词典论坛联络

   德语
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 名词 | 动词 | 短语
Bulle m强调
一般 бык; бульдог (порода собак); фондовый маклер, играющий на повышение
军事术语 командир (Andrey Truhachev); начальник (Andrey Truhachev); бугор (Andrey Truhachev); шеф (Andrey Truhachev); шишка (Andrey Truhachev)
军队, 行话 важная шишка
历史的 булла (послание римского папы)
商业活动 биржевик; играющий на повышение
心形, 轻蔑 полицейский; фараон; полицейская ищейка
技术 плашкоут; баркас
方言 бутыль; бутылка
汽车 автомобиль для обслуживания строительных работ
海军 барказ
生物学 половозрелый самец у слонов (жирафов, бегемотов)
粗鲁的 полицай (в смысле "сотрудник полиции", "полицейский" HolSwd)
纺织工业 вол; пороз (не кастрированный)
行话 мусор (Andrey Truhachev); фараон (Andrey Truhachev); мент (Andrey Truhachev)
轻蔑 ищейка (о служащем уголовной полиции)
轻蔑, 法律, 非正式的 мильтон
银行业 "бык" (биржевик, играющий на повышение)
非正式的 увалень; мент (ipae); детина (рослый и сильный молодой мужчина Andrey Truhachev)
食品工业 бугай
Bulle bulliger Mann m
非正式的 громила (Andrey Truhachev); здоровяк (Andrey Truhachev); мордоворот (Andrey Truhachev); верзила (Andrey Truhachev); здоровила (Andrey Truhachev); дылда (Andrey Truhachev); мамонт (Andrey Truhachev); бычара (Andrey Truhachev); мерин (Andrey Truhachev); крепкий мужчина (Andrey Truhachev); человек крепкого телосложения (Andrey Truhachev)
Bulla f
医疗的 булла легкого (darwinn)
医疗的, 皮肤科 пузырь
Bull n
一般 спекулянт; играющий на повышение
少年俚语 биржевик, играющий на повышение
股票交易 глупая болтовня; дурацкая болтовня
bull n
财政, 英式英语 бык
Bullen- 动词
农业 бычачий; бычий
bullen 动词
一般 быть в течке (о корове)
心形 мочиться
Bulle: 19 短语, 10 学科
一般2
信息技术2
农业4
医疗的2
历史的1
天主教1
天文学1
计算1
财政2
非正式的3