| |||
vindicate (pf of оправдывать); find excuses for (pf of оправдывать); warrant (pf of оправдывать) | |||
reimburse (челнокам надо оправдать поездку); reimburse for expenses (челноку ведь надо ещё и поездку оправдать); recompense expenses (нам ведь надо ещё и поездку в Стамбул за товаром оправдать); cover up for | |||
acquit on all charges (the suspect was acquitted on all charges (в разг. речи или СМИ также можно сказать "all charges were dropped); make good (обещание); purify; quit; uncharge; wipe away; wipe off; wipe out; justify; excuse; acquit; authorize (comment by ART Vancouver: только в переносном смысле, не в судебном); defend; live up to (чьи-либо надежды); absolve; condone; disculpate; sanctify; exonerate from blame; exonerate (absolve from blame for a fault or wrongdoing: An inquiry exonerated those involved. • Local bloggers expressed fears that because of her powerful father she will be exonerated 4uzhoj); find excuses (for); vindicate; discharge; clear; explain; explain away; hinge justification on (что-либо, чем-либо; smt Windystone); acquit on all charges | |||
exonerate | |||
wipe | |||
exculpate; declare not guilty (кого-либо) | |||
live up (ожидания, надежды); free an accusation (кого-либо); free someone from a charge (кого-либо); free from an accusation (кого-либо); acquit (someone – кого-либо) | |||
| |||
vindicate oneself (pf of оправдываться); clear oneself (pf of оправдываться); justify oneself (pf of оправдываться); offer an alibi (pf of оправдываться); come true (pf of оправдываться); prove correct (pf of оправдываться) | |||
prove true; justify; purge (to purge oneself of suspicion – снять с себя подозрение); excuse oneself; give a fair hearing; give a fair hearing (и т. п.); exonerate oneself (Franka_LV); clear oneself; come true; justify oneself; offer an alibi; prove correct; rehabilitate oneself (SirReal); have been worth it (SirReal); come off (Switzerland got a power play and pulled Berra to play 6-on-4. The gamble came off: Andrighetto's point shot was tipped past Koshechkin by Haas, emerging from behind the net to get in front of the Russian goalie. VLZ_58); be fulfilled (об ожиданиях и т.п. A.Rezvov); be worth it (Yes, we have to wait, but that wait may be well worth it. SirReal); clear one's self of a crime; get clear; come justified | |||
pan out (said of expectations, predictions: Looks like Bitcoin will not be safe haven in geopol crises. Digital gold (Bitcoin) has plummeted to <$37k, while Gold has risen >$1900/oz. Correlation between digital & analog Gold is now even neg. Narrative that digital Gold is better way to escape has not panned out in Ukraine. theguardian.com predlie) | |||
be justified | |||
clear oneself of a charge; explain oneself | |||
| |||
borne fruit (опасения, надежды janik84) |
оправдать: 349 短语, 27 学科 |
一般 | 166 |
具象的 | 1 |
军队 | 2 |
升华 | 1 |
商业活动 | 1 |
商务风格 | 15 |
外交 | 16 |
媒体 | 2 |
广告 | 1 |
库页岛 | 1 |
惯用语 | 25 |
技术 | 2 |
拉丁 | 1 |
数学 | 4 |
棋 | 1 |
法律 | 8 |
科学的 | 1 |
经济 | 1 |
编程 | 2 |
美国人 | 2 |
股票交易 | 1 |
苏维埃 | 1 |
语境意义 | 1 |
财政 | 1 |
过时/过时 | 1 |
非正式的 | 5 |
马卡罗夫 | 86 |