1 |
23:55:11 |
eng-rus |
医疗的 |
axonal dystrophy |
аксональная дистрофия |
Andy |
2 |
23:51:18 |
rus-spa |
一般 |
прекрасно |
sobradamente (знать) |
votono |
3 |
23:34:12 |
eng-rus |
非正式的 |
pelvic |
гинекологический осмотр |
SergeiAstrashevsky |
4 |
23:23:22 |
eng |
缩写 技术 |
C/S |
cross section |
Jenny1801 |
5 |
23:09:19 |
eng-rus |
技术 |
tap end stud |
шпилька с ввинчиваемым концом (bolt) |
Jenny1801 |
6 |
22:34:07 |
eng-rus |
烹饪 |
dish |
поддон |
ssn |
7 |
22:32:10 |
ger |
缩写 医疗的 |
NOKUM |
Zentrum für Neuroonkologie der Universitätsklinik München |
paseal |
8 |
22:15:57 |
rus-fre |
福利和社会保障 |
Ассоциация по программам дополнительного пенсионного обеспечения |
arrco (Association pour le régime de retraite complémentaire) |
Katharina |
9 |
22:10:49 |
eng-ger |
医疗的 |
requesting organizational unit |
anfordernde Organisationseinheit |
paseal |
10 |
22:09:58 |
eng-ger |
医疗的 |
anf.OE |
anfordernde Organisationseinheit |
paseal |
11 |
22:09:46 |
rus-fre |
福利和社会保障 |
Всеобщая ассоциация пенсионных учреждений для руководящих работников |
agirc |
Katharina |
12 |
22:09:29 |
eng-rus |
泵 |
straight-link chain |
цепь с прямыми звеньями |
Jenny1801 |
13 |
22:08:27 |
rus-ger |
技术 |
гидравлический амортизатор |
Hydraulikdämpfer |
Gaist |
14 |
22:08:06 |
ger |
医疗的 |
Anf.OE |
anfordernde Organisationseinheit |
paseal |
15 |
22:08:02 |
rus-ger |
技术 |
гидравлический демпфер |
Hydraulikdämpfer |
Gaist |
16 |
22:06:57 |
rus-fre |
福利和社会保障 |
Всеобщая ассоциация пенсионных учреждений для руководящих работников |
Association Générale des Institutions de Retraite des Cadres (AGIRC) |
Katharina |
17 |
22:01:37 |
eng-rus |
泵 |
water slinger |
водоотражающее кольцо |
Jenny1801 |
18 |
21:57:50 |
rus-ita |
一般 |
договор продажи недвижимости |
contratto di vendita immobiliare |
zhvir |
19 |
21:56:29 |
rus-ger |
污水和废水处理 |
обезвоживание осадка сточных вод |
das Entwässern von Klärschlamm |
marinik |
20 |
21:49:30 |
eng-rus |
赌博 |
winning margin |
победа с разницей (победа любой из команд с разницей в определенное количество голов) |
oshkindt |
21 |
21:49:12 |
rus-ita |
一般 |
луговой |
prataiolo |
Avenarius |
22 |
21:48:30 |
eng-rus |
一般 |
Happy holidays! |
с наступающими праздниками! |
Talmid |
23 |
21:46:23 |
rus-ita |
一般 |
коагулировать |
raggrumarsi |
Avenarius |
24 |
21:45:20 |
rus-ita |
一般 |
свертываться |
raggrumarsi (о молоке, крови и т.п.) |
Avenarius |
25 |
21:39:34 |
rus-fre |
一般 |
воссоединение семьи |
rapprochement familial |
ulkomaalainen |
26 |
21:35:40 |
eng-rus |
赌博 |
both teams to score |
обе забьют (ставка на то, что обе команды забьют хотя бы по одному голу) |
oshkindt |
27 |
21:34:41 |
rus-ita |
一般 |
отпущение |
remissione (грехов, вины) |
Avenarius |
28 |
21:33:10 |
rus-ger |
污水和废水处理 |
безнапорная система канализации |
Schwerkraftentwässerung |
marinik |
29 |
21:32:39 |
rus-ger |
污水和废水处理 |
безнапорная система водоотведения |
drucklose Entwässerung (самотечная) |
marinik |
30 |
21:32:35 |
rus-ger |
医疗的 |
инфаркт таламуса |
Thalamusinfarkt |
paseal |
31 |
21:28:58 |
rus-ita |
一般 |
желание быть в центре внимания |
protagonismo |
Avenarius |
32 |
21:27:40 |
rus |
缩写 |
ЦСС |
центр специальной связи |
inn |
33 |
21:26:24 |
rus-ger |
医疗的 |
наружное вентрикулярное дренирование |
externe Ventrikeldrainage |
paseal |
34 |
21:18:24 |
rus-ger |
医疗的 |
интраоперационный нейромониторинг |
intraoperatives Neuromonitoring |
paseal |
35 |
21:16:35 |
ger |
缩写 医疗的 |
IOM |
intraoperatives Neuromonitoring |
paseal |
36 |
21:11:27 |
rus-ger |
一般 |
персонифицированный |
personenbezogen |
ВВладимир |
37 |
21:10:32 |
rus-ger |
一般 |
персонифицированный |
personalisiert |
ВВладимир |
38 |
21:09:39 |
rus-est |
一般 |
в персонализированной форме |
isikustatud |
ВВладимир |
39 |
21:09:04 |
rus-ger |
医疗的 |
визуализация трактов белого вещества головного мозга |
Faserbahndarstellung |
paseal |
40 |
21:04:12 |
rus-tgk |
化学 |
азот |
нитроген |
В. Бузаков |
41 |
21:04:01 |
rus-ger |
医疗的 |
хориоидкарцинома |
Choroidalplexuskarzinom |
paseal |
42 |
21:02:48 |
rus-tgk |
一般 |
аварский |
аварӣ |
В. Бузаков |
43 |
21:01:44 |
rus-tgk |
一般 |
платёжный |
пардохтӣ |
В. Бузаков |
44 |
21:00:27 |
rus-tgk |
一般 |
подсистема |
зернизом |
В. Бузаков |
45 |
20:59:38 |
rus-tgk |
一般 |
шахта |
шахта |
В. Бузаков |
46 |
20:58:28 |
rus-tgk |
一般 |
эстрадный |
эстрадӣ |
В. Бузаков |
47 |
20:57:38 |
rus-tgk |
一般 |
вишня |
олболу |
В. Бузаков |
48 |
20:54:41 |
rus-tgk |
一般 |
камера наблюдения |
камераи назоратӣ |
В. Бузаков |
49 |
20:53:39 |
rus-tgk |
一般 |
отчётность |
ҳисоботдиҳӣ |
В. Бузаков |
50 |
20:52:57 |
rus-tgk |
一般 |
диктофон |
диктофон |
В. Бузаков |
51 |
20:51:03 |
rus-tgk |
地理 |
Кембридж |
Кембриҷ |
В. Бузаков |
52 |
20:50:29 |
rus-tgk |
地理 |
Монако |
Монако |
В. Бузаков |
53 |
20:34:33 |
rus-lav |
医疗的 |
доброкачественный |
benigns |
Latvija |
54 |
20:32:46 |
eng-ger |
自动化设备 |
temperature control indicator light |
Temperatur-Kontrolleuchte |
ssn |
55 |
20:30:57 |
rus-ger |
自动化设备 |
световой указатель регулирования температуры |
Temperatur-Kontrolleuchte |
ssn |
56 |
20:27:41 |
rus-ger |
计算机网络 |
система распространения информации внутри компании на принципах интернета |
internes Netzwerk |
ВВладимир |
57 |
20:27:12 |
rus-ger |
计算机网络 |
внутрикорпоративная сеть |
internes Netzwerk |
ВВладимир |
58 |
20:25:50 |
rus-est |
计算机网络 |
система распространения информации внутри компании на принципах интернета |
intraveeb |
ВВладимир |
59 |
20:25:31 |
rus-est |
计算机网络 |
внутрикорпоративная сеть |
intraveeb |
ВВладимир |
60 |
20:25:01 |
rus-est |
计算机网络 |
система распространения информации внутри компании на принципах интернета |
siseveeb |
ВВладимир |
61 |
20:24:48 |
rus-est |
计算机网络 |
внутрикорпоративная сеть |
siseveeb |
ВВладимир |
62 |
20:23:33 |
rus-fre |
自动化设备 |
световой указатель регулирования температуры |
voyant de contrôle de la température |
ssn |
63 |
20:23:11 |
eng-rus |
食品工业 |
red ferric oxide |
оксид железа красный (Е172) |
iwona |
64 |
20:21:55 |
eng-rus |
自动化设备 |
temperature control indicator light |
световой указатель регулирования температуры |
ssn |
65 |
20:21:53 |
eng-rus |
食品工业 |
yellow ferric oxide |
жёлтый оксид железа (Е172) |
iwona |
66 |
20:11:22 |
eng |
苏格兰语 |
syne |
ago (They brewed a drink long-syne) |
Capital |
67 |
20:07:00 |
rus-ita |
一般 |
в пригодном для проживания состоянии |
in condizione abitabile |
zhvir |
68 |
19:58:23 |
rus-ger |
金工 |
ванадирование |
Vanadieren |
WolfsSeele |
69 |
19:52:32 |
rus-lav |
汽车 |
автовоз |
autovedējs |
Fayoli |
70 |
19:51:28 |
rus-ger |
医疗的 |
эндоскопическая вентрикулоцистерностомия |
endoskopische Ventrikulozisternostomie |
paseal |
71 |
19:51:11 |
eng-rus |
电气工程 |
cordset |
комплект проводов |
Andy |
72 |
19:47:45 |
eng-rus |
媒体 |
providers of content |
контент-провайдер |
Андрей Уманец |
73 |
19:47:43 |
rus-ger |
医疗的 |
серийная биопсия |
Serienbiopsie |
paseal |
74 |
19:46:20 |
eng |
缩写 技术 |
NO/NC |
normally open/normally closed |
Jenny1801 |
75 |
19:45:39 |
rus-ger |
医疗的 |
стереотаксическая биопсия |
stereotaktische Biopsie |
paseal |
76 |
19:35:25 |
rus-fre |
一般 |
восстановление налога |
réintégration fiscale |
ulkomaalainen |
77 |
19:33:29 |
eng-rus |
医疗的 |
biostasis |
биостаз |
Гера |
78 |
19:30:49 |
rus-ger |
医疗的 |
почечно-клеточный рак |
Nierenzell-Karzinom |
paseal |
79 |
19:22:15 |
ger-ukr |
医疗的 |
Flüssigkeitsansammlung |
накопичення рідини |
Brücke |
80 |
19:21:32 |
rus-ger |
医疗的 |
сосудистое сплетение |
Plexus choroideus |
paseal |
81 |
19:15:07 |
ger-ukr |
医疗的 |
Gelenkraum |
порожнина суглоба |
Brücke |
82 |
19:12:00 |
eng-rus |
一般 |
fortified |
упроченный |
Abysslooker |
83 |
19:05:47 |
fre |
缩写 |
APASCA |
Association Paritaire d’Action Sociale et Culturelle de l’Automobile |
ulkomaalainen |
84 |
19:05:26 |
eng-rus |
会计 |
accounting provider |
поставщик услуг бухгалтерского учёта |
Marinade |
85 |
18:57:18 |
rus-ita |
一般 |
Свидетельство о государственной регистрации права |
Certificato di registrazione statale del diritto |
zhvir |
86 |
18:56:53 |
rus-fre |
一般 |
пенсионный капитал |
capital de fin de carrière |
ulkomaalainen |
87 |
18:55:10 |
rus-ita |
一般 |
дать фору |
dare dei punti |
spanishru |
88 |
18:54:50 |
rus-ita |
一般 |
давать фору |
dare dei punti |
spanishru |
89 |
18:50:05 |
rus-ita |
一般 |
Федеральная служба государственной регистрации, кадастра и картографии |
Servizio federale per la registrazione statale, il catasto e la cartografia |
zhvir |
90 |
18:46:23 |
fre |
缩写 |
CESA |
Centre d’Etudes des Services de l’Automobile |
ulkomaalainen |
91 |
18:37:40 |
eng-rus |
一般 |
penetrate |
прободить |
iwona |
92 |
18:30:37 |
ger-ukr |
医疗的 |
Knochenmark |
кістковий мозок |
Brücke |
93 |
18:28:46 |
eng-rus |
一般 |
vase life |
время, которое цветы простоят в вазе (Эти цветы простоят 5 дней. – The vase life of this flower is 5 days.) |
МДА |
94 |
18:27:30 |
ger-ukr |
医疗的 |
altersentsprechend |
у межах вікової норми |
Brücke |
95 |
18:13:56 |
ger-ukr |
医疗的 |
Wadenbein |
малогомілкова кістка |
Brücke |
96 |
18:12:54 |
ger-ukr |
运动的 |
Knieschutz |
наколінник |
Brücke |
97 |
18:12:46 |
ger-ukr |
运动的 |
Knieschützer |
наколінник |
Brücke |
98 |
18:11:39 |
ger-ukr |
医疗的 |
Kniescheibe |
надколінок |
Brücke |
99 |
18:09:31 |
rus-ita |
一般 |
в здравом уме |
sano di mente |
zhvir |
100 |
18:07:23 |
rus-ita |
一般 |
с другой стороны |
da un'altra parte |
zhvir |
101 |
18:05:06 |
ger-ukr |
一般 |
beidseits |
по обидва боки |
Brücke |
102 |
18:03:48 |
ger-ukr |
医疗的 |
Gelenkspalt |
суглобова щілина |
Brücke |
103 |
18:01:33 |
spa-ukr |
金工 |
grado de picado deseado |
потрібний ступінь шорсткості |
Yuriy Sokha |
104 |
18:00:10 |
ger-ukr |
一般 |
vereinzelt |
у поодиноких випадках |
Brücke |
105 |
17:56:14 |
ger-ukr |
医疗的 |
Gelenkssteifigkeit |
закостенілість |
Brücke |
106 |
17:55:01 |
rus-fre |
医疗的 |
ультразвуковая оценка состояния шейки матки перед родами |
Score cervical (eng. Bishop score; Bishop's score; cervix score) |
Millie |
107 |
17:54:06 |
ger-ukr |
医疗的 |
Schienbein |
великогомілкова кістка |
Brücke |
108 |
17:53:43 |
rus-fre |
医疗的 |
ультразвуковая оценка состояния шейки матки перед родами |
cervix score (pre-labor scoring system to assist in predicting whether induction of labor will be required) |
Millie |
109 |
17:30:09 |
rus-fre |
医疗的 |
установление очерёдности оказания помощи пострадавшим |
tri (eng/ triage) |
Millie |
110 |
17:22:00 |
eng-rus |
技术 |
pilot-to-close check valve |
обратный клапан с пилотным управлением (пилот на закрытие) |
Jenny1801 |
111 |
17:19:12 |
eng-rus |
一般 |
gentry |
аристократия (Вот как gentry, в том числе, определятся в 1. persons of high birth or social standing; aristocracy thefreedictionary.com) |
КГА |
112 |
17:12:15 |
rus-lav |
医疗的 |
стентирование |
stentēšana |
m1911 |
113 |
17:08:23 |
eng-rus |
植物病理学 |
Phoma leaf and fruit spot |
пятнистость листьев и плодов, вызываемая грибами рода Phoma |
VladStrannik |
114 |
17:07:54 |
eng-rus |
政治 |
economic empowerment |
создание условий для полноправного участия в экономической жизни общества (CNN, 2019) |
Alex_Odeychuk |
115 |
17:07:39 |
eng-rus |
政治 |
political empowerment |
создание условий для полноправного участия в политической жизни общества (CNN, 2019) |
Alex_Odeychuk |
116 |
17:05:40 |
ger-ukr |
医疗的 |
Bursitis |
бурсит |
Brücke |
117 |
17:04:54 |
ger-ukr |
医疗的 |
Oberschenkelknochen |
стегнова кістка |
Brücke |
118 |
17:03:33 |
ger-ukr |
医疗的 |
Schienbein |
велика гомілкова кістка |
Brücke |
119 |
17:03:10 |
rus-tur |
医疗的 |
инфекционный мононуклеоз |
öpücük hastalığı |
Natalya Rovina |
120 |
17:02:21 |
rus-tur |
医疗的 |
инфекционный мононуклеоз |
enfeksiyöz mononükleoz |
Natalya Rovina |
121 |
17:01:10 |
eng-rus |
医疗的 |
monospot test |
реакции агглютинации Пауля-Бруннеля (на инфекционный мононуклеоз) |
Natalya Rovina |
122 |
16:57:26 |
eng-rus |
编程 |
maintenance is currently underway |
ведутся технические работы |
Alex_Odeychuk |
123 |
16:55:24 |
eng-rus |
植物病理学 |
alternaria blotch |
альтернариозная пятнистость |
VladStrannik |
124 |
16:51:14 |
eng-rus |
植物病理学 |
alternaria rot |
альтернариозная гниль |
VladStrannik |
125 |
16:47:25 |
rus-tur |
一般 |
углубленный |
ileri |
Natalya Rovina |
126 |
16:40:45 |
rus-ger |
一般 |
учебное заведение |
Ausbildungsstelle |
dolmetscherr |
127 |
16:37:00 |
rus-tur |
医疗的 |
вакцинация |
aşılama |
Natalya Rovina |
128 |
16:36:50 |
rus-tur |
医疗的 |
внутриматочная инсеминация |
aşılama (ЭКО) |
Natalya Rovina |
129 |
16:35:05 |
rus-ger |
一般 |
показания часов |
Uhrzeit |
Vyshnevska |
130 |
16:31:18 |
rus |
缩写 经济 |
ВСД |
ветеринарные сопроводительные документы |
Krio |
131 |
16:31:16 |
rus-ger |
一般 |
личные качества |
persönliche Voraussetzungen |
dolmetscherr |
132 |
16:30:52 |
rus-ger |
一般 |
личные потребности |
persönliche Voraussetzungen |
dolmetscherr |
133 |
16:25:56 |
eng-rus |
有机化学 |
thiadiazolylurea |
тиадиазолилмочевина |
VladStrannik |
134 |
16:23:27 |
eng-rus |
有机化学 |
triazinylsulfonylurea |
триазинилсульфонилмочевина |
VladStrannik |
135 |
16:21:06 |
eng-rus |
有机化学 |
pyrimidinylsulfonylurea |
пиримидинилсульфонилмочевина |
VladStrannik |
136 |
16:13:13 |
rus-heb |
一般 |
множество - с сочет. с сущ. |
רבים |
Баян |
137 |
16:11:56 |
rus-heb |
一般 |
обильный |
רב |
Баян |
138 |
16:05:46 |
rus-ger |
一般 |
паспорт выбора профессии |
Berufswahlpass |
dolmetscherr |
139 |
16:05:04 |
eng-rus |
食品工业 |
retarding |
замедленная расстойка |
Ryhzka |
140 |
16:05:01 |
rus-fre |
法律 |
сбор за хранение |
droit de garde |
kee46 |
141 |
16:04:14 |
rus-fre |
惯用语 |
хозяйка дома |
dame de céans |
kee46 |
142 |
16:03:27 |
rus-fre |
非标 |
большая бутыль |
dame Jeanne |
kee46 |
143 |
16:03:19 |
rus-ger |
一般 |
досье |
Sammelordner |
dolmetscherr |
144 |
16:03:00 |
rus-fre |
技术 |
уключина |
dame de nage |
kee46 |
145 |
16:02:30 |
rus-fre |
惯用语 |
молодая компаньонка |
demoiselle de compagnie |
kee46 |
146 |
16:01:59 |
rus-fre |
过时/过时 |
девицы легкого поведения |
demoiselles des Marais (некогда они жили в квартале Marais в Париже) |
kee46 |
147 |
16:01:27 |
rus-fre |
惯用语 |
хозяйка дома |
dame de la maison |
kee46 |
148 |
16:01:00 |
rus-fre |
惯用语 |
дама рыцаря, цвета которой он носил |
dame de ses pensées |
kee46 |
149 |
16:00:51 |
eng-rus |
文化学习 |
tree trimming party |
вечер наряжания ёлки |
Alex_Odeychuk |
150 |
16:00:31 |
rus-fre |
惯用语 |
девица легкого поведения |
demoiselle de petite vertu |
kee46 |
151 |
15:59:55 |
rus-fre |
惯用语 |
проститутка |
demoiselle de petite vertu |
kee46 |
152 |
15:59:24 |
rus-fre |
惯用语 |
устроительница благотворительного праздника |
dame de charité |
kee46 |
153 |
15:59:04 |
rus-fre |
惯用语 |
наседка |
dame Gigogne |
kee46 |
154 |
15:58:39 |
rus-fre |
惯用语 |
благотворительница |
dame de charité |
kee46 |
155 |
15:58:22 |
eng-rus |
修辞 |
be roaring back into action |
вернуться к работе и наверстывать упущенное |
Alex_Odeychuk |
156 |
15:58:14 |
rus-fre |
惯用语 |
мать многочисленного семейства |
dame Gigogne |
kee46 |
157 |
15:57:28 |
rus-fre |
惯用语 |
женщина легкого поведения |
dame de petite vertu |
kee46 |
158 |
15:54:26 |
rus-fre |
惯用语 |
богоматерь |
Dame du Ciel |
kee46 |
159 |
15:53:09 |
rus-fre |
法律 |
судебный орган |
instance du jugement |
kee46 |
160 |
15:52:21 |
rus-fre |
商业活动 |
оформление |
souscription (страхования) |
kee46 |
161 |
15:51:17 |
rus-fre |
经济 |
совершение |
accomplissement |
kee46 |
162 |
15:50:32 |
rus-fre |
法律 |
судебный орган |
organe juridictionnel (наделённый правомочиями разрешать правовые споры и рассматривать дела о правонарушениях) |
kee46 |
163 |
15:49:14 |
rus-fre |
商业活动 |
предоставление документа |
présentation (pour contrôle, information) |
kee46 |
164 |
15:48:15 |
rus-fre |
商业活动 |
оформление |
aménagement (помещения) |
kee46 |
165 |
15:47:24 |
rus-fre |
经济 |
негосударственная задолженность |
engagements privés |
kee46 |
166 |
15:46:13 |
rus-fre |
一般 |
воспользоваться |
utiliser |
kee46 |
167 |
15:45:22 |
rus-fre |
法律 |
причитающиеся страховые платежи |
prime nette au comptant (за вычетом скидок) |
kee46 |
168 |
15:44:36 |
rus-fre |
一般 |
пользоваться |
utiliser |
kee46 |
169 |
15:43:43 |
rus-fre |
一般 |
оформление |
accomplissement de toutes les formalités nécessaires (выполнение формальностей) |
kee46 |
170 |
15:42:52 |
rus-fre |
一般 |
слово в его самом широком смысле |
mot dans son acception la plus large |
kee46 |
171 |
15:41:52 |
rus-fre |
法律 |
исполнительный документ |
exécutoire (выписываемый административным органом) |
kee46 |
172 |
15:40:56 |
rus-fre |
一般 |
слово в его самом широком значении |
mot dans son acception la plus large |
kee46 |
173 |
15:40:11 |
rus-fre |
惯用语 |
иди те с миром |
allez en paix |
kee46 |
174 |
15:39:06 |
rus-fre |
法律 |
действующее законодательство |
législation positive |
kee46 |
175 |
15:38:46 |
eng-rus |
药店 |
quinine hydrochloride |
хинина гидрохлорид |
CRINKUM-CRANKUM |
176 |
15:38:33 |
rus-fre |
一般 |
жалобный голос |
voix plaintive |
kee46 |
177 |
15:38:05 |
rus-fre |
一般 |
жалобный крик |
cri plaintif |
kee46 |
178 |
15:37:20 |
rus-fre |
法律 |
действующее законодательство |
législation courante |
kee46 |
179 |
15:36:50 |
rus-fre |
商业活动 |
постановка на учёт нуждающихся в жилище |
inscription au fichier des demandeurs de logement |
kee46 |
180 |
15:36:01 |
rus-fre |
一般 |
почтовое отделение |
poste |
kee46 |
181 |
15:35:23 |
rus-fre |
一般 |
почтовое отделение |
bureau des postes |
kee46 |
182 |
15:34:59 |
rus-fre |
一般 |
миграционное движение |
flux migratoire |
kee46 |
183 |
15:34:45 |
rus-ger |
医疗的 |
рак сосудистого сплетения |
Plexuskarzinom |
paseal |
184 |
15:34:29 |
rus-fre |
经济 |
действующее законодательство |
loi courante |
kee46 |
185 |
15:33:47 |
rus-fre |
法律 |
исполнительный документ |
état exécutoire (выписываемый административным органом) |
kee46 |
186 |
15:33:38 |
rus-ger |
医疗的 |
плексускарцинома |
Plexuskarzinom |
paseal |
187 |
15:33:01 |
rus-fre |
惯用语 |
нелицеприятно |
sans acception de personne |
kee46 |
188 |
15:32:30 |
rus-fre |
惯用语 |
спокойно |
en paix |
kee46 |
189 |
15:32:12 |
rus-fre |
惯用语 |
будьте спокойны |
restez en paix |
kee46 |
190 |
15:31:45 |
rus-fre |
惯用语 |
не мешать |
laisser en paix |
kee46 |
191 |
15:31:06 |
rus-fre |
一般 |
независимо от личности |
sans acception de personne (человека) |
kee46 |
192 |
15:30:22 |
rus-fre |
惯用语 |
жить в полном довольстве |
être en paix et aise |
kee46 |
193 |
15:29:43 |
rus-fre |
一般 |
независимо от имущественного положения |
sans acception de fortune |
kee46 |
194 |
15:29:15 |
rus-fre |
法律 |
предмет иска |
objet de la demande |
kee46 |
195 |
15:28:41 |
rus-fre |
一般 |
не принимая во внимание |
sans acception de |
kee46 |
196 |
15:27:53 |
eng |
缩写 眼科 |
SKCAHF |
superficial keratectomy and conjunctival advancement hood flapsuperficial keratectomy and conjunctival advancement hood flap |
iwona |
197 |
15:27:09 |
rus-fre |
法律 |
решение суда |
sentence judiciaire |
kee46 |
198 |
15:26:20 |
rus-fre |
社会科学 |
решение суда |
arrêt |
kee46 |
199 |
15:25:47 |
eng-rus |
生物技术 |
glycan family |
семейство гликанов |
chuu_totoro |
200 |
15:25:28 |
rus-fre |
一般 |
передать полномочия |
subdéléguer |
kee46 |
201 |
15:24:59 |
rus-fre |
经济 |
снимать с учёта |
radier des livres |
kee46 |
202 |
15:24:29 |
rus-fre |
一般 |
передоверить |
subdéléguer |
kee46 |
203 |
15:23:50 |
rus-fre |
一般 |
быть уполномоченным |
être subdélégué |
kee46 |
204 |
15:23:09 |
rus-fre |
法律 |
причитающаяся сумма |
valeur à recouvrer |
kee46 |
205 |
15:22:37 |
eng-rus |
农业 |
disul |
дизул (название согласно классификации пестицидов) |
VladStrannik |
206 |
15:22:29 |
rus-fre |
法律 |
ценные бумаги |
titres de placement |
kee46 |
207 |
15:21:48 |
rus-fre |
一般 |
в ноябре |
en novembre |
kee46 |
208 |
15:21:01 |
rus-fre |
经济 |
правоустанавливающий документ |
titre de possession |
kee46 |
209 |
15:20:59 |
rus-ger |
一般 |
ознакомление с профессиональной сферой |
Berufsfelderkundung |
dolmetscherr |
210 |
15:20:46 |
rus |
一般 |
знакомство с профессиональной сферой |
ознакомление с профессиональной сферой |
dolmetscherr |
211 |
15:20:31 |
rus-fre |
技术 |
доступ к компьютерной системе |
accès au système informatique |
kee46 |
212 |
15:20:21 |
rus-ger |
一般 |
знакомство с профессиональной сферой |
Berufsfelderkundung |
dolmetscherr |
213 |
15:20:09 |
eng-rus |
法律 |
statutory name |
наименование в соответствии с учредительными документами |
N.Zubkova |
214 |
15:19:51 |
rus-fre |
经济 |
вносить изменения в контракт |
modifier le contrat |
kee46 |
215 |
15:19:20 |
rus-fre |
法律 |
приостановление права голоса |
suspension du droit de vote |
kee46 |
216 |
15:18:16 |
rus-fre |
法律 |
приостановление сроков |
suspension des délais |
kee46 |
217 |
15:15:22 |
rus-fre |
商业活动 |
вносить деньги на свой счёт |
alimenter son compte |
kee46 |
218 |
15:14:39 |
rus-fre |
法律 |
приостановление действия договора |
suspension du contrat |
kee46 |
219 |
15:14:09 |
rus-fre |
商业活动 |
вносить деньги на счёт |
alimenter son compte |
kee46 |
220 |
15:13:32 |
rus-fre |
一般 |
запастись |
se nantir |
kee46 |
221 |
15:12:58 |
rus-fre |
经济 |
вносить полную сумму |
verser la totalité |
kee46 |
222 |
15:12:25 |
rus-fre |
一般 |
обеспечивать себя |
se nantir |
kee46 |
223 |
15:11:46 |
rus-fre |
法律 |
приостановление исполнения |
effet suspensif |
kee46 |
224 |
15:10:49 |
rus-fre |
一般 |
обеспечить себя |
se nantir |
kee46 |
225 |
15:10:21 |
rus-fre |
一般 |
тренер по плаванию |
maître-nageur |
kee46 |
226 |
15:09:17 |
rus-fre |
商业活动 |
норматив устанавливается как 2:1 |
le ratio est fixé à deux pour un |
kee46 |
227 |
15:08:33 |
rus-fre |
法律 |
отдельное лицо |
individu |
kee46 |
228 |
15:08:25 |
eng-rus |
Gruzovik 非正式的 |
attach to |
примастерить |
Gruzovik |
229 |
15:08:18 |
eng-rus |
农业 |
phenoxy herbicide |
феноксигербицид |
VladStrannik |
230 |
15:07:47 |
rus-fre |
|
карта закреплена в книге с помощью фальца |
la carte est fixée dans le livre par un onglet |
kee46 |
231 |
15:06:55 |
rus-fre |
|
спасатель |
maître-nageur |
kee46 |
232 |
15:06:08 |
rus-fre |
惯用语 |
он всей душой с нами |
il est de cœur avec nous |
kee46 |
233 |
15:04:44 |
rus-fre |
|
установление цены назначено на |
la mise à prix est fixée à… (такое-то число) |
kee46 |
234 |
15:03:55 |
rus-fre |
法律 |
включение в список избирателей |
inscription sur une liste électorale |
kee46 |
235 |
15:03:30 |
rus-fre |
|
мэрия |
maison commune |
kee46 |
236 |
15:01:57 |
rus-fre |
|
установление цен назначено на |
la mise à prix est fixée à… (такое-то число) |
kee46 |
237 |
15:01:04 |
rus-fre |
惯用语 |
стать знаменитым |
inscrire son nom dans les fastes |
kee46 |
238 |
15:01:03 |
eng-rus |
农业 |
iodobonil |
йодобонил |
VladStrannik |
239 |
15:00:12 |
rus-fre |
非正式的 |
по своему усмотрению |
à la carte |
kee46 |
240 |
15:00:02 |
eng-rus |
农业 |
chloroxynil |
хлороксинил |
VladStrannik |
241 |
14:59:14 |
rus-fre |
惯用语 |
попасть в анналы |
inscrire son nom dans les fastes (истории) |
kee46 |
242 |
14:58:19 |
rus-fre |
|
отозваться с похвалой |
approuver (о) |
kee46 |
243 |
14:57:13 |
rus-fre |
经济 |
заносить в реестр |
inscrire au registre |
kee46 |
244 |
14:55:54 |
rus-fre |
商业活动 |
регистрировать в торговом реестре |
inscrire au registre du commerce |
kee46 |
245 |
14:53:31 |
eng-rus |
医疗器械 |
electronic tongue |
электронный язык (системы химических сенсоров для анализа водных сред) |
CRINKUM-CRANKUM |
246 |
14:53:28 |
eng-rus |
Gruzovik |
for |
по случаю (Мы с 1-го по 10-е по случаю праздника не работали. wiktionary.org) |
Gruzovik |
247 |
14:49:59 |
rus-ger |
|
классный руководитель |
Klassenleitung |
dolmetscherr |
248 |
14:48:35 |
eng-rus |
|
live to talk about it |
остаться в живых |
lavazza |
249 |
14:48:06 |
rus-tur |
股票交易 |
депозитарная расписка |
depo sertifikası |
Natalya Rovina |
250 |
14:46:56 |
rus-tur |
股票交易 |
котировальный список биржи |
borsa kotu |
Natalya Rovina |
251 |
14:45:42 |
rus-tur |
股票交易 |
делистинг |
kottan çıkarılma |
Natalya Rovina |
252 |
14:44:41 |
rus-tur |
股票交易 |
внесение акций в котировальный список |
kota alınma |
Natalya Rovina |
253 |
14:42:51 |
rus-tur |
股票交易 |
листинг |
kotasyon |
Natalya Rovina |
254 |
14:40:26 |
eng-rus |
Gruzovik |
get into |
забиваться |
Gruzovik |
255 |
14:38:12 |
rus-tur |
股票交易 |
бездокументарный учёт прав собственности на ценные бумаги |
kaydi takas |
Natalya Rovina |
256 |
14:35:22 |
eng-rus |
|
from morn to eve |
с утра до ночи |
Engru |
257 |
14:34:45 |
rus-ger |
|
справочная информация |
Hintergrundinformation |
dolmetscherr |
258 |
14:33:33 |
rus-tur |
股票交易 |
сертификат на получение дивидендов |
katılma intifa senedi (размещаемая по открытой подписке акция без номинальной стоимости, дающая пра-во на получение определенной части прибыли либо части капитала при лик видации фирмы, но не дающая право полноправного акционера ее владельцу.) |
Natalya Rovina |
259 |
14:28:33 |
rus-tur |
股票交易 |
цена закрытия |
kapanış fiyatı |
Natalya Rovina |
260 |
14:27:10 |
rus-tur |
股票交易 |
приказ на покупку нестандартной партии ценных бумаг |
küsurat emir |
Natalya Rovina |
261 |
14:26:29 |
rus-tur |
股票交易 |
средневзвешенная цена |
ağırlıklı ortalama fiyat |
Natalya Rovina |
262 |
14:18:46 |
rus-spa |
水力发电站 |
напор нетто |
carga neta |
Baykus |
263 |
14:14:51 |
rus-tur |
股票交易 |
продажа без покрытия |
açığa satış (продажа ценных бумаг, не имеющихся в наличии, в надежде приобрести их по более низкой цене до срока поставки) |
Natalya Rovina |
264 |
14:11:45 |
rus-tur |
股票交易 |
куртаж |
kurtaj (вознаграждение, получаемое брокером за посредничество при совершении биржевой сделки по продаже товаров и ценных бумаг) |
Natalya Rovina |
265 |
14:09:05 |
eng-tur |
股票交易 |
brokerage fee |
kurtaj (aracı kuruluşların , aracı olarak borsada gerçekleştirdikleri işlemler karşılığında menkul kıymetlerin işlem fiyatlarıyla hesaplanan tutarı üzerinden müşterilerinden aldıkları komisyon) |
Natalya Rovina |
266 |
14:07:51 |
rus-fre |
法律 |
лицензионный сбор |
frais de licence |
ROGER YOUNG |
267 |
14:05:32 |
eng-rus |
化学 |
reaction profile |
реакционный профиль |
capricolya |
268 |
14:03:07 |
eng-rus |
风险管理 |
Treat, transfer, terminate, tolerate |
прорабатывать риски, перепоручать работу с ними третьей стороне, прекращать действия, связанные неизбежными или не поддающимися уменьшению рисками, и признавать риски допустимыми при достижении безопасного уровня (4T) |
Wakeful dormouse |
269 |
14:00:39 |
eng-rus |
审计 |
lack of duty to perform |
отсутствие обязательства (an auditor's legal defense under which the auditor claims that no contract existed with the client; therefore, no duty existed to perform the disputed service) |
Moonranger |
270 |
13:51:21 |
eng-rus |
审计 |
independence in appearance |
видимая независимость аудитора (такая независимость субъективна и отличается от independence in fact: Independence in fact–the auditor's ability to take an unbiased viewpoint in the perform ance of professional services (из перевода книги Audit Essentials, авторы – аудиторы из команды PWHC)) |
Moonranger |
271 |
13:50:36 |
eng-rus |
生物学 |
wild-type mice |
дикая мышь |
Alex_Odeychuk |
272 |
13:50:24 |
eng-rus |
|
have a friendship as families |
дружить семьями (are good friends and went to school together, and over the years have had a friendship as families – by Allan & Terry Hanoski (USA)) |
Tamerlane |
273 |
13:50:20 |
eng |
缩写 |
4T |
Treat, transfer, terminate, tolerate (Способы реагирования на риск) |
Wakeful dormouse |
274 |
13:50:14 |
eng-rus |
|
high-yield |
мощный |
spanishru |
275 |
13:49:23 |
eng-rus |
眼科 |
peribulbar |
перибульбарный |
iwona |
276 |
13:48:51 |
rus-spa |
法律 |
ГУ ПФУ |
Dirección General del Fondo de Pensiones de Ucrania |
Мартынова |
277 |
13:45:42 |
eng-rus |
眼科 |
visual acuity |
острота зрения |
Alex_Odeychuk |
278 |
13:39:02 |
rus-fre |
法律 |
просрочка платежа |
non-payement à l'échéance |
ROGER YOUNG |
279 |
13:36:59 |
eng-rus |
电气工程 |
power ramp-up |
набор мощности |
spanishru |
280 |
13:35:48 |
eng-rus |
消防和火控系统 |
deluge skid |
блок дренчерных клапанов |
Himera |
281 |
13:29:50 |
eng-rus |
软件 |
patch release |
заплаточный релиз (После обнаружения и ремонта бага выпускается исправленный код. Как правило, обозначается сотыми, напр., 7.11.) |
semsadm |
282 |
13:27:21 |
eng-rus |
|
work additional hours |
отрабатывать дополнительные часы |
Moonranger |
283 |
13:26:56 |
eng-rus |
化学 |
fast exchange |
быстрый обмен (ЯМР) |
capricolya |
284 |
13:24:11 |
eng-rus |
|
be cordial to your spouse |
с теплотой общаться с супругом (CNN, 2019) |
Alex_Odeychuk |
285 |
13:21:36 |
eng-rus |
流量测量 |
DP meter |
Расходомер переменного перепада давления |
carp |
286 |
13:17:42 |
eng |
缩写 石油/石油 |
CCSV |
compensated chamber solenoid valve |
Jenny1801 |
287 |
13:15:47 |
rus-ger |
|
известно ли Вам |
ist Ihnen eigentlich bewusst |
dolmetscherr |
288 |
13:11:08 |
eng-rus |
|
meteorological agency |
метеорологическая служба (Prior to the largest eruption, the volcano had been erupting for several days. The Tonga Meteorological Agency had warned that the smell of sulphur and ammonia was being reported in some areas.
bbc.com) |
Andrey Truhachev |
289 |
13:10:31 |
rus-ger |
气象 |
метеорологическая служба |
Wetterdienst |
Andrey Truhachev |
290 |
13:10:19 |
rus-ger |
气象 |
метеорологическая служба |
Wetterbehörde |
Andrey Truhachev |
291 |
13:10:14 |
eng-rus |
有机化学 |
fluvalinate |
флувалинат |
VladStrannik |
292 |
13:08:52 |
rus-ger |
气象 |
метеослужба |
Wetterbehörde |
Andrey Truhachev |
293 |
13:07:54 |
eng |
税收 |
universal social charge |
USC |
terrarristka |
294 |
13:07:23 |
eng-rus |
税收 |
universal social charge |
всеобщий социальный взнос, удерживаемый с заработной платы (Ирландия) |
terrarristka |
295 |
13:04:52 |
eng |
税收 |
usc |
Universal Social Charge |
terrarristka |
296 |
13:00:29 |
eng-rus |
投资 |
generally accepted auditing standards |
общепринятые стандарты аудита (GAAS)–10 auditing standards, developed by the AICPA, consisting of general standards, standards of field work, and standards of reporting, along with interpretations; often called auditing standards) |
Moonranger |
297 |
12:59:12 |
rus-ger |
|
очистить обувь от грязи |
Schmutz von den Schuhen abstreifen |
Andrey Truhachev |
298 |
12:57:29 |
rus-ita |
化学 |
Диизобутилфталат |
Diisobutilftalato |
AleSadof |
299 |
12:54:37 |
eng-rus |
电气工程 |
inverter power module |
инверторный блок питания |
spanishru |
300 |
12:52:00 |
rus-ger |
具象的 |
приводить себя в порядок |
Toilette machen |
Andrey Truhachev |
301 |
12:48:09 |
eng-rus |
生态 |
multi-residue |
мультиостаточный (мультиостаточный метод определения химических соединений в разных средах) |
mzviniti |
302 |
12:47:19 |
ger |
|
s.o. |
siehe oben |
paseal |
303 |
12:47:01 |
rus-ger |
过时/过时 |
совершать туалет |
Toilette machen |
Andrey Truhachev |
304 |
12:46:47 |
eng-rus |
商业活动 |
Doing Business As |
осуществляющий хозяйственную деятельность под альтернативным наименованием |
Баян |
305 |
12:46:38 |
eng-rus |
商业活动 |
Doing Business As |
осуществление хозяйственной деятельности под альтернативным наименованием |
Баян |
306 |
12:46:09 |
ger |
书本/文学 |
s.o. |
siehe oben |
paseal |
307 |
12:44:47 |
eng-rus |
圣经 |
thou art |
еси (old-fashioned biblical) a phrase meaning ‘you are') |
markvidov |
308 |
12:41:49 |
eng-rus |
科学的 |
modified from |
подготовлено на основе |
iwona |
309 |
12:36:08 |
eng |
缩写 商业活动 |
DBA |
Doing Business As |
Баян |
310 |
12:34:37 |
eng-rus |
石油/石油 |
rotary independent drive |
индивидуальный привод ротора |
Jenny1801 |
311 |
12:21:51 |
eng-rus |
替代性纠纷解决 |
International Company Profile report |
отчёт о международной характеристике компании |
Баян |
312 |
12:17:22 |
rus-pol |
非正式的 |
баба |
babsko |
alekzmoskwy |
313 |
12:16:55 |
rus-pol |
非正式的 |
баба |
babsztyl |
alekzmoskwy |
314 |
12:09:17 |
eng-rus |
|
three guesses |
догадайся с трёх раз (Ok, three guesses what it is!) |
OLGA P. |
315 |
12:06:13 |
rus-ger |
|
наряжаться |
sich schön machen (Sie machten sich für die Hochzeit schön) |
Andrey Truhachev |
316 |
12:05:20 |
rus-ita |
化学 |
бензилбутилфталат |
butil benzil ftalato |
AleSadof |
317 |
12:04:55 |
eng-rus |
专利 |
operating step |
рабочий этап |
Svetozar |
318 |
12:04:51 |
eng-rus |
法律 |
pre-trial cooperation agreement |
досудебное соглашение о сотрудничестве (с подозреваемым,обвиняемым) |
Arky |
319 |
12:03:34 |
eng-rus |
|
spruce oneself up |
приводить себя в порядок (They spruced themselves up for the wedding) |
Andrey Truhachev |
320 |
12:02:09 |
eng-rus |
集体 |
spruce oneself up |
прихорашиватьcя (They spruced themselves up for the wedding) |
Andrey Truhachev |
321 |
11:59:22 |
rus-ger |
技术 |
демпфирующий блок |
Dämpfereinheit |
Gaist |
322 |
11:58:53 |
rus-ger |
技术 |
демпфер в сборе |
Dämpfereinheit |
Gaist |
323 |
11:57:14 |
rus-ger |
技术 |
приводная поверхность |
Betätigungsfläche |
Gaist |
324 |
11:53:27 |
rus-ita |
化学 |
ДЭГФ |
DEHP (ди(2-этилгексил)фталат • bis(2-ethylhexyl) phthalate / di-2-ethylhexyl phthalate / diethylhexyl phthalate (Wikipedia; подробнее о соединении здесь) |
AleSadof |
325 |
11:51:45 |
rus-gre |
|
растапливать |
λιώνω (н-р, снег) |
dbashin |
326 |
11:47:57 |
eng-rus |
有机化学 |
oxathiapiprolin |
оксатиапипролин |
VladStrannik |
327 |
11:47:07 |
eng-rus |
有机化学 |
toluenesulfonanilide |
толуолсульфонанилид |
VladStrannik |
328 |
11:46:39 |
eng-rus |
有机化学 |
nitrophenylitaconimide |
нитрофенилитаконимид |
VladStrannik |
329 |
11:46:18 |
rus-ger |
马戏团 |
пестро раскрашенное лицо |
farbenfroh bemaltes Gesicht (Clavin ist ein Clown mit farbenfroh bemaltem Gesicht und der typischen großen roten Nase.) |
Andrey Truhachev |
330 |
11:46:01 |
eng-rus |
化学 |
dichlorophenyl-succinimide |
дихлорфенилсукцинимид |
VladStrannik |
331 |
11:44:34 |
rus-ita |
化学 |
диэтилгексил фталат |
bis 2-etilesil ftalato |
AleSadof |
332 |
11:42:45 |
eng-rus |
马戏团 |
colourful painted face |
пестро раскрашенное лицо (Calvin is a clown with a colourful painted face and the typical big red nose) |
Andrey Truhachev |
333 |
11:40:59 |
rus-ger |
|
пестро раскрашенное лицо |
bunt bemaltes Gesicht |
Andrey Truhachev |
334 |
11:39:26 |
eng-rus |
|
volcanic hill |
сопка (Petropavlovsk is protected from strong winds by numerous volcanic hills – сопки защищают Петропавловск-Камчатский от ветров) |
Рина Грант |
335 |
11:36:44 |
eng-rus |
|
in a commanding manner |
в приказном тоне |
teterevaann |
336 |
11:36:22 |
rus-ger |
技术 |
приводной ролик |
Betätigungsrolle |
Gaist |
337 |
11:36:19 |
rus-ger |
化妆品和美容 |
накрашенное лицо |
bemaltes Gesicht |
Andrey Truhachev |
338 |
11:35:57 |
rus-rum |
法律 |
судебное разбирательство |
dezbaterea judiciară |
Afim |
339 |
11:34:55 |
eng-rus |
|
grand master |
мэтр |
sas_proz |
340 |
11:34:46 |
rus-ger |
化妆品和美容 |
разукрасить лицо |
sich das Gesicht bemalen (Чтобы красиво разукрасить лицо , ровными линиями, кисти рекомендуется держать перпендикулярно) |
Andrey Truhachev |
341 |
11:34:10 |
rus-ger |
化妆品和美容 |
раскрасить лицо |
sich das Gesicht bemalen (Если вы даже не представляете, как раскрасить лицо на Хэллоуин, то несколько ценных советов) |
Andrey Truhachev |
342 |
11:33:57 |
eng-rus |
化妆品和美容 |
paint one's face |
раскрасить лицо (Если вы даже не представляете, как раскрасить лицо на Хэллоуин, то несколько ценных советов) |
Andrey Truhachev |
343 |
11:32:20 |
rus-fre |
法律 |
храниться в тайне |
rester secret |
ROGER YOUNG |
344 |
11:31:30 |
eng |
缩写 农业 |
GAI |
Green Area Index |
Задорожний |
345 |
11:31:25 |
eng-rus |
化妆品和美容 |
paint one's face |
разукрасить лицо (Чтобы красиво разукрасить лицо , ровными линиями, кисти рекомендуется держать перпендикулярно) |
Andrey Truhachev |
346 |
11:27:55 |
eng-rus |
化妆品和美容 |
painted face |
раскрашенное лицо ("Раскрашенные лица" англ. Painted Faces) |
Andrey Truhachev |
347 |
11:27:25 |
eng |
缩写 农业 |
WOSR |
winter oilseed rape |
Задорожний |
348 |
11:24:33 |
eng-rus |
|
storage ambient temperature |
температура окружающей среды при хранении |
zhvir |
349 |
11:23:38 |
rus-ger |
化妆品和美容 |
накрашенное лицо |
gemaltes Gesicht (Pudergrundlage auf Ansatz, Ohren und Kasten auch benutzen, damit du nicht scheinst, ein gemaltes Gesicht zu haben) |
Andrey Truhachev |
350 |
11:22:17 |
eng-rus |
食品工业 |
over-mixed dough |
перемес теста |
Ryhzka |
351 |
11:21:31 |
eng-rus |
非正式的 |
painted face |
размалёванное лицо |
Andrey Truhachev |
352 |
11:18:22 |
rus-ita |
化学 |
Бис 2-этилгексил фталат |
Bis 2-etilesil ftalato |
AleSadof |
353 |
11:16:29 |
rus-ger |
与毒品有关的俚语 |
подсесть |
abhängig werden |
Andrey Truhachev |
354 |
11:15:44 |
rus-ger |
与毒品有关的俚语 |
пристраститься |
süchtig werden |
Andrey Truhachev |
355 |
11:15:15 |
rus-ger |
与毒品有关的俚语 |
подсесть |
süchtig werden (на что-либо) |
Andrey Truhachev |
356 |
11:14:05 |
eng-rus |
医疗的 |
get addicted |
становиться зависимым |
Andrey Truhachev |
357 |
11:13:27 |
rus-ger |
医疗的 |
становиться зависимым |
abhängig werden |
Andrey Truhachev |
358 |
11:13:01 |
rus-ger |
医疗的 |
становиться зависимым |
süchtig werden |
Andrey Truhachev |
359 |
11:10:52 |
eng-rus |
医疗的 |
become addicted |
стать зависимым |
Andrey Truhachev |
360 |
11:08:04 |
eng-rus |
医疗的 |
get addicted |
стать зависимым (Just as with alcohol or drugs, people can get addicted to gambling) |
Andrey Truhachev |
361 |
11:07:08 |
eng-rus |
|
give feedback |
высказывать замечания и предложения |
teterevaann |
362 |
11:06:22 |
rus-ger |
医疗的 |
стать зависимым |
abhängig werden (besteht langfristig gesehen die Gefahr, von der Substanz abhängig zu werden) |
Andrey Truhachev |
363 |
11:05:49 |
rus-ger |
医疗的 |
стать зависимым |
süchtig werden (Menschen, die rauchen, sind nicht gezwungen, aber sobald jemand anfängt zu rauchen und süchtig werden durch Zigarettenrauch und Nikotin, kann es sehr schwer zu stoppen.) |
Andrey Truhachev |
364 |
11:05:23 |
rus-fre |
法律 |
архивная копия |
copie d'archivage |
ROGER YOUNG |
365 |
10:56:59 |
eng-rus |
农业 |
albesilate |
албесилат |
VladStrannik |
366 |
10:55:00 |
rus-tur |
医疗的 |
обращающийся, обратившийся |
başvuran |
Natalya Rovina |
367 |
10:54:35 |
eng-rus |
非正式的 |
deck out |
расфуфыриться |
Andrey Truhachev |
368 |
10:53:47 |
rus-tur |
医疗的 |
профилактические процедуры |
koruyucu işlemler |
Natalya Rovina |
369 |
10:51:17 |
rus-tur |
医疗的 |
инфекции, передающиеся половым путём |
cinsel yolla kazanılan enfeksiyonlar |
Natalya Rovina |
370 |
10:50:27 |
rus-fre |
缩写 |
фазированная антенная решётка |
antenne réseau à commande de phase |
Пума |
371 |
10:47:41 |
eng-rus |
农业 |
ethoxyquin |
этоксиквин |
VladStrannik |
372 |
10:46:54 |
rus-tur |
医疗的 |
болезни, передающиеся половым путём |
cinsel yolla bulaşan hastalıklar |
Natalya Rovina |
373 |
10:46:46 |
rus-fre |
法律 |
сублицензировать |
sous-licencier |
ROGER YOUNG |
374 |
10:46:40 |
rus |
农业 |
этоксихин |
этоксиквин |
VladStrannik |
375 |
10:45:09 |
rus-fre |
|
быть результатом |
est à mettre au crédit de |
Mec |
376 |
10:44:43 |
rus-ger |
医疗的 |
делать зависимым |
abhängig machen |
Andrey Truhachev |
377 |
10:44:04 |
rus-ger |
医疗的 |
вызывать зависимость |
abhängig machen |
Andrey Truhachev |
378 |
10:43:29 |
rus-ger |
医疗的 |
вызывающий зависимость |
abhängig machend |
Andrey Truhachev |
379 |
10:43:09 |
rus-lat |
解剖学 |
надпочечники |
glandulae suprarenales |
Natalya Rovina |
380 |
10:42:52 |
eng-rus |
农业 |
enestroburin |
энестробурин |
VladStrannik |
381 |
10:42:32 |
eng-rus |
农业 |
enestrobin |
энестробин |
VladStrannik |
382 |
10:42:18 |
tur-lat |
解剖学 |
böbrek üstü bezi |
glandulae suprarenales |
Natalya Rovina |
383 |
10:42:01 |
tur-lat |
解剖学 |
adrenal bez |
glandulae suprarenales |
Natalya Rovina |
384 |
10:41:46 |
rus-ger |
医疗的 |
вырабатывающий привыкание |
süchtig machend |
Andrey Truhachev |
385 |
10:41:42 |
eng-rus |
农业 |
dodemorph |
додеморф |
VladStrannik |
386 |
10:40:37 |
eng-rus |
农业 |
diflumetorim |
дифлуметорим |
VladStrannik |
387 |
10:38:42 |
eng-rus |
有机化学 |
diethofencarb |
диэтофенкарб |
VladStrannik |
388 |
10:35:42 |
eng-rus |
有机化学 |
ethylenebis |
этиленбис |
VladStrannik |
389 |
10:34:56 |
rus-tur |
医疗的 |
рутинный |
rutin |
Natalya Rovina |
390 |
10:34:24 |
eng-rus |
有机化学 |
chlozolinate |
хлозолинат |
VladStrannik |
391 |
10:34:13 |
eng-rus |
医疗的 |
become addictive |
приводить к привыканию (especially the fact, she said, that cigarettes quickly become addictive) |
Andrey Truhachev |
392 |
10:33:45 |
eng-rus |
有机化学 |
chlazafenone |
хлазафенон |
VladStrannik |
393 |
10:33:12 |
eng-rus |
医疗的 |
become addictive |
вызывать зависимость (especially the fact, she said, that cigarettes quickly become addictive) |
Andrey Truhachev |
394 |
10:31:25 |
eng-rus |
刑法 |
the government was asking |
сторона обвинения просила суд (for ... – о ... (таком-то виде и размере наказания) // CNN, 2019) |
Alex_Odeychuk |
395 |
10:31:10 |
eng-rus |
有机化学 |
benzylaminobenzene-sulfonate |
бензиламинобензолсульфонат |
VladStrannik |
396 |
10:30:35 |
rus-tur |
医疗的 |
боли в суставах |
eklem ağrısı |
Natalya Rovina |
397 |
10:30:19 |
eng-rus |
|
become addictive |
вызывать привыкание (Warning: surfing can become addictive!) |
Andrey Truhachev |
398 |
10:30:01 |
rus-tur |
医疗的 |
кашель |
öksürük |
Natalya Rovina |
399 |
10:29:46 |
eng-rus |
化学 |
amisulbrom |
амисульбром |
VladStrannik |
400 |
10:29:32 |
rus-tur |
医疗的 |
откашливание мокроты |
balgam çıkarma |
Natalya Rovina |
401 |
10:29:20 |
eng-rus |
色谱法 |
reversed-phase column |
обращённофазная колонка |
agrabo |
402 |
10:29:10 |
eng-rus |
化学 |
hydroxyquinoline sulfate |
гидроксихинолинсульфат |
VladStrannik |
403 |
10:28:38 |
rus-tur |
医疗的 |
боль в горле |
boğaz ağrısı |
Natalya Rovina |
404 |
10:28:29 |
eng-rus |
化学 |
thiocyanatomethylthio |
тиоцианатометилтио |
VladStrannik |
405 |
10:28:11 |
rus-tur |
医疗的 |
жжение во время мочеиспускания |
idrar yaparken yanma |
Natalya Rovina |
406 |
10:27:25 |
tur-lat |
医疗的 |
icterus |
sarılık |
Natalya Rovina |
407 |
10:27:10 |
eng-rus |
俚语 |
clintonist |
изменщик |
natusik_tzeluyu_v_zhopusik |
408 |
10:26:58 |
rus-tur |
医疗的 |
желтушность |
sarılık |
Natalya Rovina |
409 |
10:25:14 |
rus-tur |
医疗的 |
понос |
ishal |
Natalya Rovina |
410 |
10:25:12 |
eng-rus |
农业 |
fruit bearing crop |
плодоносящая культура |
VladStrannik |
411 |
10:25:04 |
rus-ger |
医疗的 |
булимия |
Esszwang |
Andrey Truhachev |
412 |
10:24:38 |
rus-tur |
医疗的 |
жалоба |
yakınma |
Natalya Rovina |
413 |
10:23:40 |
rus-tur |
医疗的 |
клиническая микробиология |
klinik mikrobiyoloji |
Natalya Rovina |
414 |
10:22:32 |
rus-tur |
医疗的 |
инфекционные болезни |
enfeksiyon hastalıkları |
Natalya Rovina |
415 |
10:22:26 |
rus-ger |
|
делать одержимым |
süchtig machen (Die Welt aus den Angeln heben, ihre Gesetze einfach ignorieren, mit der Schwerkraft zaubern, das kann einen Menschen, der es kann, süchtig machen) |
Andrey Truhachev |
416 |
10:22:07 |
eng-rus |
农业 |
aerial application |
состав для применения с воздуха |
VladStrannik |
417 |
10:22:03 |
rus-ger |
|
делать зависимым |
süchtig machen (Die Welt aus den Angeln heben, ihre Gesetze einfach ignorieren, mit der Schwerkraft zaubern, das kann einen Menschen, der es kann, süchtig machen) |
Andrey Truhachev |
418 |
10:21:53 |
rus-tur |
医疗的 |
состояния, представляющие опасность для жизни |
hayati önem arz eden durumlar |
Natalya Rovina |
419 |
10:21:42 |
rus-ger |
|
превращать в одержимого |
süchtig machen (Die Welt aus den Angeln heben, ihre Gesetze einfach ignorieren, mit der Schwerkraft zaubern, das kann einen Menschen, der es kann, süchtig machen) |
Andrey Truhachev |
420 |
10:16:12 |
rus-tur |
|
жизненно необходимый |
hayati önem arz eden |
Natalya Rovina |
421 |
10:14:21 |
rus-tur |
医疗的 |
высокое кровяное давление |
yüksek kan basıncı (гипертония) |
Natalya Rovina |
422 |
10:13:40 |
rus-tur |
医疗的 |
гипертония |
hipertansiyon |
Natalya Rovina |
423 |
10:12:54 |
rus-tur |
解剖学 |
надпочечник |
böbrek üstü bezi |
Natalya Rovina |
424 |
10:12:34 |
rus-tur |
解剖学 |
надпочечник |
adrenal bez |
Natalya Rovina |
425 |
10:11:50 |
rus-tur |
|
чрезвычайно |
aşırı |
Natalya Rovina |
426 |
10:11:41 |
eng-rus |
医疗的 |
be addictive |
вызывать зависимость |
Andrey Truhachev |
427 |
10:10:39 |
rus-ger |
惯用语 |
как баран на новые ворота |
wie der Ochs vorm Berg |
maxcom32 |
428 |
10:07:55 |
rus-ger |
医疗的 |
переходить в зависимость |
zur Sucht werden |
Andrey Truhachev |
429 |
10:03:46 |
rus-ger |
医疗的 |
вызывать привыкание |
süchtig machen |
Andrey Truhachev |
430 |
9:57:10 |
rus-tur |
医疗的 |
акромегалия |
akromegali (заболевание, связанное с нарушением функции передней доли гипофиза (аденогипофиз); сопровождается увеличением (расширением и утолщением) кистей, стоп, черепа, особенно его лицевой части, и др) |
Natalya Rovina |
431 |
9:56:02 |
rus-tur |
医疗的 |
пролактинома |
prolaktinoma (в большинстве случаев, доброкачественное новообразование гипофиза, которое приводит к гиперпролактинемии) |
Natalya Rovina |
432 |
9:54:49 |
rus-ger |
医疗的 |
токсикомания |
Medikamentensucht |
Andrey Truhachev |
433 |
9:52:06 |
eng-rus |
|
straightforward |
идейно простой (1 Uncomplicated and easy to do or understand: in a straightforward case no fees will be charged. More example sentences: They would have felt easier with a straightforward repayment loan, where each month the debt reduced. Life was easy, straightforward, and if he wanted something done, he just did it. Knowing when to stop is not an easy or straightforward matter in ethnography. 1.1 (Of a person) honest and frank: a straightforward young man. ODE) |
Alexander Demidov |
434 |
9:51:55 |
eng-rus |
医疗的 |
drug addiction |
токсикомания |
Andrey Truhachev |
435 |
9:45:31 |
rus-rum |
法律 |
должностные функции |
atribuţiile funcţiei |
Afim |
436 |
9:43:22 |
rus-tur |
|
приобретенный |
kazanılmış |
Natalya Rovina |
437 |
9:40:41 |
rus-ger |
与毒品有关的俚语 |
завязать |
sauber werden |
Andrey Truhachev |
438 |
9:40:35 |
rus-tur |
医疗的 |
нарушение липидного обмена |
lipid metabolizması bozuklukları (дислипидемия) |
Natalya Rovina |
439 |
9:40:14 |
rus-tur |
医疗的 |
нарушение обмена холестерина |
kolesterol metabolizması bozuklukları |
Natalya Rovina |
440 |
9:39:37 |
rus-spa |
医疗的 |
вагальный криз |
crisis vagal |
Simplyoleg |
441 |
9:39:06 |
eng-rus |
与毒品有关的俚语 |
clean up |
завязать |
Andrey Truhachev |
442 |
9:38:25 |
rus-tur |
医疗的 |
дислипидемия |
dislipidemi (нарушение липидного обмена) |
Natalya Rovina |
443 |
9:38:19 |
eng-rus |
与毒品有关的俚语 |
get clean |
завязать с наркотиками |
Andrey Truhachev |
444 |
9:36:29 |
rus-tur |
医疗的 |
нарушения жирового обмена |
yağ metabolizması bozuklukları (дислипидемия) |
Natalya Rovina |
445 |
9:32:32 |
rus-ger |
与毒品有关的俚语 |
завязать с наркотиками |
sauber werden |
Andrey Truhachev |
446 |
9:29:44 |
eng-rus |
与毒品有关的俚语 |
kick a drug addiction |
завязать с наркотиками |
Andrey Truhachev |
447 |
9:27:31 |
eng-rus |
与毒品有关的俚语 |
clean up |
завязать с наркотиками |
Andrey Truhachev |
448 |
9:27:11 |
rus-ger |
与毒品有关的俚语 |
завязать с наркотиками |
clean werden |
Andrey Truhachev |
449 |
9:25:53 |
rus-ger |
与毒品有关的俚语 |
завязывать |
clean werden |
Andrey Truhachev |
450 |
9:24:53 |
rus-ger |
与毒品有关的俚语 |
завязать |
clean werden |
Andrey Truhachev |
451 |
9:21:47 |
rus-fre |
法律 |
авторская собственность |
propriété protégée par droits d'auteur |
ROGER YOUNG |
452 |
9:21:38 |
eng-rus |
|
clean up |
приводить себя в порядок (If you go and clean up, you make yourself clean and tidy, especially after doing something that has made you dirty) |
Andrey Truhachev |
453 |
9:21:11 |
eng-rus |
|
clean up |
привести себя в порядок (If you go and clean up, you make yourself clean and tidy, especially after doing something that has made you dirty) |
Andrey Truhachev |
454 |
9:19:55 |
eng-rus |
|
clean up |
мыться (If you go and clean up, you make yourself clean and tidy, especially after doing something that has made you dirty) |
Andrey Truhachev |
455 |
9:18:27 |
rus-tur |
医疗的 |
терапия радиоактивным йодом |
radioaktif iyot tedavisi |
Natalya Rovina |
456 |
9:16:27 |
eng-rus |
|
get cleaned up |
почиститься (Johnny, go inside and get cleaned up.) |
Andrey Truhachev |
457 |
9:13:37 |
eng-rus |
|
clean up |
почиститься (If you go and clean up, you make yourself clean and tidy, especially after doing something that has made you dirty) |
Andrey Truhachev |
458 |
9:06:34 |
eng-rus |
非正式的 |
get up |
вырядить (informal) to dress oneself) in a particular way, esp showily or elaborately) |
Andrey Truhachev |
459 |
9:04:44 |
rus-fre |
法律 |
обновлённая эксплуатационная версия |
version de maintenance |
ROGER YOUNG |
460 |
9:03:13 |
eng-rus |
|
get oneself up |
нарядиться (to dress (oneself) in a particular way, esp showily or elaborately одеваться особенно нарядно) |
Andrey Truhachev |
461 |
9:02:10 |
eng-rus |
法律 |
operate as |
являться (e.g., Failure to exercise, or delay in exercising, any right or remedy shall not operate as a waiver of such righ or remedy.) |
Ying |
462 |
9:01:35 |
eng-rus |
非正式的 |
get oneself up |
выряжаться (to dress (oneself) in a particular way, esp showily or elaborately; одеваться особенно нарядно; наряжаться) |
Andrey Truhachev |
463 |
9:01:18 |
rus-ger |
医疗的 |
компрессионный трикотаж |
Kompressionskleidung |
jurist-vent |
464 |
9:00:53 |
eng-rus |
非正式的 |
get oneself up |
вырядиться (to dress (oneself) in a particular way, esp showily or elaborately; одеваться особенно нарядно; наряжаться) |
Andrey Truhachev |
465 |
8:59:17 |
eng-rus |
非正式的 |
get oneself up |
разрядиться (нарядиться во что-либо нарядное – to dress (oneself) in a particular way, esp showily or elaborately) |
Andrey Truhachev |
466 |
8:57:47 |
eng-rus |
|
have a nap |
прикорнуть |
GothamQueen |
467 |
8:56:22 |
eng-rus |
|
drowsy |
в дурмане |
GothamQueen |
468 |
8:54:33 |
eng-rus |
|
get oneself up |
наряжаться (to dress (oneself) in a particular way, esp showily or elaborately; одеваться особенно нарядно; наряжаться) |
Andrey Truhachev |
469 |
8:50:16 |
eng-rus |
腾吉兹 |
notwithstanding |
безоговорочный ("My presence here is notwithstanding") |
GothamQueen |
470 |
8:46:18 |
rus-ger |
|
охорашиваться |
sich zurechtmachen |
Andrey Truhachev |
471 |
8:45:44 |
rus-ger |
非正式的 |
наводить красоту |
sich zurechtmachen |
Andrey Truhachev |
472 |
8:42:49 |
eng-rus |
化妆品和美容 |
apply makeup |
наносить грим |
Andrey Truhachev |
473 |
8:34:13 |
rus-fre |
法律 |
налог на товары и услуги |
taxe sur les biens et services |
ROGER YOUNG |
474 |
8:33:59 |
rus-fre |
法律 |
налог на товары и услуги |
taxe sur les produits et services |
ROGER YOUNG |
475 |
8:33:51 |
eng-rus |
化妆品和美容 |
make oneself up |
приводить себя в порядок |
Andrey Truhachev |
476 |
8:31:22 |
eng-rus |
化妆品和美容 |
make oneself up |
привести себя в порядок |
Andrey Truhachev |
477 |
8:25:13 |
rus-ger |
化妆品和美容 |
привести себя в порядок |
sich zurechtmachen |
Andrey Truhachev |
478 |
8:22:09 |
rus-ger |
化妆品和美容 |
наложить косметику |
Make-up auflegen |
Andrey Truhachev |
479 |
8:15:24 |
eng-rus |
化妆品和美容 |
paint one's face |
гримировать лицо |
Andrey Truhachev |
480 |
8:14:17 |
rus-ger |
化妆品和美容 |
гримировать лицо |
sich das Gesicht bemalen |
Andrey Truhachev |
481 |
8:13:19 |
rus-ger |
化妆品和美容 |
наносить грим |
Schminke auflegen |
Andrey Truhachev |
482 |
8:08:30 |
rus-ger |
化妆品和美容 |
накладывать грим |
Make-up auflegen |
Andrey Truhachev |
483 |
8:07:26 |
rus-ger |
化妆品和美容 |
наносить грим |
Make-up auflegen |
Andrey Truhachev |
484 |
8:03:44 |
rus-ger |
化妆品和美容 |
наложить макияж |
Make-up auflegen |
Andrey Truhachev |
485 |
8:03:25 |
rus-ger |
化妆品和美容 |
накладывать макияж |
Make-up auflegen |
Andrey Truhachev |
486 |
8:00:06 |
eng-rus |
化妆品和美容 |
paint one's face |
подкрашиваться (наносить на лицо лёгкий грим, макияж) |
Andrey Truhachev |
487 |
7:55:46 |
rus-ger |
化妆品和美容 |
подкрашиваться |
sich das Gesicht bemalen (разг. наносить на лицо лёгкий грим, макияж) |
Andrey Truhachev |
488 |
7:54:21 |
eng-rus |
化妆品和美容 |
paint one's face |
накрасить лицо (Главным условием, позволяющим правильно накрасить лицо, является грамотное нанесение основы) |
Andrey Truhachev |
489 |
7:53:53 |
rus-ger |
化妆品和美容 |
подкрасить лицо |
sich das Gesicht bemalen (Она села перед зеркалом подкрасить лицо) |
Andrey Truhachev |
490 |
7:53:36 |
eng-rus |
化妆品和美容 |
paint one's face |
подкрасить лицо (Она села перед зеркалом подкрасить лицо) |
Andrey Truhachev |
491 |
7:52:26 |
eng-rus |
化妆品和美容 |
paint one's face |
красить лицо |
Andrey Truhachev |
492 |
7:50:58 |
rus-ger |
化妆品和美容 |
накрасить лицо |
sich das Gesicht bemalen (Главным условием, позволяющим правильно накрасить лицо, является грамотное нанесение основы) |
Andrey Truhachev |
493 |
7:48:20 |
rus-ger |
化妆品和美容 |
красить лицо |
sich das Gesicht bemalen |
Andrey Truhachev |
494 |
7:45:25 |
rus-ger |
非正式的 |
наводить марафет |
sich schönmachen |
Andrey Truhachev |
495 |
7:43:31 |
ita |
缩写 |
G.C. |
Genio Civile |
ulkomaalainen |
496 |
7:40:23 |
rus-ger |
非正式的 |
наводить красоту |
sich schön machen |
Andrey Truhachev |
497 |
7:32:27 |
ita |
缩写 |
APU |
Area Pedonale Urbana |
ulkomaalainen |
498 |
7:30:09 |
eng-rus |
警察 |
control |
прослушивание (phone calls) |
CBET |
499 |
7:28:17 |
eng-rus |
警察 |
controlled phone call |
прослушиваемый телефонный звонок (Police conducted a to Jackson during which they said she made incriminating statements, and she was arrested Friday: controlled phone call) |
CBET |
500 |
4:52:22 |
eng-rus |
法律 |
enforce the terms of the contract |
принуждать к выполнению требований условий договора |
Ying |
501 |
3:09:51 |
eng-rus |
|
fingerlicking |
вкуснейший |
ВосьМой |
502 |
3:08:12 |
eng-rus |
|
finger-licking |
вкуснейший |
ВосьМой |
503 |
3:04:26 |
rus-spa |
智利 |
шутить в значении говорить правду |
hueviar (por ejemplo: ¿Me estás hueviando? - ¿en serio?) |
cutiestanis |
504 |
3:02:07 |
rus-spa |
智利 |
веселье |
hueveo (por ejemplo: ¡Qué el hueveo no pare!) |
cutiestanis |
505 |
3:00:02 |
eng-rus |
|
finger licking good |
объедение! |
ВосьМой |
506 |
2:57:00 |
eng-rus |
|
finger licking good |
просто пальчики оближешь! |
ВосьМой |
507 |
2:56:28 |
rus-spa |
|
громко лает, да не кусает |
perro que ladra, no muerde (пустые угрозы) |
cutiestanis |
508 |
2:52:58 |
rus-spa |
|
забывчивый |
ser cabeza de pollo (se refiere a una persona olvidadiza) |
cutiestanis |
509 |
2:48:14 |
rus-spa |
|
быть не в настроении |
andar con malas pulgas (не путать с tener malas pulgas) |
cutiestanis |
510 |
2:25:51 |
rus-ger |
经济 |
размещённая акция |
untergebrachte Aktie |
Эсмеральда |
511 |
2:25:09 |
rus-ger |
经济 |
реорганизация |
Umgründung |
Эсмеральда |
512 |
2:23:41 |
rus-ger |
法律 |
финансово-хозяйственная деятельность |
Finanz- und Wirtschaftstätigkeit |
Эсмеральда |
513 |
2:05:19 |
rus-ita |
|
осознанно |
scientemente |
Avenarius |
514 |
2:02:27 |
eng-rus |
玻璃容器制造 |
returnable glass bottle |
оборотная стеклянная бутылка |
ВосьМой |
515 |
2:00:00 |
eng-rus |
玻璃容器制造 |
returnable glass |
оборотная стеклянная тара |
ВосьМой |
516 |
1:53:40 |
eng |
缩写 饮料 |
RGB |
returnable glass bottle |
ВосьМой |
517 |
1:45:35 |
eng-rus |
临床试验 |
labeling |
маркировка (исследуемого препарата) |
Andy |
518 |
1:38:45 |
eng-rus |
|
delicious |
лакомый |
ВосьМой |
519 |
1:37:28 |
eng-rus |
|
mouthwatering |
лакомый |
ВосьМой |
520 |
1:34:21 |
rus-ger |
法律 |
нарушение физических или психических функций организма вследствие употребления алкоголя |
alkoholbedingte Ausfallerscheinung |
juste_un_garcon |
521 |
1:32:43 |
eng-rus |
|
up to one's elbows in blood |
по локоть в крови (We also have as part of the establishment Martin McGuinness and Mr Adams, who are up to their elbows in blood, because it is convenient to us – by The Earl of Onslow (UK)) |
Tamerlane |
522 |
1:11:03 |
eng-rus |
|
fuck friend |
друг по перепиху (urbandictionary.com) |
shapker |
523 |
0:54:45 |
eng-rus |
商业活动 |
mainstay |
основной (клиент, покупатель, поставщик и т.д.) |
Sjoe! |
524 |
0:53:43 |
ger-ukr |
医疗的 |
Teilruptur |
частковий розрив |
Brücke |
525 |
0:29:33 |
eng-rus |
|
sheer size |
масштабность (проблемы и т.п.) |
Abysslooker |
526 |
0:23:33 |
rus-est |
医疗的 |
в лёгкой форме |
kergekujuline |
ВВладимир |
527 |
0:14:59 |
rus-ita |
|
снисходительность |
longanimita |
Avenarius |
528 |
0:07:42 |
eng-rus |
药店 |
on transverse incision |
на поперечном разломе (таблетка) |
iwona |