词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 动词 | 短语
draws 名词强调
庸俗 трусики
石油/石油 место отбора продукта из колонны (serz); погон (serz)
draw [drɔ:] 名词
一般 что-либо привлекательное; ничейный результат; розыгрыш; жеребьёвка; вытягивание; лотерея; жребий; выигрыш; приманка; провоцирующая реплика; выдвижной ящик комода; игра вничью; ящик письменного стола (выдвижной Ulkina); привлечение (Kosarar); тяга; розыгрыш билетов в лотерее (Lottery Draw Date (день розыгрыша Лотереи) Sailor123); выплата (Анна Ф); трата (Анна Ф); то, что привлекает, что пользуется успехом (ileen)
Игорь Миг, 运动的 постановочный бросок (кёрлинг); постановочный камень (кёрлинг); дро
俚语 марихуана (gothieaux); план (gothieaux)
保险 чертёж (KozlovVN)
军队, 技术 возка; отжиг; отпуск
冶金 протягивание; уклон (штамповочный или литейный); удаление (модели из формы); удаление
制图, 行话 рисунок
医疗的 натяжение; извлечение; вытяжение (конечности); вытяжение конечности; вытяжение; приготовление настоя; взятие (напр., крови)
台球 рикошет
台球, 英式英语 оттяжка
地理 балка (1. небольшое естественное русло или промоина, 2. сухое речное русло, заполняемое водой во время дождей, 3. впадина или котловинообразное понижение)
地质学 долина; бассейн; небольшое понижение рельефа
塑料 уклон; конусность (полости матрицы); конусность
外交 равное деление голосов
媒体 сокращение, снижение (surprise draw to crude inventories Christie)
庸俗 сексуальная привлекательность
建造 бассейн реки
建造, 美国人 подвижное пролётное строение моста
打猎 прочёсывать лес в поисках дичи
技术 проволочь (wire); волочение; всасывание; втягивание; подвижное пролётное строение разводного моста; протяжка; раскатка; подсасывание; равномерное увлажнение (табака); вытяжка; транспортировка; трелёвка; усадка; черпак (для отливки воды); отжиг (стали); отпуск (стали)
数学 выбор; получение соотношений; получение формул
曲棍球 вбрасывание (We did a good job on the battle off the draw – хорошо поработали на вбрасываниях. When Malhotra stepped onto the ice 1:48 into the first period for a faceoff at center ice, he got an arena-shaking ovation–and he won the draw cleanly. VLZ_58)
林业 морщины (на полотне бумаги); морщины; опережение; опережение (на бумагоделательной машине)
桥梁建设 разводная часть моста; разводная часть (моста)
桥梁建设, 技术 разводная часть
ничейный счёт; ничейный исход партии; ничейный финал; рыба (проф.жарг); ничья (score Andrey Truhachev); равный счёт (score Andrey Truhachev)
植物学 молодой побег
汽车 уклон (стенки ковочного штампа)
油和气 боковой погон (ректификационной колонны Iva Maria)
法律 разделение голосов поровну
测谎 вытяжка (верхних листов стопы ножом в бумагорезальной машине); скомплектованная часть книжного блока (из нескольких тетрадей); скомплектованная часть книжного блока
电子产品 генерация случайных чисел
石油/石油 погон; фракция
管道 переход при многопроходном волочении (напр., труб); проход при многопроходном волочении (напр., труб)
纺织工业 длина отхода каретки прядильной машины периодического действия; длина нити, выпряденной за полный цикл работы прядильной машины периодического действия; вытяжка кареткой на прядильной машине периодического действия; проборка нитей основы в ремизы и бёрдо; вытяжка кареткой (на прядильной машине периодического действия)
美国人 скоростная стрельба из кольта (от бедра: he's particularly quick on the draw Val_Ships); затяжка; канава (Igor Klenovy); лощина
自动化设备 извлечение модели из формы; волочильная доска
航海 шлюпочный черпак; утяжина; лейка
财政 доход от долевого участия (Wages or salary is income from employment or self-employment; interest is earned by lending; a dividend is the income from owning corporate stock; and a draw is income from a partnership. Fesenko)
赌博 тираж (лотереи; реже "drawing" Alexander Oshis); ничья (sissoko)
运动的 ничья (MichaelBurov)
造船 галс (рейкового паруса)
钻孔 усадочная раковина
非正式的 то, что нравится; то, что привлекает зрителей; гвоздь программы; развестись (designs, patterns); то, что пользуется спросом (у потребителя); привлекательная возможность ("As base prices begin at $40,500 for a standard 20-foot home, they are a big draw for those looking for a smaller financial burden." (WestCoast Homes & Design) – предоставляют собой весьма привлекательную возможность ART Vancouver)
马卡罗夫 схема; вывод; вытаскивание; вытянутый жребий; выхватывание; прокатка; прокатка (металла); тальвег; эскиз; осадка
高尔夫球 дро (в гольфе; удар, при котором мяч вылетает прямо, но в конце незначительно отклоняется влево (для игрока с правосторонней стойкой). 'More)
draws 名词
酒精蒸馏 фракция
draw [drɔ:] 名词
一般 ничья ({n game} as subst. ABelonogov); таскание; подъёмная часть моста (в Северной Америке)
信息技术 потребление (тока)
包装 подвергать вытяжке (sheet metal)
地理 ручей
导航 тяга (напр. воздуха)
帆船(运动) нулевая ничья
机械工程, 过时/过时 уклон боковой стенки ковочного штампа
水资源 малый водоток; малый овраг
石油/石油 потребление (ex., stockpile draw; напр., stockpile draw (потребление товарных запасов) Christie)
航海 изменение относительного пеленга
运动的 сетка на турнире; "подтяг"
马卡罗夫 осадка (пород в шахте); проседание (пород в шахте)
draw [drɔ:] 动词
Gruzovik выхватить (pf of выхватывать); дотянуть (pf of дотягивать; to/as far as); нарисовать; рисовать (impf of нарисовать); влечь; выпороть; зачертить (pf of зачерчивать); зачерчивать (impf of зачертить); набросать (pf of набрасывать); обнажать (impf of обнажить); повлечь; срисовать (pf of срисовывать); потянуть (pf of тянуть); получать (impf of получить)
一般 волочить; вывести (заключение); вобрать; вызвать (слезы, аплодисменты); настигать; сокращать расстояние; сидеть в воде (о судне); податься; приблизиться; разрыв; потягивать; притянуть; зачерпнуть; настоять; заключать; опустить; проложить; провести; выводиться; выхватиться; выхватываться; дотягиваться; задергать; задёргиваться; зачертиться; зачерчиваться; нанести; натеребить (out); натягать (tight); натягиваться (tight); натянуться (tight); начертить (a number of); начерчивать (a number of); начерчиваться (a number of); обнажать (саблю); обнажаться; обнажиться; обрядить; обрядиться; обряжать; обряжаться; отвозить; охватить (in); охватывать (in); охватываться (in); перепотрошить (all or a number of); перепотрошить всех уток; перетягивать; перетягиваться; перетянуть; перетянуться; повезти; повлечь; привлекаться; придвигать (up); придвинуть (up); притягиваться (to); притянуться (to); охватывать (in); собрать (в одном месте Post Scriptum); замечание, имеющее целью выпытать (что-либо); протягиваться; протянуть; протянуться; прочертиться; прочерчиваться; раскуриться; рисовать с натуры; рисоваться; срисовать; срисовываться; тянуться (wire); уцедить (off); уцеживать (off); уцеживаться (off); черпануть (up); черпаться (up); черпнуть (up); чертиться; делать (e.g., draw conclusions – делать выводы Stas-Soleil); выписать тратту; выписать чек; извлечь доход; вынимать; доставать; надвигать (шапку); отдёргивать (занавес); придвигаться; источать; подтягивать; пролагать; составить; привлечь; обратить; надевать; натянуть (a bow, reins, etc.); надеть; вытянуть; оформить; приближаться; приближать; подтягиваться; передвигать (в какое-либо положение); передвигаться (в какое-либо положение); исторгать; тащить; вытягиваться; набрасывать (проект и т. п. тж. draw out, draw up); перемещать (to, toward, into, etc); перемещаться (to, toward, into, etc); пододвигать (near, close, etc); пододвигаться (near, close, etc); срисовывать; вырисовывать; втянуть; выписать; обращать (Let me draw your attention to ... – Позвольте мне обратить ваше внимание на ... Stas-Soleil); возить; возиться; втравить (into); втравливаться (into); выхватывать; потянуть; придвинуться (up); притягивать (to); вбирать; вовлекать (в разговор и т.п.); выбить козыри (у партнёра); выливать из сосуда; вытягивать (жребий); вытягивать по жребию; вычерпывать (воду); делать глоток (вина); деформировать; доставать воду из колодца; заставить отскочить рикошетом (о шаре в бильярде); заставить раскрыться; извлекать (вывод, заключение); извлекать внутренности; копировать (кого-либо); морщить; морщиться; наполняться ветром (о парусах); натаскать; обращаться; отводить с помощью канала, канавы (воду); отделять от стада (овцу); отделять от шелухи (зерно); перевозить; поднимать (занавес, вуаль); получать по жребию; потащить; приводить (к действиям, реакции); продлевать; просачиваться (о воде); проходить (о воде); проходить с бреднем поперёк реки; проходить с бреднем вдоль реки; проходить с сетью поперёк реки; проходить с сетью вдоль реки; раскуриваться (о сигаре, папиросе, трубке и т.п.); выдавать; сыграть вничью; прокладывать; задвигать (a curtain); обнажить; выдать; настаивать (чай); привлекать (внимание, интерес); тянуть; накликать (беду, несчастье); опускать (занавес, вуаль); растягивать; сжимать; составлять (проект и т.п.); таскать; удлинять; заключить; проводить (различие); исказить; пускать (кровь); закаливать (металл); закалить; втянуться (in, into, up); набросать; черпать (water); задёргивать (a curtain); потрошить; втягивать (воздух, воду); затянуться (on – сигаретой и т.п.: She drew hard on her cigar and plumed the smoke out towards the beach. 4uzhoj); навлекаться (on); вырывать; выводить (a conclusion); натягивать (a bow, reins, etc.); бросать; бросить; вытаскивать; выдёргивать; вытащить; выдернуть; вырвать; задёрнуть (шторы, занавески); искажать (drawn face искажённое лицо); получать (деньги – наличные, зарплату, пенсию и т. п.: to draw hundred dollars from a bank – получить в банке 100 долларов • McGovern is a retired CIA operative who is still drawing his CIA pension.); получить; добывать; добыть (сведения, данные); почерпнуть (в т.ч. перен.); выпотрошить; иметь тягу; настаиваться (о чае); навлекать; навлечь (неприятности и т.д.); вызывать; проводить линию; подходить; подойти; выписывать (чек); всасывать; втащить; проводить черту; вдыхать (воздух, воду); вдохнуть; пустить; искажаться; выпрямляться; втягиваться (in, into, up); настояться; отпускаться; поводить (over); везтись; снять деньги со счета; кончать вничью (игру); завлекать; заманивать; писать; составлять бумагу; вынимать из ножен (саблю); брать карту; вытаскивать жребий; вынимать жребий; сокращаться; вовлечь (into); задвинуть (a curtain); затягивать (with в + acc., into); затянуть (into); надоить (a quantity of milk); нарисовать; начертать (a line, figure, map, diagram, etc.); оголить; оголять; провожать (a line, boundary, etc.); прочертить (a line); прочерчивать (a line); чертить (a line, figure, map, diagram, etc.)
Gruzovik, 具象的 черпнуть (semelfactive of черпать); черпануть
Gruzovik, 制图 вычерчивать
Gruzovik, 恰当而形象 провести (a line, etc.)
Gruzovik, 过时/过时 влачить (что)
Gruzovik, 非正式的 порывать (impf of порвать); требушить (fowl)
Игорь Миг, 运动的 выполнять постановочный бросок (кёрлинг)
буксировать
信息技术 медленно продвигаться (о разработке проекта); выводить заключение; начертить; получать результат; получать информацию; делать вывод
信息技术, 逻辑 выводить (заключение)
公证执业 выписывать (e.g., a check, a bill of exchange, a promissory note); выписать (e.g., a check, a bill of exchange, a promissory note)
具象的 втягивать (into); втягиваться (into); втянуть (into); втянуться (into); черпаться; черпнуть; манить; поманить; черпать
军队, 技术 получать (напр., имущество со склада); сидеть в воде (напр., о понтоне); трелевать; отжигать (сталь); давать усадку
冶金 наносить; выводить рисунок; ковать; расплющивать; отпускать (металл, сталь); наносить (кривые)
划船 погружать
包装 тянуть (sheet metal); вытягивать (sheet metal)
医疗的 удалять; удалять зуб; вытягивать (гной)
卷材 прокатывать (металл)
历史的 волочить осуждённого на казнь по земле, привязав к хвосту лошади; тяни (команда при стрельбе из лука, арбалета и т.п. метательных приспособлений с тетивой и прочими упругими двигателями, аналогичная командам "готовьсь" и "цельсь" при стрельбе из огнестрельного оружия Vadim Rouminsky)
商业 малевать (эльдар)
商业活动 вытягивать; притягивать; составлять документ; чертить; собирать
图书馆员 получать (книги); оформлять
塑料 вытягивать (нить)
外交 сокращать (расходы); снимать (деньги со счёта)
导航 иметь осадку (о судне); отводить; втягивать
帆船(运动) о парусе тянуть
建造 транспортировать
微软 выписать (To prepare a bill of exchange or a promissory note)
打猎 идти по следу
打猎, 马卡罗夫 выгонять лису, барсука из норы; вытаскивать лису, барсука из норы
技术 разводить мост; отпускать; отпустить; выпускать (руду); извлекать; отбирать; создавать тягу; выдавать уголь; разводить (мост); выдавать (уголь из лавы); прочерчивать; проволакивать (wire); проволакиваться (wire); проволочить (wire); проволочиться (wire); направить; потребление; потреблять; провести; дренировать (off); забирать (воду из радиатора)
数学 брать карту (в игре); строить (линию); вычертить; графить
机器人 тянуть жребий; бросать жребий
机械工程 втаскивать; отпускать закалку; отжигать
林业 везти
"распилить очко"; "сделать рыбу"; сделать ничью
汽车 вызывать искру (у магнето); засасывать; сжиматься; эскизировать; съёживаться; всасывать (in); втягивать (in)
油田 отпускать тормоз (закалённую сталь)
法律 выставлять (чек, тратту); трассировать; формировать состав присяжных; составлять; оформлять (документ)
烹饪 процеживать
电子产品 вытягивать (напр. кристалл); выдвигать (напр. панель); протягивать (напр. перфоленту); создавать рисунок (в компьютерной графике); создавать изображение (в компьютерной графике); генерировать случайные числа
电缆和电缆生产 выводить (логическое заключение)
皮革 удалять (гвозди); рисовать; перетаскивать кожевенный полуфабрикат из чана в чан; делать переборку
石油/石油 зачерпывание
矿业 выпускать руду; производить выемку целиков ила ножек; давать осадку
管道 волочить (напр., трубы на оправке или без оправки); протягивать (напр., трубы на оправке или без оправки)
纸牌游戏 взять из колоды; выманивать; брать карты (из колоды); вытаскивать карты (из колоды)
纸牌游戏, 马卡罗夫 вытягивать (козыри)
经济 брать; использовать; останавливать; останавливаться; пользоваться; снимать; снять средства (со счета); сокращать; выписывать (тратту, чек; выставлять); добывать (информацию); извлекать (доход); составлять (документ)
美国人 отпускать (сталь)
航海 иметь такую-то осадку; выводить (войска); выкачивать; откачивать; осушать; отводить (воду); проводить (весло)
花样滑冰 проводить жеребьёвку (Leonid Dzhepko)
计算 переместить; увлекать
计量经济学 генерировать (случайные числа)
财政 пользоваться кредитом; сокращать расходы; извлекать доход; заимствовать; прибегать
账单 выставлять тратту
质量控制和标准 выбирать
运动的 оттягивать на себя; свести вничью (игру; a match Юрий N); вытягивать на себя (Tavares drove towards the left circle with the puck, drawing two defenders before going back to the slot, where he sent the backhander on net that Hickey redirected past Elliott. VLZ_58); сократить разрыв (до одного очка, мяча, шайбы; to within a goal yurt); нагонять (on, upon); выгонять из норы; выгонять из норы
运动的, 马卡罗夫 сводить вничью; переводить (мяч)
造船 волочить (проволоку); сидеть в воде (на столько-то); идти на корму (о пеленге); забрать ветер (о парусе); иметь такую-то осадку
酿酒 нацеживать; цедить
钻孔 делать эскизы; протягивать
银行业 выписывать тратту; выписывать чек; выставлять чек; снимать деньги со счёта; извлекать выигрыш
非正式的 выпарываться (fowl); выпороть (fowl); накарябать; перерисовать; перерисовывать; перерисовываться; порваться; порываться; потягивать (in); почерпать (up); почерпнуть (up); присовывать (up); развести (designs, patterns); разводить (designs, patterns); разводиться (designs, patterns); разволакиваться; распотрошить (fowl); учерпнуть (up); учерпывать (up); учерпываться (up); выводить из равновесия; побуждать к действию; почерпаться (up); почерпнуться (up); разволакивать; разволочь; присунуть (up); надёргать (with gen.)
马卡罗夫 волочиться (drew, drawn); осушать (drew; drawn; болото и т.п.); осушаться (drew; drawn; о болоте и т.п.); отводить (drew; drawn; воду и т.п.); поддаваться осушению (drew; drawn; о болоте и т.п.); притягивать (drew; drawn; о магните); тащиться (drew; drawn); тянуться (drew; drawn); вытягиваться (straight, erect); извлекать (water; воду); брать (деньги со счета и т.п.); брать (кровь на анализ); бросать (жребий); вдыхать (воздух); волочить (производить волочение); всасывать (о воздуходувке и т.п.); втягивать (воздух); вывести из равновесия; выделять; выдёргивать (зуб); вызывать (слезы, восторг и т.п.); вылавливать (рыбу); вытягивать (лотерейный билет и т.п.); вытягивать (напр., кристалл); добывать (сведения, информацию); забирать ветер (о парусе); задёргивать (занавеску и т.п.); заставить говорить (и т.п.); заставить действовать (и т.п.); зондировать; извлекать (урок, вывод и т.п.); изображать; иметь тягу (о трубе, печи); истощать (почву); ловить (дичь); навлекать (беду, несчастье); наполнять (сосуд); натягиваться; нацеживать (пиво и т.п.); обрисовывать; опорожнять (сосуд); отделять; отделять от шелухи; открывать (занавеску и т.п.); отпускать (металл); оттягивать (гной и т.п.); очищать (зерно); пользоваться успехом; потрошить (птицу); привлекать зрителей; привлекать слушателей; приводить к созреванию (нарыва и т.п.); пробивать (напр., штрек); провоцировать; производить жеребьёвку; прокатывать; протягивать (напр., перфоленту); проходить (напр., штрек); проходить горизонтальную выработку; проходить реку (с бреднем); прочёсывать (лес); прощупывать; разгораться (об огне); раздвигать (занавеску и т.п.); сосать; стягивать (рот; о вяжущих растениях, веществах и т.п.); тянуть (жребий); тянуть (лотерейный билет и т.п.); цедить (пиво и т.п.); черпать (вдохновение и т.п.); раскуриваться (о сигаре, папиросе и т.п.); представлять; пододвигать (near, close, etc); пододвигаться (near, close, etc); перемещать (to, toward, into, etc; в какое-либо положение); перемещаться (to, toward, into, etc; в какое-либо положение); вязать (рот; о вяжущих растениях, веществах и т.п.); доить; затягивать (занавеску и т.п.); проводить (чертить); не получать перевеса
draw into [drɔ:] 动词
Gruzovik втравливать (impf of втравить); втравить (pf of втравливать); втягиваться (impf of втянуться); втянуться (pf of втягиваться); втравлять
Gruzovik, 具象的 втягивать (impf of втянуть); втянуть (pf of втягивать)
draw all or a number of [drɔ:] 动词
Gruzovik перепотрошить
draw to [drɔ:] 动词
Gruzovik, 恰当而形象 притягивать; притянуть (pf of притягивать)
draw all or a number of [drɔ:] 动词
Gruzovik, 非正式的 перерисовать (pf of перерисовывать); перерисовывать (impf of перерисовать)
draw on, upon [drɔ:] 动词
运动的, 马卡罗夫 сокращать разрыв; нагонять
draw a line [drɔ:] 动词
Gruzovik прочертить (pf of прочерчивать)
draw of tea, etc [drɔ:] 动词
Gruzovik настояться (pf of настаиваться)
draw somewhere else [drɔ:] 动词
Gruzovik перетягивать (impf of перетянуть); перетянуть (pf of перетягивать)
draw a line [drɔ:] 动词
Gruzovik прочерчивать (impf of прочертить)
of a cigar, cigarette, or pipe draw [drɔ:] 动词
Gruzovik раскуриваться (impf of раскуриться); раскуриться (pf of раскуриваться)
draw off [drɔ:] 动词
Gruzovik уцеживать (impf of уцедить); уцедить
draw wire [drɔ:] 动词
Gruzovik, 技术 проволакивать (impf of проволочить); проволочить (pf of проволакивать)
draw carcasses [drɔ:] 动词
Gruzovik, 皮革 обрядить (pf of обряжать); обряжать (impf of обрядить)
draw designs, patterns [drɔ:] 动词
Gruzovik, 非正式的 развести (pf of разводить)
draw fowl [drɔ:] 动词
Gruzovik, 非正式的 выпарывать (impf of выпороть)
draw in [drɔ:] 动词
Gruzovik, 非正式的 потягивать
draw fowl [drɔ:] 动词
Gruzovik, 非正式的 распотрошить
draw designs, patterns [drɔ:] 动词
Gruzovik, 非正式的 разводить (impf of развести)
draw in/into/up [drɔ:] 动词
Gruzovik втягивать (impf of втянуть)
draw to/as far as [drɔ:] 动词
Gruzovik дотягивать (impf of дотянуть)
draw a number of [drɔ:] 动词
Gruzovik начерчивать (impf of начертить)
draw over with the hand [drɔ:] 动词
Gruzovik поводить
draw through [drɔ:] 动词
Gruzovik протянуть (pf of протягивать)
draw a line, etc [drɔ:] 动词
Gruzovik, 恰当而形象 проводить (impf of провести)
of a vessel draw water [drɔ:] 动词
Gruzovik, 航海 сидеть
of a chimney draw [drɔ:] 动词
非正式的 тянуть
draw something [drɔ:] 动词
马卡罗夫 тащить (что-либо)
 英语 词库
Draw [drɔ:] 缩写
缩写, 地球科学 drawing
DRAW [drɔ:] 动词
军队 dual-role attack weapon
技术 direct read after write nonerasable
缩写 Dignity And Respect At Work (Interex)
缩写, 信息技术 Declutter Read Assess And Write
缩写, 军队, 航空 dual role attack weapon
缩写, 媒体 Direct Read After Write
缩写, 计算机网络 direct read after write
Draw [drɔ:] 缩写
缩写, 文件扩展名 .drw
draws: 4491 短语, 175 学科
SAP财务1
一般1526
与毒品有关的俚语1
专业术语4
专利6
人工智能1
会计2
供水2
俚语17
保险2
信息技术12
修辞4
修辞格3
公共设施1
公证执业4
具象的60
养鱼(养鱼)1
军事术语1
军队85
农业16
冶金32
击剑1
制图8
力学8
化学9
医疗器械2
医疗的9
升华1
卷材5
历史的2
台球3
名言和格言2
后勤12
哲学1
商业6
商业活动211
国际货币基金组织2
图书馆员2
地质学13
地震学2
塑料4
外交29
大规模杀伤性武器4
天文学2
媒体25
安全系统3
宗教1
家具1
对外政策2
导航7
射箭2
平台潜水2
广告20
库页岛7
庸俗5
建筑学2
建造38
微软5
心理学6
恰当而形象1
情报和安全服务1
惯用语35
打猎4
技术184
投资4
摄影8
政治13
教育1
数学53
文化学习1
文学1
旅行3
曲棍球7
替代性纠纷解决35
木材加工3
机械工具1
机械工程30
材料科学5
林业25
59
欧洲复兴开发银行6
武器和枪械制造2
气体加工厂1
水文地质学2
水泥1
水资源1
汽车25
油和气34
法律19
测谎8
消防和火控系统1
烟草行业1
热工程5
烹饪1
牙科7
生产2
2
电信1
电力系统保护1
电子产品9
电缆和电缆生产2
画画1
畜牧业1
皮划艇2
皮革4
石油/石油22
石油加工厂1
矿业32
硅酸盐行业3
科学的4
空调1
管道7
篮球8
纸浆和造纸工业4
纸牌游戏4
纺织工业38
经济89
编程4
网球9
罕见/稀有5
美国人6
职业健康和安全1
聚合物10
能源行业6
自动化设备20
航天4
航海29
航空4
航空医学1
色谱法1
艺术6
英国(用法,不是 BrE)1
草地曲棍球2
莫利帕克20
营销1
萨哈林岛1
萨哈林岛A2
萨哈林岛S4
行话1
装甲车4
警察1
计算5
计量学1
讽刺的1
诗意的1
语境意义1
谚语42
财政12
质量控制和标准3
赌博4
足球6
过时/过时27
运动的28
运输7
通讯3
造船6
道路工程2
酿酒6
里海1
钻孔13
铁路术语8
铝业1
银行业35
阀门1
阿波罗-联盟号2
陈词滥调5
非政府组织1
非正式的95
食品工业8
马卡罗夫941
马术1
马育种1
高能物理2
鱼雷3
黄金开采4