|
|
Gruzovik |
выморозить (pf of вымораживать); охолаживать (impf of охолодить; = охлаждать); холодить (impf of нахолодить); охолодить |
Игорь Миг |
балду гонять (You've been chilling for three months); ничего не делать (You've been chilling for three months.); положить в холодильник (I'm chilling some wine for us.) |
一般 |
охлаждать; охлаждаться; приводить в уныние; охладить; чувствовать озноб; простуживать; попуститься (KeCH); удручать; успокоиться (Tanya Gesse); расслабляться (канадский сленг, "Расслабься, успокойся" murawki); прохлаждаться (User); замораживать (на льду, в холодильнике); испугать; лишать бодрости; разочаровывать; вымораживаться; замораживаться; нахолодить; остудиться; остужаться; отбеливаться; отбелить; отбелиться; охолаживать; подмораживать; подмораживаться; леденить; застывать; остудить; закаливать; леденеть; привести в уныние; студить; холодеть; расхолаживать; заморозить; отнимать бодрость; подморозить; холодить; холодиться; спустить пар (Artjaazz); сбросить пары (Artjaazz) |
Gruzovik, 具象的 |
оледенить |
Gruzovik, 技术 |
отбелить (pf of отбеливать) |
Gruzovik, 过时/过时 |
хладеть |
Gruzovik, 非正式的 |
выстудить (pf of выстуживать); выстуживать (impf of выстудить); настудить (pf of настуживать); настуживать (impf of настудить); знобить; настывать (impf of настыть); настынуть (pf of настывать); настыть (pf of настывать); простужать (impf of простудить); прохолаживать (impf of прохолодить); остуживать (= остужать); студенеть; застудить (pf of застуживать); застуживать (impf of застудить) |
俚语 |
игнорировать; разозлить (кого-то); считать что-то подозрительным; убить; пренебрегать; убавить пыл (Rashid29); тупить (vladim_i_rich); расслабляться (Alexander Akopov); согласиться на превосходство кого-то над собой; помочь кому-то, не отдавая себе в этом отчёта; спокойно принять решение; избежать жалобы при решении проблемы; отказать кому-то в продаже наркотиков; потерять уверенность |
冶金, 文学 |
резко охлаждать |
化学 |
отливать в кокилях; тускнеть |
建造 |
отбеливать |
技术 |
отливать в изложницы; вымораживать; закалять; замерзать; закаляться; закалить |
气象 |
морозить |
汽车 |
отбеливать (отливку) |
烹饪 |
остужать |
石油/石油, 化学 |
замораживать |
经济 |
подавлять (напр., конкуренцию A.Rezvov) |
自动化设备 |
быстро охлаждать |
过时/过时 |
ледянить (= леденить) |
过时/过时, 具象的 |
ледянить |
造船 |
отливать в изложницах; закалять в изложницах |
铸造厂 |
образовывать отбел (CG irons are more prone to chill than grey irons but less likely to chill than ductile iron. VLZ_58) |
非正式的 |
отрываться (бурно отдыхать Viacheslav Volkov; прохлаждаться (валяться, бездельничать, отдыхать) No dancing, let's just chill out - Никаких танцев, давай просто поваляемся. QueenXX); выстуживаться; застуденеть; застудиться; застуживаться; настудиться; настуживаться; настывать; настынуть; настыть; остуживать; отдохнуть (We went to Jericho Beach to chill for a while. • I truly enjoy the moments I get to chill with my friends or head out on a hike into the backcountry. ART Vancouver); отдыхать (Alexander Akopov); расслабиться (just chill, you're on holiday Val_Ships); настужать (= настуживать); прохолодить (Это глагол, а не существительное; pf of прохолаживать); простудить; простужать; прохолаживать; прохолаживаться; прохолодить; прохолодиться; студиться |
马卡罗夫 |
выхолаживать; выхолодить |
|
|
Gruzovik |
мороженый; холожёный; вымороженный |
一般 |
охлаждённый; холоженый; свежезамороженный; свежемороженый; кому-либо заледенило сердце (MariaDroujkova) |
Gruzovik, 非正式的 |
стуженый |
信息技术 |
охлаждаемый |
具象的 |
продрогший (Andrey Truhachev) |
冶金 |
отбелённый (о чугуне) |
化学 |
замороженный; закалённый |
卷材 |
отбелённый (о валках) |
地震学 |
твёрдый |
庸俗 |
расслабленный |
建造 |
с насечкой; шероховатый |
测谎 |
потерянный при стереотипировании (о деталях и печатающих участках) |
铁路术语 |
отбелённый |
非正式的 |
промёрзший (Andrey Truhachev); стужёный |