
游艇4
滑翔伞2
澳大利亚表达43
烹饪1
牙科8
物理1
物理化学1
生产11
生态1
生物学2
4
电信12
电气工程1
电缆和电缆生产2
电视1
畜牧业1
疾病1
监狱俚语2
石油/石油15
石油和天然气技术4
矿业8
研究与开发2
社交媒体1
社会学28
神秘学2
科学的24
精神病学1
纳米技术1
纸牌游戏1
经济80
绘画2
编程18
缝纫和服装行业2
罐头1
罕见/稀有11
美国人111
聚合物1
自动化设备15
航天30
航海114
航空13
艺术1
英国(用法,不是 BrE)14
药理1
营销1
行政法规1
行话7
衣服2
装甲车2
解剖学1
解释性翻译5
警察2
计算3
计算机网络2
计量学1
讽刺2
讽刺的3
诗意的2
语境意义5
语言科学3
23
谚语483
谩骂3
财政6
质量控制和标准4
赌博4
足球9
过时/过时105
运动的52
运输9
通讯1
造船24
逻辑2
酒店业3
酿酒1
里海1
钻孔5
铁路术语17
银行业6
阿波罗-联盟号1
陈词滥调29
非标9
非正式的1033
音乐5
项目管理1
食品工业1
马卡罗夫2813
马术1
马育种4
鱼雷8
黄金开采2