词典论坛联络

   俄语
Google | Forvo | +
短语
вставить свои пять копеек强调
惯用语 add one's twopence worth (Ремедиос_П); put one's two cents in (как ни странно, в русском чаще 5, в английском – 2 SirReal); toss in one's two-kopeks' worth (4uzhoj); toss in one's two cents (Linch); get in one's two cents worth (высказать своё мнение Anglophile); pipe in (с положительной окраской: I'll pipe in and say... – Позвольте и мне вставить свои пять копеек. 4uzhoj); put in one's two cents (If I can just put in my two cents, I think the staff would really appreciate a bump in their pay. Taras); put in one's two-kopeks' worth (Just thought I'd put my two kopeks' worth in. 4uzhoj); give one's two cents (ad_notam); say a piece (dashaalex); put in one's two cents' worth (twinkie); chime in (с положительной окраской: I'll chime in and say... – Позвольте и мне вставить свои пять копеек. 4uzhoj); sneak in a plug (Kathrin O'Melly); stick one's oar in (Voledemar); add one's two cents (Alexey Lebedev)
вставить свои пять копеек: 2 短语, 2 学科
一般1
俚语1