词典论坛联络

   俄语
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 短语
отрыв 名词强调
Gruzovik tearing off; removal
一般 separation; alienation; interruption; avulsion; breakaway (от группы в беге, эстафете и т. п.); estrangement; margin (She beat the other runners by a margin of ten seconds. – Она победила остальных бегунов с отрывом в десять секунд. TarasZ); gap (Artjaazz); disengagement; hiatus; takeoff; liftoff
Gruzovik, 具象的 loss of contact
专业术语 unstick (от ВПП)
书本/文学 divorcement
会计 divorce
信息技术 tear off
公证执业 avulsion (real property law)
军队 breakdown (от противника); disengaging movement; break-off (от противника); liftoff (от пускового стола); separation from contact (от противника)
冶金 tearing-off
力学 breakaway (потока)
化学 abstraction; detachments
医疗的 divulsion; defaulted (от лечения teterevaann); abruption
外交 disruption
外科手术 tearing-away
天文学 disconnection event (хвоста кометы)
导弹 blastoff (от стола)
建造 detachment; uplift (сила отрыва фундамента Bauirjan); splitting; cleavage; tear-off; break-off
微电子学 lift-off
技术 cleavage (элементов клеевого соединения); break-away; breaking away; breaking loose; breaking off; departure
数学 isolation; release
机器人 liftoff (захваченного роботом объекта от опорной плоскости)
水资源 break-away (потока)
消防和火控系统 lift-off (от пускового стола)
热工程 separation (струи, потока)
燃气轮机 separation (потока, пограничного слоя)
物理, 马卡罗夫 detachment (частицы)
电子产品 lift-off (от поверхности); liftoff (от поверхности)
空气流体动力学 take-off
篮球 getting loose
纺织工业 smash (основы на ткацком станке); trap (основы или ткани); tear-out (порок ткани)
能源行业 peeling-off (напр., пограничного слоя); departure (напр., пузырей при кипении)
自动化设备 breaking-off; tear
航天 peeling-off; disconnection; staging
航天, 非正式的 unstick (при взлёте)
航海 tripping (якоря от грунта); breakaway (потока)
航空 unstick; rotation (переднего колеса от поверхности ВПП при разбеге); breakdown (потока); ground-to-air transition (ЛА от ВПП); takeoff (от земли); breakoff; separation (потока); separation (напр., обшивки)
运动的 breakaway; pullaway (в счёте The game was tied in the first quarter as the Cavaliers hanged in there. And then Curry and the Warriors began the pullaway in the third quarter. VLZ_58); taking-off
马卡罗夫 breaking; breaking away (отделение); breaking loose (отделение); breaking off (отделение); detachment (reverse of attachment; обратно присоединению); peeling-off (напр., пограничного слоя); peeling-off (напр., пограничного слоя); pulling (напр., отливки вследствие усадки); break; escape; tearing; separation (как вид разрушения); separation (напр., струй); separation (напр., струй); separation (отделение)
黄金开采, 地质学 joint (Jewelia)
отрыть 动词
Gruzovik unearth (pf of отрывать)
一般 dig up; disinter; nuzzle up (рылом; что-либо); howk; excavate; dig out (также перен.); nuzzle up (что-либо, рылом)
Gruzovik, 恰当而形象 excavate (pf of отрывать); dig out (pf of отрывать)
отрыв: 1053 短语, 132 学科
一般100
互联网1
人力资源1
会计1
保险1
信息技术6
修辞1
修辞格4
公证执业1
具象的3
军队44
农业2
冶金15
创伤学2
力学11
劳动法5
包装7
化学8
医疗的13
后勤1
商业活动2
国际货币基金组织1
图书馆员1
地球物理学1
地理1
地质学7
塑料1
天文学2
媒体11
家用设备1
导弹1
广告5
库页岛3
建筑学1
建筑材料1
建造27
微电子学5
心理学4
心脏病学1
惯用语6
技术84
政治11
教育6
数学14
文化学习1
曲棍球2
有色行业1
机场和空中交通管制1
机械工程1
20
森林化学1
欧洲复兴开发银行2
武器和枪械制造1
气体加工厂2
气垫船1
气象2
水文学3
水资源5
汽车9
油和气1
油漆、清漆和清漆1
油田1
法律5
流量测量1
测谎4
消防和火控系统1
游艇1
滑雪3
澳大利亚表达1
热工程1
焊接3
燃气轮机2
物理7
生产1
生态1
电子产品17
电气工程3
疾病1
皮革1
眼科2
石油/石油5
石油和天然气技术1
矿业14
硅酸盐行业1
社会学1
空气动力学5
空气流体动力学40
篮球1
精神病学3
纳米技术37
纸浆和造纸工业1
纺织工业14
经济13
统计数据1
缩写1
美国人1
聚合物5
股票交易4
能源行业13
自动化设备5
自行车运动1
航天64
航海24
航空93
航空医学1
英国(用法,不是 BrE)1
药理1
营销2
计算1
计量学1
1
财政2
质量控制和标准2
贸易联盟5
足球2
跳台滑雪1
运动的27
运输11
选举1
通讯3
通风1
造船1
道路工程1
里海1
钻孔2
铁路术语5
银行业1
阿波罗-联盟号1
非正式的3
香水3
马卡罗夫86
骑自行车(运动除外)4