1 |
23:59:29 |
eng-ukr |
法律 |
doctrinal point |
доктринальна точка |
Yanamahan |
2 |
23:57:07 |
eng-ukr |
生态 |
eco-surroundings |
екосередовище |
Yanamahan |
3 |
23:56:13 |
eng-ukr |
教育 |
education officer |
офіцер-вихователь |
Yanamahan |
4 |
23:55:15 |
eng-ukr |
地理 |
Rybnaya Sloboda |
Рибна Слобода |
Yanamahan |
5 |
23:54:16 |
eng-ukr |
教育 |
lacunology |
лакунологія |
Yanamahan |
6 |
23:53:41 |
eng-ukr |
教育 |
text perception |
діяльність на сприймання тексту |
Yanamahan |
7 |
23:52:46 |
eng |
教育 |
ethnopsycholinguistics |
ethnopsycholinguistics |
Yanamahan |
8 |
23:44:53 |
eng-rus |
一般 |
in complete silence |
в полной тишине |
sophistt |
9 |
23:34:47 |
eng-rus |
药理 |
process control parameters |
параметры контроля технологического процесса |
Olga47 |
10 |
23:30:25 |
eng-rus |
一般 |
take any notice |
обращать внимание (в отрицательных или вопросительных предложениях) |
sophistt |
11 |
23:19:14 |
rus-fre |
鸟类学 |
тёмная мухоловка |
gobemouche sombre (Muscicapa adusta) |
vleonilh |
12 |
23:18:10 |
rus-fre |
鸟类学 |
дикая смеющаяся горлица |
tourterelle rieuse (Streptopelia roseogrisea) |
vleonilh |
13 |
23:17:32 |
rus-fre |
鸟类学 |
африканский канареечный вьюрок |
serin d'Abyssinie (Serinus citrinelloides) |
vleonilh |
14 |
23:15:45 |
rus-fre |
鸟类学 |
афганский земляной воробей |
niverolle d'Afghanistan (Montifringilla theresae; Pyrgilauda theresae) |
vleonilh |
15 |
23:14:07 |
rus-fre |
鸟类学 |
жёлтоспинная острохвостая нектарница |
souimanga siparaja (Aethopyga siparaja) |
vleonilh |
16 |
23:13:36 |
rus-fre |
鸟类学 |
золотогорлая острохвостая нектарница |
souimanga de Palawan (Aethopyga shelleyi) |
vleonilh |
17 |
23:12:59 |
rus-fre |
鸟类学 |
черногрудая острохвостая нектарница |
souimanga sombre (Aethopyga saturata) |
vleonilh |
18 |
23:12:29 |
rus-fre |
鸟类学 |
блестящая острохвостая нектарница |
souimanga montagnard (Aethopyga pulcherrima) |
vleonilh |
19 |
23:11:53 |
rus-fre |
鸟类学 |
серогорлая острохвостая нектарница |
souimanga de Hachisuka (Aethopyga primigenia) |
vleonilh |
20 |
23:11:19 |
rus-fre |
鸟类学 |
непальская острохвостая нектарница |
souimanga à queue verte (Aethopyga nipalensis) |
vleonilh |
21 |
23:10:45 |
rus-fre |
鸟类学 |
ослепительная острохвостая нектарница |
souimanga écarlate (Aethopyga mystacalis) |
vleonilh |
22 |
23:10:04 |
rus-fre |
鸟类学 |
яркая острохвостая нектарница |
souimanga queue-de-feu (Aethopyga ignicauda) |
vleonilh |
23 |
23:09:25 |
rus-fre |
鸟类学 |
гульдова острохвостая нектарница |
souimanga de Gould (Aethopyga gouldiae) |
vleonilh |
24 |
23:08:46 |
rus-fre |
鸟类学 |
огненная острохвостая нектарница |
souimanga flamboyant (Aethopyga flagrans) |
vleonilh |
25 |
23:08:14 |
rus-fre |
鸟类学 |
яванская острохвостая нектарница |
souimanga de Java (Aethopyga eximia) |
vleonilh |
26 |
23:07:37 |
rus-fre |
鸟类学 |
сангирская острохвостая нектарница |
souimanga des Sangi (Aethopyga duyvenbodei) |
vleonilh |
27 |
23:07:02 |
rus-fre |
鸟类学 |
хайнаньская острохвостая нектарница |
souimanga de Christine (Aethopyga christinae) |
vleonilh |
28 |
23:06:18 |
rus-fre |
鸟类学 |
филиппинская острохвостая нектарница |
souimanga de Bolton (Aethopyga boltoni) |
vleonilh |
29 |
23:05:18 |
rus-fre |
鸟类学 |
конюга-крошка |
starique minuscule (Aethia pusilla) |
vleonilh |
30 |
23:04:16 |
rus-fre |
鸟类学 |
дербник |
faucon émerillon (Aesalon columbarius; Falco columbarius) |
vleonilh |
31 |
23:03:24 |
rus-fre |
鸟类学 |
сумеречный американский стриж |
martinet à tête grise (Aerornis senex; Cypseloides senex) |
vleonilh |
32 |
23:00:11 |
rus-fre |
鸟类学 |
таитянская салангана |
salangane de la Société (Aerodramus leucophaeus; Collocalia leucophaea) |
vleonilh |
33 |
22:58:28 |
rus-fre |
鸟类学 |
маврикийская салангана |
salangane des Mascareignes (Aerodramus francicus; Collocalia francica) |
vleonilh |
34 |
22:56:27 |
rus-fre |
鸟类学 |
серёжчатый большеног |
talégalle des Arfak (Aepypodius arfakianus) |
vleonilh |
35 |
22:52:10 |
eng-rus |
一般 |
trend chasing |
конъюнктурность |
ShamshievP |
36 |
22:49:05 |
eng-rus |
一般 |
feel it's OK to |
позволять себе |
MargeWebley |
37 |
22:47:05 |
eng-rus |
一般 |
in mind |
в разумении |
Побеdа |
38 |
22:46:43 |
eng-rus |
一般 |
in mind |
по разумению |
Побеdа |
39 |
22:42:04 |
eng-rus |
微电子学 |
galfenol |
галфенол (магнетострикционный сплав железа и галлия) |
вовка |
40 |
22:34:44 |
eng-rus |
一般 |
exchange |
общение |
MargeWebley |
41 |
22:34:20 |
eng-rus |
非正式的 |
bundle |
винтить (informal: push, carry, or send forcibly, hastily, or unceremoniously: he was bundled into a van, вариант перевода) |
Kovrigin |
42 |
22:07:04 |
rus-ger |
绘画 |
реплика |
Replikat (копия картины) |
Лорина |
43 |
22:06:32 |
eng |
缩写 眼科 |
DRIL |
disorganization of the retinal inner layers |
doc090 |
44 |
22:05:44 |
eng-rus |
一般 |
empty |
безлюдный |
Побеdа |
45 |
21:52:38 |
eng-rus |
|
cross-shore sediment transport |
поперечный транспорт наносов |
Nik-On/Off |
46 |
21:46:30 |
rus-ger |
一般 |
сфабриковать |
verfälschen |
Лорина |
47 |
21:43:56 |
rus-ger |
卡车/货车 |
сортиментовоз |
Holztransporter |
marinik |
48 |
21:36:05 |
rus-ger |
绘画 |
автопортрет |
Selbstporträt |
Лорина |
49 |
21:33:26 |
eng-rus |
眼科 |
box-carring |
сегментация кровотока в просвете сосуда (напр., при окклюзии артерии сетчатки grepmed.com) |
doc090 |
50 |
21:32:43 |
rus-spa |
信息技术 |
видеоролик |
videoclip |
spanishru |
51 |
21:28:44 |
rus-spa |
军队 |
наградной знак |
condecoración |
spanishru |
52 |
21:19:54 |
eng-rus |
眼科 |
cattle-trucking |
сегментация кровотока в просвете сосуда (напр., при окклюзии артерии сетчатки patient.info) |
doc090 |
53 |
21:14:02 |
rus-spa |
一般 |
персонаж-талисман |
mascota (команды) |
spanishru |
54 |
21:12:45 |
eng-rus |
药理 |
production bioreactor |
промышленный биореактор |
Olga47 |
55 |
21:05:30 |
eng-rus |
一般 |
the more so because |
тем более что |
В.И.Макаров |
56 |
21:05:29 |
eng-rus |
一般 |
the more especially as |
тем более что |
В.И.Макаров |
57 |
21:05:13 |
eng-rus |
一般 |
so much the more |
тем более что |
В.И.Макаров |
58 |
21:04:45 |
eng-rus |
法律 |
International Military Tribunal for the Far East |
Международный военный трибунал для Дальнего Востока (un.org) |
grafleonov |
59 |
21:01:08 |
eng-rus |
一般 |
from ... on |
начиная с |
Alexander Demidov |
60 |
20:42:54 |
rus-ger |
卡车/货车 |
полуприцеп-тяжеловоз |
Schwerlastauflieger |
marinik |
61 |
20:39:03 |
rus-spa |
修辞格 |
Да, жизнь непредсказуема |
Las vueltas que da la vida (из учебника Нуждина "España en vivo") |
Irene06 |
62 |
20:38:07 |
eng-rus |
性和性亚文化 |
put out |
дать (о девушке – согласиться на секс; to engage in sexual intercourse, especially promiscuously: You kissed him but you didn't put out? – I wanted to put it out... – ты целовалась с ним, но так ему и не дала? – я хотела ему дать... ("The To Do List" movie)) |
4uzhoj |
63 |
20:35:20 |
rus-spa |
艺术 |
колористика |
colorística |
spanishru |
64 |
20:33:53 |
rus-spa |
艺术 |
цветоведение |
ciencia del color |
spanishru |
65 |
20:22:51 |
eng-rus |
信息技术 |
Western Digital |
корпорация Western Digital |
Bricker |
66 |
19:35:56 |
rus-spa |
教育 |
Факультет медицинских наук |
Facultad de Ciencias de la Salud (fcsalud.ua.es) |
Guaraguao |
67 |
19:17:13 |
rus-ger |
烹饪 |
кресс-салат |
Kresse |
Egorenkova |
68 |
19:00:29 |
eng-ukr |
一般 |
imagological |
імагологічний |
Yanamahan |
69 |
18:59:55 |
eng-ukr |
一般 |
Taraz |
тараський |
Yanamahan |
70 |
18:59:19 |
eng-ukr |
一般 |
comparative |
компаративний |
Yanamahan |
71 |
18:58:45 |
eng-ukr |
一般 |
on the front burner |
актуальний |
Yanamahan |
72 |
18:58:17 |
eng-ukr |
一般 |
William Blake Studies |
блейкове дослідження |
Yanamahan |
73 |
18:57:34 |
eng-ukr |
一般 |
stratified structure |
багатошарова структура |
Yanamahan |
74 |
18:57:25 |
eng-rus |
专利 |
reduce |
частично устранять (недостатки уровня техники: в стандартных патентных фразах типа:
An object of the invention is to overcome or reduce the disadvantages of the prior art. Соответственно, overcome удобно переводить как "полностью устранять": Задача настоящего изобретения состоит в полном или частичном устранении недостатков уровня техники.) |
Svetozar |
75 |
18:57:03 |
eng-ukr |
一般 |
permission marketing |
довірчий маркетинг |
Yanamahan |
76 |
18:56:36 |
eng-ukr |
一般 |
very promising |
вельми перспективний |
Yanamahan |
77 |
18:55:59 |
eng-ukr |
法律 |
responsibility to protect |
відповідальність по захисту |
Yanamahan |
78 |
18:55:32 |
eng-rus |
具象的 解释性翻译 |
nut |
крепкий орешек |
В.И.Макаров |
79 |
18:55:18 |
eng-ukr |
一般 |
in larger freedom |
при більшій свободі |
Yanamahan |
80 |
18:54:31 |
eng-ukr |
法律 |
law violator |
порушник законодавства |
Yanamahan |
81 |
18:54:05 |
eng-ukr |
法律 |
restorative justice approach |
підхід відновного правосуддя |
Yanamahan |
82 |
18:53:35 |
eng-ukr |
法律 |
preventional |
превенційний |
Yanamahan |
83 |
18:52:52 |
eng-ukr |
法律 |
standardized |
унормований |
Yanamahan |
84 |
18:52:29 |
eng-ukr |
法律 |
standartization |
стандартизація |
Yanamahan |
85 |
18:52:28 |
eng-rus |
一般 |
brazen out |
идти напролом (He squared his shoulders and tried to brazen it out. "Well, my business here is concluded. If you'll excuse me, I'm on something of a tight schedule". He stepped to the right, intending to walk around her to the door.) |
Побеdа |
86 |
18:52:02 |
eng-ukr |
法律 |
immobile heritage |
нерухома спадщина |
Yanamahan |
87 |
18:51:16 |
eng-ukr |
法律 |
law enforcement official |
правоохоронець |
Yanamahan |
88 |
18:50:45 |
eng-rus |
一般 |
brazen out |
не замечать в упор (кого-либо) |
Побеdа |
89 |
18:50:39 |
eng-ukr |
经济 |
remodernization |
ремодернізація |
Yanamahan |
90 |
18:50:12 |
eng-ukr |
经济 |
medium-tech |
середньотехнологічний |
Yanamahan |
91 |
18:49:42 |
eng-ukr |
经济 |
medium-high-tech |
середньо-високотехнологічний |
Yanamahan |
92 |
18:49:23 |
eng-ukr |
经济 |
low-tech |
низькотехнологічний |
Yanamahan |
93 |
18:48:46 |
eng-ukr |
经济 |
medium-low-tech |
середньо-низькотехнологічний |
Yanamahan |
94 |
18:48:10 |
eng-rus |
经济 |
decline in new business formation |
падение числа вновь созданных предприятий (First, competition appears to be decreasing in many economic sectors, including a decades-long decline in new business formation.) |
A.Rezvov |
95 |
18:47:50 |
eng-ukr |
经济 |
R&D spending |
витрати на НДДКР |
Yanamahan |
96 |
18:47:03 |
eng-ukr |
哲学 |
non-Aristotelian |
неаристотелівський |
Yanamahan |
97 |
18:46:58 |
eng-rus |
一般 |
brazen out |
брать нахрапом |
Побеdа |
98 |
18:46:46 |
eng-ukr |
哲学 |
pre-Aristotelian |
доарістотелівський |
Yanamahan |
99 |
18:46:13 |
eng-ukr |
哲学 |
theater of alienation |
театр перевтілення |
Yanamahan |
100 |
18:46:01 |
rus-tgk |
一般 |
низкая температура |
ҳарорати паст |
В. Бузаков |
101 |
18:45:55 |
eng-ukr |
哲学 |
theater of alienation |
театр відчуження |
Yanamahan |
102 |
18:45:33 |
eng-rus |
一般 |
brazen out |
взять наглостью |
Побеdа |
103 |
18:45:18 |
eng-ukr |
一般 |
fact fiction |
видуманий доказ |
Yanamahan |
104 |
18:45:00 |
rus-tgk |
一般 |
самоизоляция |
худиҳотанамоӣ |
В. Бузаков |
105 |
18:44:26 |
eng-ukr |
一般 |
Disability Rights Commission |
Комісія з прав інвалідів |
Yanamahan |
106 |
18:44:16 |
rus-tgk |
一般 |
уголовная полиция |
полиси ҷиноӣ |
В. Бузаков |
107 |
18:43:54 |
eng-ukr |
一般 |
pragmaticon |
прагматикон |
Yanamahan |
108 |
18:43:29 |
eng-ukr |
一般 |
political convict |
політичний каторжник |
Yanamahan |
109 |
18:43:28 |
rus-tgk |
一般 |
беспрепятственный |
бемамониат |
В. Бузаков |
110 |
18:42:59 |
rus-tgk |
一般 |
чипсы |
картошкаи қоқ |
В. Бузаков |
111 |
18:42:47 |
eng-ukr |
一般 |
deportee |
засланий |
Yanamahan |
112 |
18:42:20 |
rus-tgk |
一般 |
сухарики |
нони хушк |
В. Бузаков |
113 |
18:41:54 |
rus-tgk |
一般 |
заграничный |
бурунмарзӣ |
В. Бузаков |
114 |
18:41:35 |
eng-ukr |
历史的 |
combat initiative |
бойова ініціатива |
Yanamahan |
115 |
18:40:34 |
rus-tgk |
运动的 |
перетягивание каната |
бандкашӣ |
В. Бузаков |
116 |
18:39:15 |
eng-rus |
经济 |
decline in competition |
снижение конкуренции |
A.Rezvov |
117 |
18:39:02 |
eng-ukr |
历史的 |
prodigiousness |
оскотинення |
Yanamahan |
118 |
18:38:32 |
eng-ukr |
历史的 |
Motovilikha |
Мотовилиха |
Yanamahan |
119 |
18:38:05 |
rus-tgk |
一般 |
пайщик |
саҳмдор |
В. Бузаков |
120 |
18:37:44 |
eng-ukr |
历史的 |
cartridge workshop |
майстерня патронів |
Yanamahan |
121 |
18:37:07 |
eng-ukr |
地理 |
Gulyaypole |
Гуляйполе |
Yanamahan |
122 |
18:36:49 |
eng-rus |
一般 |
shocked gaze |
изумлённый взгляд |
Побеdа |
123 |
18:36:47 |
rus-tgk |
一般 |
богатый опыт |
таҷрибаи бой |
В. Бузаков |
124 |
18:36:14 |
eng-rus |
一般 |
shocked gaze |
ошеломлённый взгляд |
Побеdа |
125 |
18:36:03 |
rus-tgk |
一般 |
богатый |
бой |
В. Бузаков |
126 |
18:35:58 |
eng-ukr |
一般 |
derussification |
дерусифікація |
Yanamahan |
127 |
18:35:38 |
eng-ukr |
一般 |
political move |
політична ініціатива |
Yanamahan |
128 |
18:35:15 |
rus-tgk |
一般 |
непосредственный |
бевосита |
В. Бузаков |
129 |
18:35:11 |
eng-ukr |
一般 |
ideology of the polis |
полісна ідеологія |
Yanamahan |
130 |
18:34:44 |
eng-ukr |
一般 |
intertheoretical |
міжтеоретичні |
Yanamahan |
131 |
18:34:40 |
rus-tgk |
一般 |
повышать |
боло бурдан |
В. Бузаков |
132 |
18:34:29 |
rus-tgk |
一般 |
поднимать |
боло бурдан |
В. Бузаков |
133 |
18:34:11 |
eng-ukr |
一般 |
modern European |
новоєвропейський |
Yanamahan |
134 |
18:33:37 |
eng-ukr |
一般 |
relativate |
релятивувати |
Yanamahan |
135 |
18:33:28 |
rus-tgk |
一般 |
потребительский рынок |
бозори истеъмолӣ |
В. Бузаков |
136 |
18:32:40 |
rus-tgk |
一般 |
повышать |
баланд бардоштан |
В. Бузаков |
137 |
18:32:28 |
eng-ukr |
一般 |
being rejected |
викинутий |
Yanamahan |
138 |
18:31:59 |
rus-tgk |
一般 |
вводиться в эксплуатацию |
мавриди баҳрабардорӣ қарор дода шудан |
В. Бузаков |
139 |
18:31:45 |
eng-ukr |
摄影 |
killer elite |
професіонал ((Переклад назви фільму "Професіонал" 2011 року)) |
Yanamahan |
140 |
18:31:41 |
rus-tgk |
一般 |
сдаваться в эксплуатацию |
мавриди баҳрабардорӣ қарор дода шудан |
В. Бузаков |
141 |
18:30:55 |
rus-ger |
一般 |
со встроенной сим-картой |
mit einer eingebauten SIM-Karte |
Pretty_Super |
142 |
18:30:48 |
eng-ukr |
一般 |
ritual space |
ритуальний простір |
Yanamahan |
143 |
18:30:21 |
eng-ukr |
一般 |
ritual action |
обрядове дійство |
Yanamahan |
144 |
18:29:56 |
eng-ukr |
一般 |
giltse |
гільце |
Yanamahan |
145 |
18:29:40 |
rus-tgk |
一般 |
плодородный |
боровар |
В. Бузаков |
146 |
18:29:35 |
eng-rus |
一般 |
emergency |
отчаянный (об обстоятельствах или ситуации) |
Побеdа |
147 |
18:29:27 |
rus-tgk |
一般 |
плодоносный |
боровар |
В. Бузаков |
148 |
18:29:12 |
rus-tgk |
一般 |
плодоносящий |
боровар |
В. Бузаков |
149 |
18:28:43 |
rus-tgk |
一般 |
гуманный |
башардӯстона |
В. Бузаков |
150 |
18:28:31 |
rus-tgk |
一般 |
гуманитарный |
башардӯстона |
В. Бузаков |
151 |
18:28:00 |
rus-tgk |
一般 |
естество |
бунёд |
В. Бузаков |
152 |
18:27:47 |
rus-tgk |
一般 |
характер |
бунёд |
В. Бузаков |
153 |
18:27:35 |
rus-tgk |
一般 |
натура |
бунёд |
В. Бузаков |
154 |
18:27:23 |
rus-tgk |
一般 |
природа |
бунёд |
В. Бузаков |
155 |
18:27:11 |
rus-tgk |
一般 |
фонд |
бунёд |
В. Бузаков |
156 |
18:26:58 |
rus-tgk |
一般 |
база |
бунёд |
В. Бузаков |
157 |
18:26:46 |
rus-tgk |
一般 |
базис |
бунёд |
В. Бузаков |
158 |
18:26:32 |
rus-tgk |
一般 |
фундамент |
бунёд |
В. Бузаков |
159 |
18:26:15 |
rus-tgk |
一般 |
закладка |
бунёд |
В. Бузаков |
160 |
18:25:53 |
rus-tgk |
一般 |
возведение |
бунёд |
В. Бузаков |
161 |
18:25:38 |
rus-tgk |
一般 |
сооружение |
бунёд |
В. Бузаков |
162 |
18:25:24 |
rus-tgk |
一般 |
создание |
бунёд |
В. Бузаков |
163 |
18:25:10 |
rus-tgk |
一般 |
строительство |
бунёд |
В. Бузаков |
164 |
18:19:50 |
rus-fre |
非正式的 |
фейк |
canular |
Lucile |
165 |
18:19:07 |
eng-ukr |
一般 |
wedding rite |
весільний обряд |
Yanamahan |
166 |
18:18:41 |
eng-ukr |
一般 |
bridal blessing |
обрядове благословення |
Yanamahan |
167 |
18:17:57 |
eng-ukr |
一般 |
wheat shedding |
осипання пшениці |
Yanamahan |
168 |
18:17:36 |
eng-ukr |
一般 |
garter tossing |
підкидання підв'язки |
Yanamahan |
169 |
18:17:22 |
rus-tgk |
一般 |
медицинский пункт |
бунгоҳи тиббӣ |
В. Бузаков |
170 |
18:17:03 |
eng-ukr |
地理 |
Ostrog |
Острог |
Yanamahan |
171 |
18:16:23 |
eng-ukr |
一般 |
ethno-symbolic |
етносимволічний |
Yanamahan |
172 |
18:16:05 |
rus-tgk |
一般 |
климатический |
иқлимӣ |
В. Бузаков |
173 |
18:15:48 |
eng-rus |
航空 |
Advance Passenger Information |
предварительные данные о пассажирах |
Челпаченко Артём |
174 |
18:15:29 |
rus-tgk |
一般 |
климатические условия |
шароити иқлимӣ |
В. Бузаков |
175 |
18:15:16 |
eng-ukr |
地理 |
Chernigivschyna |
Чернігівщина |
Yanamahan |
176 |
18:14:46 |
eng-ukr |
地理 |
North French |
Північно-французький |
Yanamahan |
177 |
18:14:34 |
rus-tgk |
一般 |
сильный ветер |
шамоли сахт |
В. Бузаков |
178 |
18:14:05 |
eng-ukr |
古希腊 |
kommos |
коммос |
Yanamahan |
179 |
18:13:30 |
eng-ukr |
古希腊 |
choreut |
хореут |
Yanamahan |
180 |
18:13:21 |
rus-tgk |
一般 |
нарезка |
буриш |
В. Бузаков |
181 |
18:12:52 |
rus-tgk |
一般 |
сдача в эксплуатацию |
ба истифода додан |
В. Бузаков |
182 |
18:12:44 |
eng-ukr |
剧院 |
plot building |
сюжетобудова |
Yanamahan |
183 |
18:12:15 |
rus-tgk |
一般 |
подвальное помещение |
таҳхона |
В. Бузаков |
184 |
18:11:34 |
rus-tgk |
一般 |
завтрак |
наҳорӣ |
В. Бузаков |
185 |
18:11:26 |
eng-ukr |
地理 |
Middle Volga |
Середнє Поволжя |
Yanamahan |
186 |
18:10:03 |
eng-ukr |
民族学 |
ethnic ratio |
етнічне співвідношення |
Yanamahan |
187 |
18:09:59 |
rus-tgk |
一般 |
неповторимый |
нотакрор |
В. Бузаков |
188 |
18:08:31 |
eng-ukr |
政治 |
foreign policy disasters |
зовнішньополітичні катастрофи |
Yanamahan |
189 |
18:07:41 |
eng-ukr |
一般 |
mutually hostile camps |
взаємно ворожі табори |
Yanamahan |
190 |
18:06:56 |
eng-ukr |
一般 |
trusted servant |
надійний слуга |
Yanamahan |
191 |
18:06:12 |
eng-ukr |
一般 |
family hearth |
сімейне вогнище |
Yanamahan |
192 |
18:05:43 |
eng-ukr |
一般 |
wreath of periwinkle |
барвіновий вінок |
Yanamahan |
193 |
18:05:16 |
eng-ukr |
一般 |
periwinkle wreath |
барвіновий вінок |
Yanamahan |
194 |
18:04:31 |
eng-ukr |
一般 |
proscha |
проща |
Yanamahan |
195 |
18:04:04 |
eng-ukr |
一般 |
in a feminine way |
по-жіночому |
Yanamahan |
196 |
18:03:25 |
eng-ukr |
一般 |
limitive |
лімітивний |
Yanamahan |
197 |
18:02:46 |
eng-ukr |
一般 |
overdancing |
перетанцьований |
Yanamahan |
198 |
18:02:09 |
eng-ukr |
一般 |
pseudo-newlyweds |
псевдомолодь |
Yanamahan |
199 |
18:01:45 |
eng-rus |
一般 |
working spirit |
рабочий настрой |
sai_Alex |
200 |
18:01:33 |
eng-ukr |
一般 |
merrymaking |
веселощі |
Yanamahan |
201 |
18:00:42 |
rus-ger |
一般 |
проживать по адресу |
wohnen an der Adresse |
EnAs |
202 |
18:00:28 |
eng-ukr |
一般 |
antibehavior |
антиповедінка |
Yanamahan |
203 |
17:59:39 |
eng-ukr |
一般 |
pseudo-groom |
псевдо наречений |
Yanamahan |
204 |
17:58:59 |
eng-ukr |
一般 |
pseudo-bride |
псевдо-наречена |
Yanamahan |
205 |
17:58:24 |
eng-ukr |
一般 |
high-profile murder |
гучне вбивство |
Yanamahan |
206 |
17:57:53 |
eng-ukr |
一般 |
highly nominal |
високономінальний |
Yanamahan |
207 |
17:57:10 |
eng-ukr |
一般 |
All-Russian Research Institute of Technical Aesthetics |
Всеросійський науково-дослідний інститут технічної естетики |
Yanamahan |
208 |
17:55:10 |
eng-ukr |
法律 |
applicability |
межі дії |
Yanamahan |
209 |
17:54:24 |
eng-ukr |
法律 |
norms for the subsidiary application of other laws and regulations |
норми додаткового застосування інших законів та нормативних актів |
Yanamahan |
210 |
17:53:42 |
eng-ukr |
法律 |
inverse ratio law |
закон зворотного співвідношення |
Yanamahan |
211 |
17:53:40 |
rus-dut |
一般 |
копьеносец |
speerdrager |
Сова |
212 |
17:52:25 |
eng-ukr |
一般 |
legal consciousness |
правосвідомість |
Yanamahan |
213 |
17:51:32 |
eng-ukr |
一般 |
Acme age |
Вік "акме" |
Yanamahan |
214 |
17:51:00 |
eng-rus |
一般 |
raise |
расти (о ценах: House prices are rising.) |
Shabe |
215 |
17:50:58 |
eng-ukr |
一般 |
non-imageness |
необразність |
Yanamahan |
216 |
17:50:28 |
eng-ukr |
一般 |
contextuality |
контекстуальність |
Yanamahan |
217 |
17:49:58 |
eng-ukr |
一般 |
non-contextuality |
неконтекстуальність |
Yanamahan |
218 |
17:49:28 |
eng-ukr |
一般 |
closing the gap |
заповнення пропусків |
Yanamahan |
219 |
17:48:31 |
eng-ukr |
一般 |
advanced law-making |
передова законотворчість |
Yanamahan |
220 |
17:47:36 |
eng-ukr |
一般 |
framework law |
рамковий закон |
Yanamahan |
221 |
17:47:00 |
eng-ukr |
一般 |
delayed future |
відкладене майбутнє |
Yanamahan |
222 |
17:43:01 |
eng-rus |
一般 |
empty |
никого (об отсутствии людей: No one waited for him on the other side. He stepped through the door. Empty. Well, at least something went according to plan.) |
Побеdа |
223 |
17:42:48 |
eng-ukr |
一般 |
anti-piracy drive |
боротьба з піратством |
Yanamahan |
224 |
17:42:46 |
eng-rus |
美国 |
Lost Cause |
"Белое дело" (политико-художественное название устремлений южных штатов во время гражданской войны в США в XIX веке) |
Beforeyouaccuseme |
225 |
17:41:53 |
eng-ukr |
医疗的 |
e-prescribing |
електронне призначення |
Yanamahan |
226 |
17:41:12 |
eng-ukr |
医疗的 |
ART regimen |
схема АРВТ |
Yanamahan |
227 |
17:40:32 |
eng-ukr |
医疗的 |
medical incident |
медичний випадок |
Yanamahan |
228 |
17:40:00 |
rus-dut |
法律 |
ответчик по апелляции |
geïntimeerde |
sanalex |
229 |
17:39:39 |
eng-ukr |
法律 |
rule-making |
нормотворчість |
Yanamahan |
230 |
17:38:55 |
eng-ukr |
地理 |
Tambov region |
Тамбовщина |
Yanamahan |
231 |
17:32:15 |
eng-ukr |
经济 |
electronic circulation |
електронний оборот |
Yanamahan |
232 |
17:31:14 |
eng-ukr |
一般 |
feathered ape |
примат в пір'ї так вчені називають воронів, які володіють дуже високим рівнем інтелекту |
Yanamahan |
233 |
17:29:38 |
eng-ukr |
语言学 |
onim |
онімний |
Yanamahan |
234 |
17:29:02 |
eng-ukr |
语言学 |
onim lexicon |
онімова лексика |
Yanamahan |
235 |
17:27:24 |
rus-ger |
一般 |
в первых числах |
in den ersten Tagen |
Pretty_Super |
236 |
17:21:19 |
rus-ger |
技术 |
мониторинг устройства |
Geräteüberwachung |
dolmetscherr |
237 |
17:20:45 |
eng-ukr |
语言学 |
unconventionality |
нетрадиційність |
Yanamahan |
238 |
17:20:08 |
eng-ukr |
语言学 |
slang vocabulary |
сленгова лексика |
Yanamahan |
239 |
17:19:38 |
eng-ukr |
语言学 |
utility |
уживаність |
Yanamahan |
240 |
17:16:35 |
eng-ukr |
语言学 |
parenthetics |
введення |
Yanamahan |
241 |
17:12:21 |
rus-ger |
移动和蜂窝通信 |
система мобильной связи |
Mobilfunksystem |
dolmetscherr |
242 |
17:12:19 |
eng-ukr |
语言学 |
modalation |
модаляція |
Yanamahan |
243 |
17:11:25 |
eng-ukr |
语言学 |
parenthetical space |
простір введення |
Yanamahan |
244 |
17:11:07 |
eng-rus |
非正式的 |
wouldn't you like to know |
тебе прямо всё расскажи, да? (Reporter: "What's the best kind of firework to buy?" – Boy: "Wouldn't you like to know, weather boy?" youtu.be) |
Shabe |
245 |
17:10:16 |
eng-ukr |
一般 |
high polygonal |
високополігональний |
Yanamahan |
246 |
17:09:14 |
eng-rus |
一般 |
be house-hunting |
искать квартиру (We've been house-hunting for months cambridge.org) |
Shabe |
247 |
17:08:21 |
rus-ger |
移动和蜂窝通信 |
код PLMN |
PLMN-Kennungsnummer (это пяти-шестизначный номер, определяющий страну и оператора мобильной сети в этой стране, обычно представленный в форме 001-01 или 001-001) |
dolmetscherr |
248 |
17:05:19 |
eng-ukr |
神话 |
Aztlan |
Азтлан |
Yanamahan |
249 |
17:04:39 |
eng-rus |
医疗的 |
anti-resorptive agent |
антирезорбтивное средство |
VladStrannik |
250 |
17:04:34 |
eng-ukr |
语言学 |
ontopoetics |
онтопоетика |
Yanamahan |
251 |
17:01:22 |
eng-ukr |
一般 |
decoloniality |
деколоніальність |
Yanamahan |
252 |
17:00:53 |
eng-ukr |
一般 |
ethnic mental |
етноментальний |
Yanamahan |
253 |
17:00:07 |
eng-ukr |
一般 |
ethnic mentality |
етноментальність |
Yanamahan |
254 |
16:58:19 |
eng-rus |
药理 |
viral inactivation |
инактивация вирусов (ГОСТ Р 52249-2009) |
Olga47 |
255 |
16:55:24 |
eng-ukr |
民族学 |
ethnic belonging |
етнічна приналежність |
Yanamahan |
256 |
16:54:29 |
eng-ukr |
一般 |
pro-assimilation |
проасиміляція |
Yanamahan |
257 |
16:53:55 |
eng-ukr |
民族学 |
ethnic territory |
етнічна територія |
Yanamahan |
258 |
16:53:25 |
eng-ukr |
民族学 |
ethnic peculiarity |
етнічна особливість |
Yanamahan |
259 |
16:52:36 |
eng-ukr |
一般 |
ethnic diversity |
етнічна різноманітність |
Yanamahan |
260 |
16:51:57 |
eng-ukr |
名字和姓氏 |
Shamil |
Шаміль |
Yanamahan |
261 |
16:51:21 |
eng-rus |
信息技术 |
latency |
время отклика |
Alex_Odeychuk |
262 |
16:50:53 |
eng-ukr |
一般 |
veteran writer |
письменник-ветеран |
Yanamahan |
263 |
16:50:26 |
eng-ukr |
一般 |
artistic language |
художня мова |
Yanamahan |
264 |
16:49:05 |
eng-ukr |
民族学 |
ethnic language |
етномова |
Yanamahan |
265 |
16:47:40 |
eng-ukr |
一般 |
covert war |
негласна війна |
Yanamahan |
266 |
16:46:58 |
eng-ukr |
一般 |
being in demand |
затребуваність |
Yanamahan |
267 |
16:46:43 |
eng-rus |
庸俗 |
nut |
кончать (When you're nutting on her face and she asks why the webcam light is on.) |
4uzhoj |
268 |
16:46:09 |
eng-ukr |
一般 |
multiconfessional |
багатоконфесійний |
Yanamahan |
269 |
16:45:31 |
eng-rus |
电机 |
Bar-type terminal |
клемма штыревая |
smovas |
270 |
16:44:54 |
eng-ukr |
语言科学 |
lexical layer |
лексичний шар |
Yanamahan |
271 |
16:44:42 |
eng-rus |
电机 |
bar-type terminal |
наконечник штыревой |
smovas |
272 |
16:44:31 |
eng-ukr |
语言科学 |
slang creativity |
сленгова творчість |
Yanamahan |
273 |
16:44:05 |
eng-ukr |
语言科学 |
conversationality |
розмовність |
Yanamahan |
274 |
16:43:36 |
eng-ukr |
语言科学 |
slang creation |
сленгізація |
Yanamahan |
275 |
16:43:04 |
rus-ger |
眼科 |
п/к |
Vorderkammer |
Dalilah |
276 |
16:43:01 |
eng-ukr |
语言科学 |
slangization |
сленгізація |
Yanamahan |
277 |
16:42:15 |
eng-ukr |
一般 |
formal setting |
формальна обстановка |
Yanamahan |
278 |
16:41:50 |
eng-ukr |
一般 |
five-fold cross |
п'ятихресний |
Yanamahan |
279 |
16:40:59 |
eng-ukr |
一般 |
mutually expressive |
взаємовиразні |
Yanamahan |
280 |
16:40:34 |
eng-ukr |
一般 |
psychoanalytically-oriented |
психоаналітично-орієнтований |
Yanamahan |
281 |
16:40:04 |
eng-ukr |
一般 |
sister journal |
сестринський журнал |
Yanamahan |
282 |
16:39:23 |
eng-ukr |
一般 |
hand-upholstered |
ручної обшивки |
Yanamahan |
283 |
16:38:48 |
eng-ukr |
一般 |
polydirectional |
багатонаправлений |
Yanamahan |
284 |
16:38:26 |
eng-ukr |
一般 |
poly-directional |
полінаправлений |
Yanamahan |
285 |
16:38:02 |
eng-ukr |
一般 |
poly-directional |
багатонаправлений |
Yanamahan |
286 |
16:37:33 |
eng-ukr |
一般 |
memetics |
меметика |
Yanamahan |
287 |
16:37:12 |
eng-ukr |
一般 |
lack of seriousness |
несерйозність |
Yanamahan |
288 |
16:36:42 |
eng-ukr |
一般 |
non-normativity |
ненормативність |
Yanamahan |
289 |
16:36:14 |
eng-ukr |
一般 |
non-normative |
ненормативний |
Yanamahan |
290 |
16:35:35 |
eng-ukr |
音乐 |
electroclash |
електроклеш |
Yanamahan |
291 |
16:32:37 |
eng-ukr |
一般 |
infumate |
закоптіти |
Yanamahan |
292 |
16:31:51 |
eng-ukr |
一般 |
smoked |
димчастий |
Yanamahan |
293 |
16:30:53 |
eng-ukr |
一般 |
might makes right |
хто сильний, той і прав |
Yanamahan |
294 |
16:30:10 |
eng-ukr |
一般 |
pro-Siberian |
просибірський |
Yanamahan |
295 |
16:29:34 |
eng-ukr |
一般 |
wide audience |
широка аудиторія |
Yanamahan |
296 |
16:29:05 |
eng-ukr |
一般 |
broadness of audience |
широкість аудиторії |
Yanamahan |
297 |
16:27:54 |
eng-ukr |
一般 |
pay-point machine |
автомат із пунктом оплати |
Yanamahan |
298 |
16:27:29 |
eng-ukr |
一般 |
cartooned |
коміксований |
Yanamahan |
299 |
16:26:52 |
eng-ukr |
一般 |
shaggy bumblebee |
кудлатий джміль |
Yanamahan |
300 |
16:26:15 |
eng-ukr |
一般 |
offensive passage |
одіозна цитата |
Yanamahan |
301 |
16:25:37 |
eng-ukr |
一般 |
errative |
ерратів |
Yanamahan |
302 |
16:24:53 |
eng-ukr |
一般 |
photomeme |
фотомем |
Yanamahan |
303 |
16:24:20 |
eng-ukr |
一般 |
photo meme |
фотомем |
Yanamahan |
304 |
16:21:31 |
eng-ukr |
一般 |
mayor candidate |
кандидат на міського голову |
Yanamahan |
305 |
16:20:01 |
rus-fre |
鸟类学 |
совиные лягушкороты |
égothélidés (Aegothelidae) |
vleonilh |
306 |
16:19:09 |
rus-fre |
鸟类学 |
пятнистый совиный лягушкорот |
égothèle de Wallace (Aegotheles wallacii) |
vleonilh |
307 |
16:18:51 |
eng-ukr |
非正式的 |
fake out |
лохонутися |
Yanamahan |
308 |
16:18:37 |
rus-fre |
鸟类学 |
звездный совиный лягушкорот |
égothèle de Tate (Aegotheles tatei) |
vleonilh |
309 |
16:18:30 |
eng-rus |
微生物学 |
suspected colony |
подозреваемая колония |
iwona |
310 |
16:17:40 |
rus-fre |
鸟类学 |
чёрноспинный совиный лягушкорот |
égothèle calédonien (Aegotheles savesi) |
vleonilh |
311 |
16:17:06 |
rus-fre |
鸟类学 |
рыжий совиный лягушкорот |
grand égothèle (Aegotheles insignis) |
vleonilh |
312 |
16:16:27 |
rus-fre |
鸟类学 |
австралийский совиный лягушкорот |
égothèle d'Australie (Aegotheles cristatus) |
vleonilh |
313 |
16:15:46 |
rus-fre |
鸟类学 |
молуккский совиный лягушкорот |
égothèle des Moluques (Aegotheles crinifrons) |
vleonilh |
314 |
16:15:11 |
eng-ukr |
地理 |
Nizhnyaya Tura |
Нижня Тура |
Yanamahan |
315 |
16:15:09 |
rus-fre |
鸟类学 |
совиный лягушкорот Беннетта |
égothèle de Bennett (Aegotheles bennettii) |
vleonilh |
316 |
16:14:36 |
eng-ukr |
一般 |
geomarketing |
геомаркетинг |
Yanamahan |
317 |
16:14:31 |
rus-fre |
鸟类学 |
горный совиный лягушкорот |
égothèle montagnard (Aegotheles albertisi) |
vleonilh |
318 |
16:14:13 |
eng-ukr |
一般 |
neo-marketing |
неомаркетинг |
Yanamahan |
319 |
16:13:55 |
rus-fre |
鸟类学 |
совиный лягушкорот |
égothèle (Aegotheles) |
vleonilh |
320 |
16:13:41 |
eng-ukr |
一般 |
psychiatric center |
психіатрична лікарня |
Yanamahan |
321 |
16:13:18 |
rus-fre |
鸟类学 |
бесполосый мохноногий сыч |
nyctale immaculée (Aegolius ridgwayi) |
vleonilh |
322 |
16:13:06 |
eng-ukr |
一般 |
pharmaceutical company |
фармацевтична компанія |
Yanamahan |
323 |
16:12:19 |
rus-fre |
鸟类学 |
североамериканский мохноногий сыч |
petite nyctale (Aegolius acadicus) |
vleonilh |
324 |
16:12:14 |
eng-ukr |
一般 |
neogeography |
неогеографія |
Yanamahan |
325 |
16:11:19 |
eng-ukr |
经济 |
spatial factor |
просторовий фактор |
Yanamahan |
326 |
16:10:50 |
eng-ukr |
经济 |
chaotics |
хаотика |
Yanamahan |
327 |
16:10:12 |
rus-fre |
鸟类学 |
черношапочная йора |
iora à queue blanche (Aegithina nigrolutea) |
vleonilh |
328 |
16:10:03 |
eng-ukr |
一般 |
Open Researcher and Contributor ID |
відкритий ідентифікатор дослідників |
Yanamahan |
329 |
16:09:32 |
eng-ukr |
一般 |
ORCID |
відкритий ідентифікатор дослідників |
Yanamahan |
330 |
16:09:06 |
rus-fre |
鸟类学 |
белогорлый ополовник |
mésange à gorge blanche (Aegithalos niveogularis) |
vleonilh |
331 |
16:08:36 |
eng-ukr |
汽车 |
homologated |
гомологізований |
Yanamahan |
332 |
16:07:44 |
rus-fre |
鸟类学 |
черногорлая длиннохвостая синица |
mésange à joues blanches (Aegithalos leucogenys) |
vleonilh |
333 |
16:07:40 |
eng-ukr |
法律 |
land evaluation procedure |
землеоціночна діяльність |
Yanamahan |
334 |
16:07:32 |
eng-rus |
经济 |
marketing logistics |
коммерческая логистика |
nikimt |
335 |
16:06:56 |
rus-fre |
鸟类学 |
сероголовая длиннохвостая синица |
mésange à col blanc (Aegithalos fuliginosus) |
vleonilh |
336 |
16:06:39 |
eng-ukr |
法律 |
co-regulation |
спільне регулювання |
Yanamahan |
337 |
16:05:53 |
eng-ukr |
一般 |
strong fit |
кращий варіант |
Yanamahan |
338 |
16:05:18 |
rus-fre |
鸟类学 |
краснобровый астрильд |
diamant à cinq couleurs (Aegintha temporalis; Neochmia temporalis) |
vleonilh |
339 |
16:04:47 |
rus-fre |
鸟类学 |
западноамериканская поганка |
grèbe élégant (Aechmophorus occidentalis) |
vleonilh |
340 |
16:04:41 |
eng-ukr |
烹饪 |
kutaby |
кутаби |
Yanamahan |
341 |
16:03:52 |
eng-ukr |
航海 |
Kuril-Kamchatka Trench |
Курило-Камчатський жолоб |
Yanamahan |
342 |
16:03:32 |
eng-ukr |
航海 |
Kuril Trench |
Курило-Камчатський жолоб |
Yanamahan |
343 |
16:02:56 |
eng-ukr |
气象 |
earthquake activity |
сейсмоактивність |
Yanamahan |
344 |
16:02:37 |
rus-fre |
鸟类学 |
красношапочный золотой шалашник |
jardinier de Baker (Sericulus bakeri) |
vleonilh |
345 |
16:02:36 |
eng-ukr |
气象 |
seismic activity |
сейсмоактивність |
Yanamahan |
346 |
16:01:50 |
eng-ukr |
医疗的 |
peri-operative |
периоперативний |
Yanamahan |
347 |
16:01:35 |
rus-fre |
鸟类学 |
антильский лесной певун |
paruline d'Adélaïde (Dendroica adelaidae) |
vleonilh |
348 |
16:01:13 |
eng-ukr |
医疗的 |
perioperative period |
періопераційний період |
Yanamahan |
349 |
16:00:32 |
rus-fre |
鸟类学 |
предгорная островная овсянка |
nésospize acunha (Nesospiza acunhae) |
vleonilh |
350 |
16:00:24 |
eng-ukr |
地理 |
Novogorsk |
Новогорськ |
Yanamahan |
351 |
16:00:23 |
rus-heb |
教育 |
учебная программа |
תכנית לימודים |
Баян |
352 |
16:00:06 |
heb |
教育 |
תכ"ל |
см. ⇒ תכנית לימודים |
Баян |
353 |
15:59:58 |
rus-fre |
鸟类学 |
мадагаскарская якана |
jacana malgache (Actophilornis albinucha) |
vleonilh |
354 |
15:59:11 |
eng-ukr |
生态 |
emergency reactor |
аварійний реактор |
Yanamahan |
355 |
15:58:38 |
rus-fre |
鸟类学 |
юньнаньская сибия |
actinodure de Walden (Actinodura waldeni) |
vleonilh |
356 |
15:58:35 |
eng-ukr |
法律 |
juridical linguistics |
юридична лінгвістика |
Yanamahan |
357 |
15:57:59 |
eng-ukr |
法律 |
juridical linguistic |
юридична лінгвістика |
Yanamahan |
358 |
15:57:57 |
rus-spa |
法律 |
АСДС |
sistema automatizado de gestión de documentos judiciales (автоматизированная система документооборота суда) |
Мартынова |
359 |
15:57:22 |
rus-fre |
鸟类学 |
непальская сибия |
actinodure du Népal (Actinodura nipalensis) |
vleonilh |
360 |
15:57:21 |
eng-ukr |
法律 |
legal technology |
юридична технологія |
Yanamahan |
361 |
15:57:00 |
eng-ukr |
法律 |
disputed |
оспорюваний |
Yanamahan |
362 |
15:56:35 |
rus-fre |
鸟类学 |
краснолобая сибия |
actinodure d'Egerton (Actinodura egertoni) |
vleonilh |
363 |
15:55:23 |
rus-fre |
鸟类学 |
пёстрая альциона |
martin-chasseur tacheté (Actenoides lindsayi; Halcyon lindsayi) |
vleonilh |
364 |
15:54:53 |
rus-fre |
鸟类学 |
синешапочная альциона |
martin-chasseur de Hombron (Actenoides hombroni; Halcyon hombroni) |
vleonilh |
365 |
15:53:18 |
rus-fre |
鸟类学 |
пестрощёкий тиранчик Бурмейстера |
tyranneau pattu (Acrochordopus burmeisteri; Phyllomyias burmeisteri) |
vleonilh |
366 |
15:52:42 |
rus-fre |
鸟类学 |
питкернская камышовка |
rousserolle des Pitcairn (Acrocephalus vaughani) |
vleonilh |
367 |
15:52:02 |
rus-fre |
鸟类学 |
туркестанская камышовка |
rousserolle stentor (Acrocephalus stentoreus) |
vleonilh |
368 |
15:49:53 |
rus-fre |
鸟类学 |
большеклювая камышовка |
rousserolle à grand bec (Acrocephalus orinus) |
vleonilh |
369 |
15:49:21 |
rus-fre |
鸟类学 |
восточная камышовка |
lusciniole d'Orient (Acrocephalus orientalis) |
vleonilh |
370 |
15:48:47 |
rus-fre |
鸟类学 |
мадагаскарская камышовка |
rousserolle de Newton (Acrocephalus newtoni) |
vleonilh |
371 |
15:48:15 |
rus-fre |
鸟类学 |
тонкоклювая камышовка |
rousserolle à moustaches (Acrocephalus melanopogon) |
vleonilh |
372 |
15:47:44 |
rus-fre |
鸟类学 |
соловьиная камышовка |
rousserolle rossignol (Acrocephalus luscinius) |
vleonilh |
373 |
15:47:06 |
rus-fre |
鸟类学 |
иракская камышовка |
rousserolle d'Irak (Acrocephalus griseldis) |
vleonilh |
374 |
15:46:26 |
rus-fre |
鸟类学 |
капская камышовка |
rousserolle à bec fin (Acrocephalus gracilirostris) |
vleonilh |
375 |
15:45:53 |
rus-fre |
鸟类学 |
лайсанская камышовка |
rousserolle obscure (Acrocephalus familiaris) |
vleonilh |
376 |
15:45:08 |
rus-fre |
鸟类学 |
кустарниковая камышовка |
rousserolle de Swinhoe (Acrocephalus concinens) |
vleonilh |
377 |
15:44:27 |
rus-fre |
鸟类学 |
длинноклювая камышовка |
rousserolle à long bec (Acrocephalus caffer) |
vleonilh |
378 |
15:44:23 |
eng-rus |
语境意义 |
admittedly |
да (в знач. "признаю", "пусть и": Admittedly, it's a small step. But it's the harbinger of a new power industry. (пример ART Vancouver) • Admittedly, much about the tournament is distasteful. Its governing body, FIFA, has a woeful history of cronyism and corruption. This year's competition will be a fillip for Vladimir Putin's kleptocratic regime. ... Yet the competition itself, as opposed to the murky process of deciding where it is played, showcases progress. googleusercontent.com) |
4uzhoj |
379 |
15:43:59 |
rus-heb |
教育 |
урок и практическое занятие |
שיעור ותרגיל |
Баян |
380 |
15:43:54 |
rus-fre |
鸟类学 |
короткопёрая камышовка |
rousserolle du Cap-Vert (Acrocephalus brevipennis) |
vleonilh |
381 |
15:43:37 |
heb |
教育 |
שו"ת |
см. ⇒ שיעור ותרגיל |
Баян |
382 |
15:43:11 |
rus-fre |
鸟类学 |
африканская камышовка |
rousserolle africaine (Acrocephalus baeticatus) |
vleonilh |
383 |
15:42:58 |
rus-heb |
教育 |
семестровый учебный час |
שעה סמסטריאלית (еженедельный урок длительностью 45 мин. на протяжении семестра
שיעור בן 45 דקות בכל שבוע במהלך סמסטר אחד) |
Баян |
384 |
15:42:54 |
rus-ger |
法律 |
биометрическая идентификация |
biometrische Identifikation |
Лорина |
385 |
15:42:35 |
rus-fre |
鸟类学 |
атолловая камышовка |
rousserolle des Touamotou (Acrocephalus atyphus) |
vleonilh |
386 |
15:41:37 |
rus-fre |
鸟类学 |
полинезийская камышовка |
rousserolle de la Ligne (Acrocephalus aequinoctialis) |
vleonilh |
387 |
15:40:38 |
rus-heb |
教育 |
годовой учебный час |
שעה שנתית (еженедельный урок длительностью 45 мин на протяжении года
שיעור בן 45 דקות בכל שבוע במהלך שנה אחת) |
Баян |
388 |
15:39:56 |
rus-fre |
鸟类学 |
чернокрылый скворец |
martin à ailes noires (Acridotheres melanopterus; Graupica melanoptera; Leucopsar melanopterus; Sturnus melanopterus) |
vleonilh |
389 |
15:39:51 |
heb |
教育 |
ש"ש |
см. ⇒ שעה שנתית |
Баян |
390 |
15:39:09 |
rus-fre |
鸟类学 |
береговая майна |
martin des berges (Acridotheres ginginianus) |
vleonilh |
391 |
15:38:51 |
eng-rus |
电脑图像 |
situational awareness |
ситуационное восприятие (Термин Wonderware) |
Yakov F. |
392 |
15:38:39 |
rus-fre |
鸟类学 |
бурая майна |
martin forestier (Acridotheres fuscus; Aethiopsar fuscus) |
vleonilh |
393 |
15:37:58 |
rus-fre |
鸟类学 |
златохохлый мино |
martin couronné (Acridotheres coronatus; Ampeliceps coronatus; Mino coronatus) |
vleonilh |
394 |
15:37:19 |
eng-rus |
经济 |
be overshadowed by |
быть малым сравнительно с (чем-либо: Even if the harms we identify are real and persistent, they might be overshadowed by the procompetitive gains we identify in Chapter 1.) |
A.Rezvov |
395 |
15:37:14 |
rus-fre |
鸟类学 |
камбоджийский скворец |
martin vineux (Acridotheres burmannicus; Graupica burmannica; Leucopsar burmannicus; Sturnus burmannicus) |
vleonilh |
396 |
15:36:40 |
rus-fre |
鸟类学 |
ошейниковая майна |
martin à collier (Acridotheres albocinctus; Aethiopsar albocinctus) |
vleonilh |
397 |
15:35:49 |
rus-heb |
一般 |
многодисциплинарный |
רב תחומי |
Баян |
398 |
15:35:33 |
rus-fre |
鸟类学 |
майна |
martin (Acridotheres) |
vleonilh |
399 |
15:34:52 |
rus-fre |
鸟类学 |
дамарская большехвостая славка |
achétopse à flancs roux (Achaetops pycnopygius; Sphenoeacus pycnopygius) |
vleonilh |
400 |
15:34:09 |
eng-rus |
感叹 |
horrors! |
о ужас! (In March, after Russia tried to murder an exile and his daughter in the city of Salisbury, England briefly considered withdrawing from the World Cup, but then decided to express its disapproval by – horrors! – instructing Princes William and Harry to boycott the tournament.) |
4uzhoj |
401 |
15:30:09 |
rus-fre |
鸟类学 |
красногрудый тетеревятник |
autour de Toussenel (Accipiter toussenelii) |
vleonilh |
402 |
15:26:51 |
rus-fre |
鸟类学 |
африканский малый перепелятник |
épervier minule (Accipiter minullus) |
vleonilh |
403 |
15:26:22 |
rus-ger |
建造 |
компоновка поддона, раскладка на поддоне при производстве ЖБИ |
Palettenbelegung |
shentsov |
404 |
15:26:08 |
eng |
缩写 联合国 |
REA |
Rapid evidence assessment |
Игорь_2006 |
405 |
15:25:07 |
rus-fre |
鸟类学 |
молуккский ястреб |
autour des Moluques (Accipiter henicogrammus) |
vleonilh |
406 |
15:16:28 |
rus-fre |
鸟类学 |
кубинский ястреб |
épervier de Cuba (Accipiter gundlachi) |
vleonilh |
407 |
15:15:39 |
rus-fre |
鸟类学 |
японский перепелятник |
épervier du Japon (Accipiter gularis) |
vleonilh |
408 |
15:13:44 |
rus-spa |
一般 |
пограничное состояние |
estado límite |
mummi |
409 |
15:12:43 |
rus-fre |
鸟类学 |
никобарский тювик |
épervier des Nicobar (Accipiter butleri) |
vleonilh |
410 |
15:10:00 |
rus-fre |
鸟类学 |
роскошный ястреб |
autour de Bürgers (Accipiter buergersi; Erythrotriorchis buergersi) |
vleonilh |
411 |
15:08:06 |
rus-fre |
鸟类学 |
акапульская чёрно-синяя сойка |
geai de San Blas (Cyanocorax sanblasianus; Cissilopha sanblasianus) |
vleonilh |
412 |
15:07:30 |
rus-fre |
鸟类学 |
синеушка |
séricorne de Tasmanie (Acanthornis magna) |
vleonilh |
413 |
15:06:57 |
rus-fre |
鸟类学 |
восточный шилоклювый медосос |
méliphage à bec grêle (Acanthorhynchus tenuirostris) |
vleonilh |
414 |
15:06:26 |
rus-fre |
鸟类学 |
западный шилоклювый медосос |
méliphage festonné (Acanthorhynchus superciliosus) |
vleonilh |
415 |
15:01:29 |
rus-fre |
鸟类学 |
буропоясничная шипоклювка |
acanthize à croupion roux (Acanthiza uropygialis) |
vleonilh |
416 |
15:00:55 |
rus-fre |
鸟类学 |
сероспинная шипоклювка |
acanthize ardoisé (Acanthiza robustirostris) |
vleonilh |
417 |
15:00:20 |
rus-fre |
鸟类学 |
корольковая шипоклювка |
acanthize à croupion beige (Acanthiza reguloides) |
vleonilh |
418 |
14:59:49 |
rus-fre |
鸟类学 |
бурая остроклювка |
acanthize mignon (Acanthiza pusilla) |
vleonilh |
419 |
14:59:11 |
rus-fre |
鸟类学 |
малая шипоклювка |
acanthize nain (Acanthiza nana) |
vleonilh |
420 |
14:58:41 |
rus-fre |
鸟类学 |
полосатохвостая шипоклювка |
acanthize de Nouvelle-Guinée (Acanthiza murina) |
vleonilh |
421 |
14:58:11 |
rus-fre |
鸟类学 |
полосатая шипоклювка |
acanthize ridé (Acanthiza lineata) |
vleonilh |
422 |
14:57:40 |
rus-fre |
鸟类学 |
горная шипоклювка |
acanthize des montagnes (Acanthiza katherina) |
vleonilh |
423 |
14:57:12 |
rus-fre |
鸟类学 |
земляная шипоклювка |
acanthize d'Iredale (Acanthiza iredalei) |
vleonilh |
424 |
14:56:38 |
rus-fre |
鸟类学 |
лесная шипоклювка |
acanthize sobre (Acanthiza inornata) |
vleonilh |
425 |
14:56:08 |
rus-fre |
鸟类学 |
тасманийская шипоклювка |
acanthize de Tasmanie (Acanthiza ewingii) |
vleonilh |
426 |
14:55:38 |
rus-fre |
鸟类学 |
желтопоясничная шипоклювка |
acanthize à croupion jaune (Acanthiza chrysorrhoa) |
vleonilh |
427 |
14:55:08 |
rus-fre |
鸟类学 |
широкохвостая шипоклювка |
acanthize troglodyte (Acanthiza apicalis) |
vleonilh |
428 |
14:53:45 |
rus-fre |
鸟类学 |
йеменская чечётка |
linotte du Yémen (Acanthis yemensis; Carduelis yemenensis) |
vleonilh |
429 |
14:53:15 |
rus-fre |
鸟类学 |
сомалийская чечётка |
linotte de Warsangli (Acanthis johannis; Carduelis johannis) |
vleonilh |
430 |
14:51:41 |
rus-fre |
鸟类学 |
остроклювая овсянка |
bec-en-cheville gris (Acanthidops bairdii) |
vleonilh |
431 |
14:50:51 |
rus-fre |
鸟类学 |
красногорлый серёжчатый медосос |
méliphage à bavette (Acanthagenys rufogularis; Anthochaera rufogularis) |
vleonilh |
432 |
14:49:47 |
rus-fre |
鸟类学 |
желтогузый канареечный вьюрок |
serin à croupion jaune (Serinus xanthopygius) |
vleonilh |
433 |
14:49:15 |
rus-fre |
鸟类学 |
золотоспинный саванный дятел |
pic d'Abyssinie (Dendropicos abyssinicus) |
vleonilh |
434 |
14:48:40 |
rus-fre |
鸟类学 |
сомалийская белоглазка |
zostérops à flancs jaunes (Zosterops abyssinicus) |
vleonilh |
435 |
14:48:03 |
rus-fre |
鸟类学 |
абиссинская чёрная мухоловка |
gobemouche chocolat (Melaenornis chocolatinus) |
vleonilh |
436 |
14:47:31 |
rus-fre |
鸟类学 |
черноголовый канареечный вьюрок |
serin à tête noire (Serinus nigriceps) |
vleonilh |
437 |
14:46:05 |
rus-fre |
鸟类学 |
дубоносовый канареечный вьюрок |
serin à gros bec (Serinus donaldsoni) |
vleonilh |
438 |
14:45:26 |
rus-fre |
鸟类学 |
эфиопский горный астрильд |
sénégali de Salvadori (Cryptospiza salvadorii) |
vleonilh |
439 |
14:44:15 |
rus-fre |
鸟类学 |
желтокрылый траупис |
tangara à miroir jaune (Thraupis abbas) |
vleonilh |
440 |
14:43:45 |
rus-fre |
鸟类学 |
желтобрюхая расписная пеночка |
pouillot à sourcils blancs (Abroscopus superciliaris) |
vleonilh |
441 |
14:43:07 |
rus-fre |
鸟类学 |
чернолицая расписная пеночка |
pouillot à face noire (Abroscopus schisticeps) |
vleonilh |
442 |
14:42:35 |
rus-fre |
鸟类学 |
ширококлювая расписная пеночка |
pouillot de Hodgson (Abroscopus hodgsoni; Tickellia hodgsoni) |
vleonilh |
443 |
14:42:05 |
rus-fre |
鸟类学 |
рыжещёкая расписная пеночка |
pouillot à gorge blanche (Abroscopus albogularis) |
vleonilh |
444 |
14:41:16 |
rus-fre |
鸟类学 |
черногорлый тауи |
tohi d'Abert (Pipilo aberti) |
vleonilh |
445 |
14:40:56 |
rus-ger |
官话 |
искренне Ваш |
Herzlichen Gruß |
Лорина |
446 |
14:40:45 |
rus-ger |
官话 |
искренне Ваш |
Herzliche Grüße |
Лорина |
447 |
14:40:40 |
rus-fre |
鸟类学 |
абердарская цистикола |
cisticole des Aberdare (Cisticola aberdare) |
vleonilh |
448 |
14:39:02 |
rus-fre |
鸟类学 |
капюшонный американский дубонос |
gros-bec à capuchon (Hesperiphona abeillei) |
vleonilh |
449 |
14:37:37 |
rus-fre |
鸟类学 |
короткохвостый скворец Абботта |
choucador d'Abbott |
vleonilh |
450 |
14:36:09 |
rus-fre |
鸟类学 |
краснохвостая мышиная тимелия |
akalat d'Abbott |
vleonilh |
451 |
14:33:17 |
rus-ger |
技术 |
список телефонов |
Telefonliste |
dolmetscherr |
452 |
14:29:34 |
eng-rus |
一般 |
reasonable |
здравый (напр., суждение и т. п.) |
Vadim Rouminsky |
453 |
14:27:11 |
eng-rus |
一般 |
plaudit |
овация |
Vadim Rouminsky |
454 |
14:21:27 |
eng-rus |
|
to be fair |
be fair |
4uzhoj |
455 |
14:20:19 |
rus-fre |
汽车 |
давальческая схема |
montage à façon |
nasty_roedeer |
456 |
14:17:20 |
rus-fre |
汽车 |
давальческая схема |
fabrication à façon (Fait de recevoir un produit venant d'une société et effectuer des transformations pour le compte d'une autre société à qui reviendra le produit fini.) |
nasty_roedeer |
457 |
14:08:32 |
eng-rus |
一般 |
be sure + to inf. |
конечно (эквивалент глагола-характеристики) |
В.И.Макаров |
458 |
14:01:15 |
eng-rus |
Gruzovik 惯用语 |
to be sure |
бесспорно |
Gruzovik |
459 |
13:57:24 |
rus-fre |
神话 |
Харон |
Charon |
vleonilh |
460 |
13:56:20 |
rus-fre |
汽车 |
аэрозольный герметик для ремонта шин |
bombe anticrevaison (Injectez directement la mousse de votre bombe anti-crevaison à l'intérieur de votre pneu. Le produit va à la fois boucher le trou et regonfler légèrement votre pneu.) |
nasty_roedeer |
461 |
13:55:50 |
rus-fre |
历史人物 |
Сократ |
Socrate |
vleonilh |
462 |
13:53:57 |
rus-fre |
汽车 |
антипрокол |
bombe anticrevaison |
nasty_roedeer |
463 |
13:53:16 |
rus-fre |
历史人物 |
Сципион |
Scipion |
vleonilh |
464 |
13:43:30 |
rus-fre |
汽车 |
ремкомплект для шин |
kit anticrevaison (Un kit anticrevaison – un dispositif de réparation provisoire du pneu (couramment appelé bombe anticrevaison).) |
nasty_roedeer |
465 |
13:42:38 |
eng-rus |
|
viral replication |
размножение вируса |
Ремедиос_П |
466 |
13:37:27 |
rus-ger |
技术 |
CAN-адрес |
CAN-Adresse |
dolmetscherr |
467 |
13:19:44 |
eng-rus |
现代用途 |
railed |
выебанный (о состоянии "принимающей" стороны после жёсткого секса: Getting railed to death.
Looking to get railed. urbandictionary.com) |
micheller |
468 |
13:14:23 |
eng-rus |
|
мэтр |
метр |
4uzhoj |
469 |
13:03:19 |
eng-rus |
饮料 |
caudled ale |
кодль (эль с яичным желтком, сахаром или мёдом (напиток для больных)) |
Boris54 |
470 |
12:58:40 |
eng-rus |
民法 |
distribution recipient |
получатель распределяемого дохода |
Incognita |
471 |
12:56:24 |
rus-fre |
汽车 |
легковой автомобиль |
véhicule particulier (Les Véhicules Particuliers (VP): aussi appelés véhicules de tourisme, ces véhicules à moteur comportant au moins 4 roues sont prévus pour le transport de personnes. Le nombre de places ne doit pas excéder 8, en plus du siège conducteur, et le poids total en charge autorisé (PTAC) maximal est de 3,5t.) |
nasty_roedeer |
472 |
12:53:30 |
eng-rus |
|
mean length |
средняя длина |
Hirsemann |
473 |
12:51:45 |
eng-rus |
医疗的 |
centrilobular nodules |
центрилобулярные узелки |
Maggotka |
474 |
12:50:17 |
rus-tur |
|
эквивалентный |
eşdeğer |
Natalya Rovina |
475 |
12:50:07 |
rus-tur |
|
равноценный |
eşdeğer |
Natalya Rovina |
476 |
12:49:32 |
rus-tur |
过时/过时 |
эквивалентный |
muadil |
Natalya Rovina |
477 |
12:49:22 |
rus-tur |
过时/过时 |
равноценный |
muadil |
Natalya Rovina |
478 |
12:48:48 |
eng-rus |
语境意义 |
be someone's sidekick |
сопровождать (кого-либо в путешествиях или приключениях на второстепенных ролях: He rides a horse named Trigger, a beautiful golden palomino. This funny old guy, Gabby Hayes, is his sidekick. Sometimes he sings cowboy songs. Surely you've seen his movies...) |
4uzhoj |
479 |
12:48:31 |
rus-fre |
汽车 |
сайлентблок |
silent-block (Les liaisons élastiques (silent-block) sont réalisées en caoutchouc naturel ou artificiel.) |
nasty_roedeer |
480 |
12:47:50 |
eng-rus |
医疗的 |
interstitial infiltrates |
интерстициальные инфильтраты |
Maggotka |
481 |
12:44:41 |
rus-fre |
商业 |
точка самовывоза |
point de ramassage |
eugeene1979 |
482 |
12:44:39 |
eng-rus |
语境意义 |
sidekick |
помощник (которому отведена второстепенная роль: All the cast were worth their weight in gold but the audience particularly enjoyed Norman Pace's hapless constable Dogberry and his idiotic sidekicks.) |
4uzhoj |
483 |
12:43:15 |
rus-fre |
|
самовывоз |
reprise |
eugeene1979 |
484 |
12:43:08 |
rus-fre |
|
самовывоз |
ramassage |
eugeene1979 |
485 |
12:42:59 |
eng-rus |
|
division of roles |
разделение ролей |
Гевар |
486 |
12:41:57 |
rus-fre |
|
самовывоз |
enlèvement |
eugeene1979 |
487 |
12:41:33 |
rus-fre |
|
забрать самовывозом |
ramasser |
eugeene1979 |
488 |
12:40:07 |
eng-rus |
煤炭 |
Estimated Standard Deviation |
выборочное стандартное отклонение (urfu.ru) |
Александр Стерляжников |
489 |
12:38:23 |
eng-rus |
技术 |
post-assembly |
послесборочный |
I. Havkin |
490 |
12:35:32 |
rus-est |
建造 |
шпунтовое соединение |
täispunnliides |
sbs.ee |
491 |
12:34:54 |
rus-est |
建筑材料 |
клинкерная плитка |
kiviplaat |
sbs.ee |
492 |
12:32:46 |
eng-rus |
|
master sleuth |
мастер частного сыска (The course will focus on fictional master sleuth Sherlock Holmes and his sidekick Dr. Watson.) |
4uzhoj |
493 |
12:14:36 |
rus-fre |
汽车 |
докатка |
galette (Докатка имеет меньший диаметр и толщину и служит лишь одной цели — в случае прокола штатного колеса позволить автомобилю своим ходом добраться до ближайшего шиномонтажа; Une roue de secours est parfois remplacée par un kit anti-crevaison ou, pour des motifs d’encombrement, par une roue dotée d’un pneu réduit (galette) permettant en cas de crevaison d’un pneumatique de rouler à vitesse modérée jusqu’au prochain garage) |
nasty_roedeer |
494 |
12:07:33 |
eng-rus |
俚语 |
manfriend |
любовник |
Марчихин |
495 |
12:07:03 |
eng-rus |
俚语 |
manfriend |
мужчина-друг (слово manfriend может быть более уместным относительно зрелого мужчины, чем boyfriend) |
Марчихин |
496 |
11:51:06 |
rus-spa |
|
лунула |
lúnula |
dbashin |
497 |
11:47:40 |
eng-rus |
|
female protagonist |
героиня |
4uzhoj |
498 |
11:45:59 |
eng-rus |
|
F&B business |
сфера общественного питания |
Sidle |
499 |
11:43:51 |
rus-ger |
|
митенки |
Handstulpen (Перчатки без пальцев) |
wind-nymph |
500 |
11:42:59 |
eng-rus |
医疗的 |
IL-1β |
интерлейкин 1, бета |
Maggotka |
501 |
11:42:08 |
eng-rus |
医疗的 |
dud |
пустышка (напр., о веществе без явных целебных свойств, используемом для имитации лекарственного средства: According to this particular study, drugs don't work any better than duds, yet they cost an arm and a leg! So, what power is within the dud pill that causes it to lessen pain, reduce cholesterol or ease depression? Absolutely nothing; the power is not in the pill, it's in your belief of the pill's power.) |
vladibuddy |
502 |
11:41:04 |
eng-rus |
|
sidekick |
верный спутник (A spin-off theme park outside Paris draws tens of thousands of fans of the iconic resistance hero and his mighty sidekick, Obelix. • Asimov's mechanical beings were created by humans, in their own image; as sidekicks, helpers, proxies, and, eventually, replacements.) |
4uzhoj |
503 |
11:37:47 |
rus-ger |
|
предоставление персонала |
Arbeitnehmerüberlassung |
EnAs |
504 |
11:24:55 |
eng-rus |
技术 |
function to |
работать на (We propose that this structure functions to enhance protein-protein interaction.) |
I. Havkin |
505 |
11:14:22 |
rus-fre |
俚语 |
дебажить |
déboguer (устранять баги (неполадки)) |
Morning93 |
506 |
11:06:34 |
eng-rus |
技术 |
press together |
прижимать друг к другу |
I. Havkin |
507 |
11:03:23 |
rus-fre |
税收 |
КОБРАС |
COBRACE (Code Bruxellois de l'Air, du Climat et de la maîtrise de l'Énergie) |
EnglishAbeille |
508 |
10:25:29 |
rus-est |
爱沙尼亚语 |
примирительная процедура |
lepitustoiming |
dara1 |
509 |
10:16:49 |
eng-rus |
修辞格 |
journey |
кампания (контекстуально: This is an important part of our sustainability journey, and it is also critical in order for XXX to be recognised as a credible advisor in the Sustainability and ESG space, noting that many clients now expect us to be able to take proper account of Environmental, Social and Governance risks when we are providing advice.) |
'More |
510 |
10:14:15 |
eng-rus |
法律 |
assign |
цессионарий (тж. assignee – n. the person (assignee) who receives a piece of property by purchase, gift or by will. The word often shows up in contracts and wills.) |
'More |
511 |
10:10:45 |
eng-rus |
经济 |
reverse excise duty |
обратный акциз (на нефть/этан/СУГ: including introduction of reverse excise duty on ethane... Решение ввести обратный акциз на этан и СУГ было принято для того, чтобы стимулировать переработку этого сырья в стране и создать более привлекательные условия для запуска новых проектов.
) |
vgsankov |
512 |
10:05:29 |
rus-ger |
机械工程 |
исполнение оборудования для промышленной эксплуатации |
Industrieausführung |
shentsov |
513 |
9:51:15 |
rus-est |
爱沙尼亚语 |
медиация |
lepitustoiming ((Медиация – это примирительная процедура, способ внесудебного урегулирования споров при содействии третьей не заинтересованной в конфликте стороны)) |
dara1 |
514 |
9:48:51 |
rus-fre |
北约 |
боевая способность |
efficacité au combat |
vleonilh |
515 |
9:48:17 |
rus-fre |
北约 |
боевая готовность |
aptitude opérationnelle |
vleonilh |
516 |
9:47:23 |
rus-fre |
北约 |
банно-прачечные объекты |
installations de blanchisserie et de douche |
vleonilh |
517 |
9:47:19 |
rus-est |
爱沙尼亚语 |
мировое соглашение |
leppetoiming |
dara1 |
518 |
9:46:43 |
rus-fre |
北约 |
база данных по тылу |
base de données logistiques |
vleonilh |
519 |
9:46:17 |
rus-fre |
北约 |
аэропорт погрузки |
aéroport d'embarquement |
vleonilh |
520 |
9:46:12 |
rus-est |
爱沙尼亚语 |
мировое соглашение |
poolte kokkulepe (rahukokkulepe - мирное соглашение, заключаемое между странами.) |
dara1 |
521 |
9:45:59 |
rus-tur |
信息安全 |
асимметричное шифрование |
asimetrik şifreleme |
Natalya Rovina |
522 |
9:45:57 |
rus-fre |
北约 |
аэропорт выгрузки |
aéroport de débarquement |
vleonilh |
523 |
9:45:19 |
rus-fre |
北约 |
асимметричная угроза |
menace asymétrique |
vleonilh |
524 |
9:45:03 |
rus-tur |
信息安全 |
симметричное шифрование |
simetrik şifreleme |
Natalya Rovina |
525 |
9:44:45 |
rus-fre |
北约 |
анализ эффективности затрат |
rapport coût efficacité |
vleonilh |
526 |
9:44:19 |
eng |
缩写 药店 |
ROS |
route of synthesis |
CRINKUM-CRANKUM |
527 |
9:44:03 |
rus-tur |
信息安全 |
шифрование |
şifreleme |
Natalya Rovina |
528 |
9:43:56 |
rus-fre |
北约 |
анализ надёжности |
analyse de la fiabilité |
vleonilh |
529 |
9:43:28 |
rus-tur |
信息安全 |
методы шифрования данных |
veri şifreleme yöntemleri |
Natalya Rovina |
530 |
9:43:15 |
rus-fre |
军队 |
альтернативное топливо для газовых турбин |
carburant de substitution pour turbine à gaz |
vleonilh |
531 |
9:42:28 |
rus-fre |
军队 |
адъюнкт |
officier en formation de 3ème cycle |
vleonilh |
532 |
9:41:49 |
rus-tur |
信息安全 |
файрвол |
güvenlik duvarı (англ. Firewall) |
Natalya Rovina |
533 |
9:41:20 |
rus-tur |
信息安全 |
брандмауэр |
güvenlik duvarı (нем. Brandmauer) |
Natalya Rovina |
534 |
9:41:17 |
rus-fre |
北约 |
административно-тыловой потенциал |
capacité administrative |
vleonilh |
535 |
9:40:45 |
rus-tur |
信息安全 |
межсетевой экран |
güvenlik duvarı |
Natalya Rovina |
536 |
9:40:14 |
rus-fre |
北约 |
административно-организационный документ |
document administratif |
vleonilh |
537 |
9:39:45 |
rus-fre |
北约 |
административное законодательство |
législation administrative |
vleonilh |
538 |
9:39:19 |
rus-fre |
北约 |
адаптация сил |
adaptation sur mesure des forces |
vleonilh |
539 |
9:38:53 |
rus-fre |
北约 |
Агентство по техническому обслуживанию и снабжению НАТО |
Agence OTAN d'entretien et d'approvisionnement |
vleonilh |
540 |
9:38:27 |
rus-fre |
北约 |
автоматизированная обработка данных |
traitement automatique des données |
vleonilh |
541 |
9:38:00 |
rus-fre |
北约 |
Авиационные стратегические ядерные силы |
forces aériennes nucléaires stratégiques |
vleonilh |
542 |
9:37:04 |
rus-fre |
北约 |
авиамедицинская эвакуация |
évacuation sanitaire aérienne |
vleonilh |
543 |
9:35:35 |
eng-rus |
警察 |
booking information |
информация о задержанном |
Taras |
544 |
9:33:37 |
rus-tur |
|
никоим образом |
hiçbir şekilde |
Natalya Rovina |
545 |
9:24:30 |
rus-tur |
|
тем не менее |
bununla birlikte |
Natalya Rovina |
546 |
8:56:55 |
rus-ger |
技术 |
поле аварийного сигнала |
Alarmfeld |
dolmetscherr |
547 |
8:49:45 |
rus-tur |
互联网 |
push-уведомление |
anlık bildirim (в мобильном приложении) |
Natalya Rovina |
548 |
8:44:06 |
eng-rus |
|
in a conspiracy |
в сговоре ("They are both lying, and in a conspiracy." (Sir Arthur Conan Doyle)) |
ART Vancouver |
549 |
8:43:18 |
rus-ger |
技术 |
мощность сигнала |
Empfangsstärke |
dolmetscherr |
550 |
8:28:48 |
rus-ger |
医疗的 |
отсутствие мозжечковой симптоматики |
keine zerebellären Zeichen |
jurist-vent |
551 |
8:28:21 |
rus-ger |
医疗的 |
отсутствие менингеальных знаков |
keine Meningismuszeichen (они же "симптомы") |
jurist-vent |
552 |
8:24:44 |
eng-rus |
经济 |
covered entity |
любое предприятие или юридическое лицо, связанное с лабораторией Касперского (и, соответственно, находящееся под санкциями Правительства США: Covered entity
Covered entity means -
(1) Kaspersky Lab;
(2) Any successor entity to Kaspersky Lab;
(3) Any entity that controls, is controlled by, or is under common control with Kaspersky Lab; or
(4) Any entity of which Kaspersky Lab has a majority ownership. cornell.edu) |
Millie |
553 |
8:20:09 |
eng-rus |
经济 |
covered entity |
провайдер услуг здравоохранения (paubox.com) |
Millie |
554 |
7:57:52 |
eng-rus |
|
how stupid can you get! |
какая дурость! (How stupid can you get! Tamara and Mike were the main reason we watched CTV Vancouver. No more, goodbye CTV!!! – Какая дурость!) |
ART Vancouver |
555 |
7:52:31 |
eng-rus |
存档 |
registrar |
сотрудник ЗАГСа (Registrars are, in effect, society's witnesses to the biggest family moments in life. Whenever a new baby is born, someone dies or a couple decide to get married, the register office hoves into view. You cannot register a birth or death, or give notice of a marriage, by phone or on a computer: the only way is by visiting a register office, answering the registrar's questions and signing the resulting certificate with the special registration fountain pen charged with special ink whose high lead content is designed to ensure it will never fade. (Abridged article from a British newspaper)) |
ART Vancouver |
556 |
7:46:26 |
rus-ger |
医疗的 |
фразовая речь |
Satzsprache |
jurist-vent |
557 |
7:44:45 |
rus-ger |
医疗的 |
слоговая речь |
Silbensprache |
jurist-vent |
558 |
7:34:36 |
eng-rus |
|
feelings for each other |
взаимные чувства (Bob Green and Mary Brown were pretty close on the show. As the show progressed, so did their feelings for each other. Bob, however, left her for Louisa Conti, who was the new assistant producer. She was 25 years younger than Bob.) |
ART Vancouver |
559 |
7:02:34 |
eng-rus |
食品工业 |
unshelled |
в скорлупе (об орехах: unshelled walnuts) |
ART Vancouver |
560 |
6:54:24 |
eng-rus |
|
byword |
синоним (the Rolls-Royce brand name, a byword for quality) |
vogeler |
561 |
6:50:30 |
eng-rus |
新闻学 |
art scene |
культурная жизнь (города; термин охватывает симфонические оркестры, художественные галереи, театры; т.о. жаргонизмы вроде "тусовка" являются ложным переводом: Calgary has a thriving art scene.) |
ART Vancouver |
562 |
5:49:20 |
eng-rus |
|
pre-read |
предварительное ознакомление |
Elena_afina |
563 |
5:17:19 |
eng-rus |
谩骂 |
crap! |
проклятье! |
Побеdа |
564 |
4:43:37 |
eng-rus |
技术 |
docking |
принимающий |
Побеdа |
565 |
3:23:01 |
rus-fre |
非正式的 |
высылать |
triquer (а не "высыпать") |
sophistt |
566 |
2:29:24 |
eng-rus |
|
trick |
штучки (Вижу, ты освоил некоторые новые штучки: You've learned some new tricks, I see) |
Побеdа |
567 |
2:25:41 |
eng-ukr |
非正式的 |
Azirivka language |
Азирівська мова |
Yanamahan |
568 |
2:24:51 |
eng-ukr |
|
ghostwriter |
гострайтер |
Yanamahan |
569 |
2:24:08 |
eng-ukr |
非正式的 |
ghosting |
гострайтінг |
Yanamahan |
570 |
2:23:27 |
eng-ukr |
语言科学 |
entextualization |
ентекстуалізація |
Yanamahan |
571 |
2:22:38 |
eng-ukr |
法律 |
Portuguese law |
португальське право |
Yanamahan |
572 |
2:22:14 |
eng-ukr |
法律 |
the Charter of the United Nations |
Статут цілей Організації Об'єднаних Націй |
Yanamahan |
573 |
2:21:47 |
eng-ukr |
法律 |
customary norm |
звичайна норма |
Yanamahan |
574 |
2:21:08 |
eng-ukr |
|
interpreting company |
бюро перекладів |
Yanamahan |
575 |
2:20:33 |
eng-ukr |
渔业 |
carp fishing |
карпфішинг |
Yanamahan |
576 |
2:20:11 |
eng-ukr |
渔业 |
carp fisher |
карпфішер |
Yanamahan |
577 |
2:19:14 |
eng-ukr |
出版 |
Editor Emeritus |
почесний редактор |
Yanamahan |
578 |
2:18:47 |
eng-ukr |
出版 |
copyright buyout |
викуп авторських прав |
Yanamahan |
579 |
2:17:58 |
eng-ukr |
|
smelly |
завонявся |
Yanamahan |
580 |
2:16:00 |
eng-ukr |
|
containment |
контейнування |
Yanamahan |
581 |
2:15:14 |
eng-ukr |
|
contain |
контейнувати |
Yanamahan |
582 |
2:14:08 |
eng-ukr |
|
perishment |
погублення |
Yanamahan |
583 |
2:13:50 |
eng-ukr |
|
perishment |
погубленість |
Yanamahan |
584 |
2:12:41 |
eng-ukr |
|
come unstuck |
розліптуватися |
Yanamahan |
585 |
2:12:14 |
eng-ukr |
|
unstick |
розліптувати |
Yanamahan |
586 |
2:11:40 |
eng-ukr |
|
lower world |
нижній світ |
Yanamahan |
587 |
2:11:08 |
eng-ukr |
|
necrophilous |
некрофільний |
Yanamahan |
588 |
2:10:14 |
eng-ukr |
|
sewage cleaning machine |
асенізаторна машина |
Yanamahan |
589 |
2:09:47 |
eng-ukr |
|
sewage pipe cleaning machine |
асенізаторна машина |
Yanamahan |
590 |
2:09:18 |
eng-ukr |
|
sewage drain cleaning machine |
ассенізаторна машина |
Yanamahan |
591 |
2:08:46 |
eng-ukr |
|
sewage drain cleaning machine |
асенізаторна машина |
Yanamahan |
592 |
2:08:05 |
eng-ukr |
谚语 |
err is human, to forgive divine |
Людині властиво помилятися, а вміння прощати чужі помилки його прикрашає |
Yanamahan |
593 |
2:07:28 |
eng-ukr |
谚语 |
err is human, to forgive divine |
людина помиляється, Бог прощає |
Yanamahan |
594 |
2:06:29 |
eng-ukr |
俚语 |
cracks |
няшність |
Yanamahan |
595 |
2:05:08 |
eng-ukr |
俚语 |
trick |
прикол |
Yanamahan |
596 |
2:03:38 |
eng-ukr |
地理 |
Kholmogory |
Холмогори |
Yanamahan |
597 |
2:02:53 |
eng-ukr |
语言科学 |
generative model |
генеративна модель |
Yanamahan |
598 |
2:02:09 |
eng-ukr |
语言科学 |
developmental language disorders |
порушення мовного розвитку |
Yanamahan |
599 |
2:01:33 |
eng-ukr |
非正式的 |
swagger |
куражитися |
Yanamahan |
600 |
2:00:11 |
eng-ukr |
法律 |
self-incriminating |
дає матеріал для звинувачення самого себе |
Yanamahan |
601 |
1:59:45 |
eng-ukr |
法律 |
eclecticity |
еклектичність |
Yanamahan |
602 |
1:59:14 |
eng-ukr |
法律 |
law interpretative |
правотлумачення |
Yanamahan |
603 |
1:58:06 |
eng-ukr |
法律 |
objectified |
об'єктивуватися |
Yanamahan |
604 |
1:57:30 |
eng-ukr |
法律 |
legal hermeneutics |
юридична герменевтика |
Yanamahan |
605 |
1:57:03 |
eng-ukr |
法律 |
law enforcement process |
процес законоприйняття |
Yanamahan |
606 |
1:56:05 |
eng-ukr |
法律 |
mediated perception |
опосередковане пізнання |
Yanamahan |
607 |
1:55:44 |
eng-ukr |
法律 |
causal interpretation |
казуальне тлумачення |
Yanamahan |
608 |
1:55:28 |
rus-ger |
法律 |
согласно условиям договора |
gemäß den Vertragsbedingungen |
Лорина |
609 |
1:55:21 |
eng-ukr |
法律 |
dispense justice |
здійснювати правосуддя |
Yanamahan |
610 |
1:54:56 |
eng-ukr |
法律 |
therapeutic jurisprudence |
терапевтична юриспруденція |
Yanamahan |
611 |
1:54:31 |
eng-ukr |
法律 |
instance |
інстанційний |
Yanamahan |
612 |
1:54:01 |
eng-ukr |
法律 |
utmost clarity |
гранична ясність |
Yanamahan |
613 |
1:53:27 |
eng-ukr |
法律 |
utmost clarity |
гранична чіткість |
Yanamahan |
614 |
1:42:25 |
rus-ita |
具象的 |
руководитель |
guidatore |
Avenarius |
615 |
1:28:50 |
rus-ita |
植物学 |
молодой побег |
cacciata |
Avenarius |
616 |
1:27:37 |
rus-ita |
植物学 |
молодой побег |
ramoscello |
Avenarius |
617 |
1:24:28 |
eng-rus |
|
in the open |
in the open air |
4uzhoj |
618 |
1:21:39 |
eng-rus |
|
open |
in the open |
4uzhoj |
619 |
1:14:51 |
eng-rus |
牙科 |
pocket depth |
глубина кармана |
Andy |
620 |
1:13:09 |
eng-rus |
不赞成 |
entitled |
самоуверенный |
jerrymig1 |
621 |
0:53:09 |
rus-ita |
医疗的 |
двусторонняя пневмония |
polmonite bilaterale |
Avenarius |
622 |
0:46:35 |
rus-ita |
历史的 |
агузин |
aguzzino |
Avenarius |
623 |
0:15:58 |
rus-ita |
眼科 |
фовеа |
fovea (зона сетчатки, обеспечивающая наиболее высокую остроту зрения) |
Avenarius |
624 |
0:14:40 |
eng-rus |
医疗的 |
periconceptional |
перигравидарный (т.е. как до, так и после зачатия. ПРЕгравидарный – это только до зачатия.) |
Liolichka |
625 |
0:03:34 |
eng-rus |
具象的 |
gut-searing |
душераздирающий |
AlexShu |