词典论坛联络

   俄语
Google | Forvo | +
短语
открытия 名词强调
旅行 once in a lifetime experiences (This country is full of once in a lifetime experiences sankozh)
открытие 名词
一般 revelation; opening (выставки, конференции, театрального сезона и т. п.); inauguration (памятника); detection; invention; breakthrough; disclosure; find (месторождения и т.п.); unveiling; opening (выставки и т.п.); find (результат); turning-on (напр., крана Alexander Demidov); finding; advent (before the advent of penicillin); revelation (неожиданное); opening sitting (конференции и т. п.); innovation (контекстуально: this multi-brand boutique is a major innovation in the retail of select brands sankozh); descry; descrying; detecting; discovering; hatch; indication; unfolding; dedication (of a monument)
专利 discovery
公证执业 inception; opening session or meeting; overture
军队 commissioning (эксплуатации); inauguration (эксплуатации)
商业活动 setting up
地质学 discovery (месторождения)
媒体 aperture (напр., диафрагмы объектива); bring into service (станции и т.п.); bringing into service (станции и т.п.); opening (напр., олимпиады)
导航 exhibition (навигационного огня); find
库页岛 commissioning (пункта пропуска через государственную границу)
建造 opening session; uncovering; opening (клапана и т. д.); opening (документа, счёта, предприятия и @т.п.); establishing (документа, счёта, предприятия и @т.п.); installation (документа, счёта, предприятия и @т.п.)
打猎 return (училища, заседаний совета после вакаций)
技术 commissioning; detection (обнаружение); disclosure (обнародование); discovery (обнаружение); find (обнаружение); opening operation; finding (обнаружение)
投资 opening
数学 findings
水利工程 opening (напр. отверстия водопропускного сооружения)
油和气 apertura (olga garkovik)
法律 opening sitting; development (ресторана, торговой точки; контекстуальный перевод 'More)
法语 objet trouve (о предметах искусства)
牙种植学 exposure (MichaelBurov); implant exposure (MichaelBurov)
电化学 recovery (элементов)
电子产品 opening
石油/石油 discovery (месторождение); opening-out (месторождения)
经济 establishment (нового предприятия); invention (научное); opening (магазина); setting up (нового предприятия); starting (нового предприятия); launching (нового предприятия)
美国人 strike (нефти, золота и т.п.)
股票交易 open (в интервале: A filled candlestick indicates that a security moved lower after the open stockcharts.com MichaelBurov)
航天 opening up
航海 exhibition (огня)
航空 opening (напр., воздушной навигации)
装甲车 opening
计算 aperture
财政 full disclosure
过时/过时 deprehension; ripping
马卡罗夫 break-through; discovery (научное)
鱼雷 establishment (аккредитива)
открытия: 1594 短语, 148 学科
一般233
专利17
临床试验1
书本/文学1
互联网2
会计3
俚语4
保险2
信息技术45
修辞1
免疫学5
公司治理2
公证执业3
具象的1
军队60
冶金4
冷藏5
分子生物学3
力学2
包装5
化妆品和美容1
医疗器械1
医疗的28
历史的4
名言和格言2
商业1
商业活动38
图书馆员6
地球物理学3
地理1
地质学6
基督教2
塑料2
外交9
天文学3
媒体39
安全系统7
宗教3
导航1
广告8
库页岛5
建筑学1
建造17
影视圈2
微软9
心理学1
情报和安全服务1
技术102
投资7
摄影5
摩托车1
政治10
教育3
数学9
文学3
旅行2
替代性纠纷解决2
机器人1
机械和机制1
机械工程4
林业1
核能和聚变能1
1
欧洲复兴开发银行24
武器和枪械制造3
气体加工厂1
水利工程5
汽车48
油和气34
油田3
法律39
测谎1
浮夸1
消防和火控系统3
液压1
渔业(渔业)1
澳大利亚表达1
炮兵1
热工程3
牙种植学3
牙科1
牛奶生产1
物理1
生产2
生态1
生物学1
生物技术3
1
电信6
电化学2
电子产品20
电气工程1
电缆和电缆生产1
皮革8
眼科1
石油/石油30
石油加工厂3
石油和天然气技术9
矿业9
研究与开发3
科学的18
移动和蜂窝通信1
空气流体动力学1
管理3
管道3
纸浆和造纸工业1
纺织工业2
经济93
统计数据1
编程19
缩写1
美国人3
考古学1
股票交易32
能源行业19
腾吉兹2
自动化设备17
航天22
航海17
航空30
航空医学1
艺术1
莫利帕克22
萨哈林岛1
1
行业1
装甲车9
计算5
计算机网络1
语言科学3
财政15
足球2
过时/过时1
运动的13
运输21
通讯2
遗传学2
酒店业3
里海5
钻孔7
铁路术语9
银行业77
阿波罗-联盟号4
雕塑1
非正式的1
音乐1
马卡罗夫69
黄金开采1