词典论坛联络

   英语
术语 包含 outstanding | 所有字形 | 只容许请确匹配
主题类别英语俄语
一般a man of outstanding personalityвыдающаяся личность
一般a men of outstanding personalityвыдающаяся личность
军队Air Force outstanding unit awardнаграда части ВВС за успехи в боевой подготовке
军队, 航空Air Force Outstanding Unit Awardнаграда передовой части военно-воздушных сил
军队, 航空Air Force Outstanding Unit Award Ribbonлента за героизм или исключительные заслуги подразделения военно-воздушных сил
军队Air Force outstanding unit emblemзнак части ВВС за успехи в боевой подготовке
法律amount of outstanding obligationsсумма неисполненных обязательств (NaNa*)
一般amount outstanding onсумма, причитающаяся к уплате на (early payment charges and will give out a redemption statement (the amount outstanding on a particular date) on request by the borrower. Alexander Demidov)
一般amount outstanding onсумма, причитающаяся к уплате за (It depends on your age, the amount of equity you have in your property and the amount outstanding on your interest-only mortgage. Alexander Demidov)
一般an outstanding claimнеудовлетворённая претензия
一般an outstanding novelзамечательный роман (Franka_LV)
一般an outstanding virtuoso of the pianoвыдающийся пианист-виртуоз
数学an outstanding workвыдающаяся работа
马卡罗夫an outstanding work of fictionвыдающееся литературное произведение
一般an outstanding writerзнаменитый писатель (Franka_LV)
一般apply funds toward outstanding debtнаправить средства на погашение долга (Ремедиос_П)
一般apply security deposits to cover outstanding chargesиспользование гарантийный взносов в оплату задолженности (triumfov)
技术area of outstanding natural beautyместо с охраняемым пейзажем
技术area of outstanding natural beautyместо выдающихся красот природы
商业活动area of outstanding natural beautyзаповедная зона (AONB)
英国area of outstanding natural beautyзаповедник (охраняемый государством "район выдающейся природной красоты" Anglophile)
能源行业areas of outstanding natural beautyзоны особой природной привлекательности (напр., в Великобритании находятся под контролем местных властей)
媒体ask-outstanding listперечень необслуженных подтверждений (в пакетной радиосвязи с автоматическим запросом повторений передачи N блоков)
一般authorized, issued and outstanding sharesколичество выпущенных акций (Lavrov)
商业活动award prizes to companies with outstanding new ideasнаграждать призами компании, у которых есть новые выдающиеся идеи
法律Certificate of No Outstanding Tax Liabilityсправка об отсутствии задолженности по налогам (Leonid Dzhepko)
建造clear outstanding itemsустранить недоделки (felog)
建造completion of outstanding work and remedying defectsзавершение незаконченных работ и устранение недостатков
外交debt outstanding as of January 1сумма задолженности на 1 января
一般designated area of outstanding natural beautyособо охраняемая природная территория (Areas of Outstanding Natural Beauty (AONB), Designation to conserve areas on account of their natural beauty. AONBs have equal status to National Parks ... | 20 January 2005 THE picturesque village of Arnside in Cumbria is a designated area of outstanding natural beauty. SUN, NEWS OF THE WORLD (2005). Collins Alexander Demidov)
一般do an outstanding jobпрекрасно справиться (со своей задачей или работой ART Vancouver)
一般does not have any criminal record or an outstanding warrant for his/her arrestосуждённым не значится, в розыске не находится (спасибо Angela Greenfield, хоть раз на Прозе было что-то полезное 4uzhoj)
媒体first outstanding messageпервое правильно принятое сообщение (сообщение в системах с автозапросом повторений, после которого сообщения с меньшими номерами больше не передаются)
一般for outstanding serviceза выдающиеся заслуги (Anglophile)
商业活动have an outstanding product conceptиметь незамысловатую концепцию совершенствования товара
商业活动have done an outstanding jobпроделать блестящую работу (Alex_Odeychuk)
马卡罗夫he had three outstanding years as a centre forward at Liverpoolтри замечательных года, когда он был центральным нападающим "Ливерпуля"
马卡罗夫he has made what I would characterize as outstanding progressон добился того, что я назвал бы выдающимся прогрессом
一般he has outstanding qualification in constructing bridgesон обладает исключительной квалификацией в области мостостроения
一般he is among the outstanding scientistsон принадлежит к числу выдающихся учёных
一般he is outstanding in the world of artон знаменит в мире искусства
一般he was decorated for outstanding service under fireон был награждён медалью за боевые заслуги
航空Higher priority outstanding items will be moved in-houseс повышенным приоритетом невыполненные наименования отправляются самостоятельно (Your_Angel)
一般his First Symphony ensured his reputation as an outstanding composerего Первая симфония упрочила за ним репутацию выдающегося композитора
一般I rank him as an outstanding writerя отношу его к выдающимся мастерам слова
一般in recognition of his outstanding achievementsв знак признания его выдающихся достижений (Andrey Truhachev)
一般in recognition of his outstanding contributionsв знак признания его выдающихся достижений (Andrey Truhachev)
一般in recognition of his outstanding serviceв знак признания его выдающихся достижений (Andrey Truhachev)
一般in recognition of its outstanding performanceв знак признания его выдающихся достижений (Andrey Truhachev)
商业活动instalments and outstanding debtзадолженность по ссудам с рассрочкой платежа
一般issued and outstanding share capitalвыпущенный и находящийся в обращении акционерный капитал (Johnny Bravo)
证券issued and outstanding sharesвыпущенные и находящиеся в обращении акции (алешаBG)
经济list of outstanding workперечень невыполненных работ
经济list of outstanding worksперечень невыполненных работ
航空Lower priority outstanding items will be descopeНизкоприоритетные невыполненные наименования исключаются из объёма работ (Your_Angel)
一般notice of outstanding liabilityуведомление о необходимости надлежащим образом исполнить свои обязанности (Alexander Demidov)
一般notice of outstanding liabilityуведомление о необходимости исполнить свои обязанности по внесению платы (Alexander Demidov)
一般notice of outstanding liabilityуведомление о необходимости исполнить свои обязанности (Alexander Demidov)
一般notice of outstanding liabilityуведомление о необходимости надлежащим образом исполнить свои обязанности по внесению платы (Collectors should, promptly after notice of outstanding liability against a taxpayer in any bankruptcy or receivership proceeding, and in any event within the ... Alexander Demidov)
执法on an outstanding warrantв розыске (Police arrived to find that the man in the alley was on an outstanding warrant for his arrest and was breaching a court order, said Corp. Franco Aquilini, spokesman for the Lytton RCMP detachment. ART Vancouver)
数学outstanding abilityвыдающиеся способности
教育outstanding academic achievementотличные результаты в учёбе (из рекомендации студенту sankozh)
媒体outstanding accountнеоплаченные счета
商业活动outstanding accountподлежащий оплате счёт
一般outstanding accountнеоплаченный счёт
经济outstanding accountsнеоплаченные счёта
电子产品outstanding accountsне уплаченные счета
经济outstanding accounts payableнепогашенная кредиторская задолженность
一般outstanding achievementsвыдающиеся успехи (Andrey Truhachev)
一般outstanding achievementsвыдающиеся достижения
生产Outstanding Activitiesнезавершённые работы (Yeldar Azanbayev)
生产Outstanding Activitiesважнейшие мероприятия (Yeldar Azanbayev)
生产Outstanding Activitiesпродолжающиеся работы (Yeldar Azanbayev)
生产Outstanding Activitiesнезаконченная деятельность (Yeldar Azanbayev)
生产Outstanding Activitiesневыполненные мероприятия (Yeldar Azanbayev)
法律outstanding advanceнепогашенные авансы (Право международной торговли On-Line)
商业活动outstanding advanceнепогашенный аванс
经济outstanding advancesнепогашенные авансы
经济outstanding advances for estimated taxesнепогашенные авансовые выплаты в погашение ориентировочной суммы налогов
军队Outstanding Airman of the Year Ribbonлента Лучший лётчик года
军队, 航空Outstanding Airman of the Year Ribbonлента "Авиатор года"
欧洲复兴开发银行outstanding amountневыбранная сумма (oVoD)
一般outstanding amountнедостающая сумма (Alexander Matytsin)
经济outstanding amountнепогашенная сумма
经济outstanding amountнеосвоенная сумма
一般outstanding amountнеуплаченная сумма
一般outstanding amountневостребованная сумма
商业活动outstanding amountне предъявленная к платежу сумма
法律outstanding amountпросроченная сумма (She used the money to pay off the outstanding amount on her mortgage. CALD Alexander Demidov)
商业活动outstanding amountнедоимка
会计outstanding amountсумма задолженности (напр., по кредиту)
一般Outstanding Amount Advancedневыплаченный остаток суммы, авансированной на Специальный счёт (Lavrov)
经济outstanding amount of the debtнепогашенная сумма долговых обязательств (glenfoo)
法律outstanding amount onзадолженность по оплате (Alexander Demidov)
商业活动outstanding and contingent claimsневыполненные и условные обязательства
一般outstanding and owing toнепогашенная задолженность (felog)
一般outstanding architectureвыдающаяся архитектура (Simon Fraser University's outstanding architecture cannot be ignored (...) (Ron Phillips) ART Vancouver)
经济outstanding assessmentsсумма причитающихся начисленных взносов
一般outstanding assignmentневыполненное задание (Ремедиос_П)
一般outstanding atневыплаченный до (to recover any amount outstanding at such termination or expiry Alexander Demidov)
媒体outstanding athlete and individualнезаурядный спортсмен и незаурядный человек (ART Vancouver)
商业活动outstanding authorityвыдающийся специалист (Пахно Е.А.)
银行业outstanding balanceтекущая задолженность по счету (графа в банковских выписках 4uzhoj)
法律outstanding balanceнепогашенное сальдо задолженности (Alexander Matytsin)
一般outstanding balanceимеющийся остаток
经济outstanding balanceпричитающийся остаток
经济outstanding balanceнепогашенный остаток
一般outstanding balanceостаток долга (In banking and accountancy, the outstanding balance is the amount of money owed, (or due), that remains in a deposit account. WK. The amount owed on a debt, as of a particular date. Title companies will obtain an outstanding balance for liens on property being sold,as of the anticipated date of closing, with a daily accrual for additional interest due each day the closing is delayed. The Complete Real Estate Encyclopedia by Denise L. Evans, JD & O. William Evans, JD. Copyright © 2007 Alexander Demidov)
民法outstanding balance reminder letterтребование о погашении задолженности (Incognita)
经济outstanding bill of exchangeнеоплаченный вексель
一般outstanding billsпросроченные счета
一般outstanding billsнеоплаченные счета
经济outstanding bondвыпущенная облигация
经济outstanding bondsнаходящиеся в обращении облигации
国际货币基金组织outstanding bondsценные бумаги в обращении
财政outstanding borrowingsнепогашенные заимствования (IoSt)
法律outstanding breachнеустранённое нарушение (andrew_egroups)
商业活动outstanding businessнеурегулированные вопросы (TorroRosso)
一般outstanding capitalакции в обращении
商业活动outstanding capital stockвыпущенный акционерный капитал
一般outstanding characteristicsхарактерные особенности
一般outstanding characteristicsхарактерные черты
法律outstanding chargeобвинение подсудимого в преступлении, не учтённом при предании суду
一般outstanding checksвыданные чеки
商业活动outstanding chequeнеоплаченный чек
商业活动outstanding chequeпросроченный чек
军队outstanding civilian service awardнаграда гражданскому служащему за выдающиеся успехи по службе
法律outstanding claimнеурегулированное требование (Leonid Dzhepko)
商业活动outstanding claimпросроченный иск
商业活动outstanding claimнеурегулированная претензия
法律outstanding claimнеурегулированный иск (Alexander Matytsin)
经济outstanding claimнепогашенная задолженность (teterevaann)
保险outstanding claim reserveрезерв заявленных, но неурегулированных убытков (sva)
法律outstanding claimsнеурегулированные претензии
法律outstanding claimsнеурегулированные права требования (Alexander Matytsin)
商业活动outstanding claimsнеудовлетворённые претензии
经济outstanding claims and liabilitiesнеурегулированные требования и обязательства
商业活动outstanding claims provisionsположения о неурегулированных претензиях
一般outstanding claims reserveрезерв убытков (Outstanding claims reserve (OCR) or outstanding claims provision 1. The reserve set up in respect of the liability for all outstanding claims, whether reported or not, including reserves for future payments on claims that are currently regarded as settled but may be reopened. 2. The reserve set up in respect of the liability for all reported outstanding claims, including reserves for future payments on claims that are currently regarded as settled but may be reopened. actuarialwiki.org Alexander Demidov)
一般outstanding claims reserveрезерв заявленных убытков (The outstanding claims reserve is the provision made in the balance sheet of an insurance company for all claims that have been made and for which the insurer is liable, but which had not been settled at the balance sheet date. It may also be used more broadly to mean all liabilities incurred but not settled. In this case it include liabilities incurred (i.e. an insured event happened) but not yet reported (to the insurer) which would otherwise be shown in a separate IBNR reserve as well as claims that may be reopened. The outstanding claims reserve is an actuarial estimate, as the amounts liable on any given claim is not know until settlement. moneyterms.co.uk Alexander Demidov)
计算outstanding commandожидающая команда (Technical)
计算outstanding commandнезавершённая команда (Technical)
商业活动outstanding commitmentневыполненные заказы
商业活动outstanding commitmentневыполненное обязательство
欧洲复兴开发银行outstanding commitmentsактивы и неисполненные обязательства банка (oVoD)
银行业outstanding consumer loansссудная задолженность по потребительскому кредитованию (Alexander Matytsin)
经济outstanding contractневыполненный контракт
欧洲复兴开发银行outstanding contractещё не выполненный договор (raf)
会计outstanding contract balanceостаточная стоимость по договорам (Lialia03)
经济outstanding contributionневыплаченный взнос
经济outstanding contributionпричитающийся взнос
商业活动outstanding contributionпросроченный взнос
一般outstanding contribution to peaceвыдающийся вклад в дело мира
一般outstanding contributionsнеуплаченные взносы
欧洲复兴开发银行outstanding contributionsподлежащие внесению взносы (oVoD)
法律outstanding convictionнепогашенная судимость (Mag A)
法律outstanding convictionsнепогашенные судимости (Leonid Dzhepko)
正式的outstanding cooperationзамечательное сотрудничество (AMlingua)
银行业outstanding corporate loansссудная задолженность корпоративных клиентов (Alexander Matytsin)
一般outstanding creditsнеоплаченные кредиты (Lavrov)
经济outstanding cropсельскохозяйственная культура на корню
马卡罗夫outstanding cropкультура на корню
经济outstanding debit noteнеоплаченная дебет-нота
财政outstanding debtнепогашенная дебиторская задолженность (Andrey Truhachev)
一般outstanding debtзадолженность (triumfov)
一般outstanding debtнепогашенная задолженность
一般outstanding debtневыплаченный долг
一般outstanding debtнеуплаченный долг
银行业outstanding debtостаток ссудной задолженности (x-translator)
经济outstanding debtчислящаяся задолженность
经济outstanding debtнеурегулированная претензия
经济outstanding debtнеурегулированная задолженность
商业活动outstanding debtкрупная задолженность (dimock)
法律outstanding debtимеющаяся задолженность (Alexander Demidov)
一般outstanding debtостаток долга (Debt that has not yet been repaid in full. For example, if one borrows $10,000 and has paid back $2,000, the outstanding debt is $8,000. In general, interest is calculated over the outstanding debt rather than the original amount borrowed. Farlex Financial Dictionary. © 2012 Alexander Demidov)
一般outstanding debtлимит задолженности (ms.president)
一般outstanding debt under a loanостаток ссудной задолженности (Alexander Demidov)
银行业outstanding debt workoutурегулирование остатка задолженности (Виталик-Киев)
税收Outstanding Debtorлицо, имеющее непогашенную задолженность (inn)
一般outstanding debtsнедоимки
一般outstanding debtsнеуплаченные долги
能源行业outstanding deficitнепокрытый по энергии дефицит
一般outstanding deficitнепокрытый дефицит
欧洲复兴开发银行outstanding disbursementsосвоено средств (oVoD)
一般outstanding discoveriesвыдающиеся открытия
财政outstanding drawingsнепогашенная задолженность по заимствованиям
一般outstanding earsбольшие оттопыренные уши
财政outstanding economic problemsещё не разрешённые экономические проблемы
一般outstanding economic problemsнеразрешённые экономические проблемы
造船outstanding edgeнаружная кромка
临床试验outstanding efficacyявная эффективность (Lviv_linguist)
经济outstanding employee entitlements for work performed prior to the appointment of an insolvency practitionerреестровая задолженность (Задолженность по заработной плате подразделяется на текущую и реестровую. Реестровой (кредиторской) является задолженность по заработной плате, возникшая в период до принятия судом решения о признании должника банкротом. Текущей признается задолженность по за работной плате, возникшая после принятия судом решения о признании должника банкротом. По российскому законодательству текущая задолженность не подлежит включению в реестр требований кредиторов.)
一般outstanding eventисключительное событие
一般outstanding eventзнаменательное событие
一般outstanding exampleблестящий образец (Ivan Pisarev)
一般outstanding exampleсияющий пример (Ivan Pisarev)
一般outstanding exampleблестящий пример (Ivan Pisarev)
一般outstanding exampleотличный пример (Ivan Pisarev)
一般outstanding exampleяркий образец (Ivan Pisarev)
一般outstanding exampleидеальный пример (Ivan Pisarev)
一般outstanding exampleпрекрасный образец (Ivan Pisarev)
一般outstanding exampleпрекрасный пример (Ivan Pisarev)
一般outstanding exampleвпечатляющий пример (Ivan Pisarev)
一般outstanding exampleбольшой пример (Ivan Pisarev)
一般outstanding exampleсильный пример (Ivan Pisarev)
一般outstanding exampleдостойный пример (Ivan Pisarev)
一般outstanding exampleмощный пример (Ivan Pisarev)
一般outstanding exampleвыдающийся пример (Ivan Pisarev)
一般outstanding exampleсовершенный образец (Ivan Pisarev)
一般outstanding exampleпревосходный пример (Ivan Pisarev)
一般outstanding exampleзамечательный пример (Ivan Pisarev)
一般outstanding exampleсовершенный пример (Ivan Pisarev)
一般outstanding exampleярчайший пример (Ivan Pisarev)
一般outstanding exampleяркий тому пример (Ivan Pisarev)
一般outstanding exampleвеликолепный пример (Ivan Pisarev)
一般outstanding exampleяркий пример (trancer)
一般outstanding example of Baroque furnitureяркий образец мебели стиля барокко
商业活动outstanding facilitiesпрекрасные условия (dimock)
一般outstanding featureотличительная черта (Regular fenestration, flat roofs and ornamented, heavily bracketed cornices are outstanding features of this style. • Зато выяснили ценную деталь: потерпевший вспомнил, что на пальцах Деда Мороза есть синие наколки — отличительная черта не раз побывавших за решёткой уголовников. (из рус. источника) ART Vancouver)
专利outstanding featureглавная характеристика
铁路术语outstanding featureновизна
铁路术语outstanding featureглавная особенность
军队guiding outstanding featureориентир (местный)
经济outstanding featureглавная характерная черта
军队guiding outstanding featureориентир (местный)
一般outstanding featureяркая особенность (The decorated entrance and an arcade opening out into the extensive gardens are outstanding features. (Ron Phillips) ART Vancouver)
法律outstanding feesневыплаченное комиссионное вознаграждение (ART Vancouver)
军队outstanding figureкрупная политическая фигура
一般outstanding figureкрупная фигура
媒体outstanding frameнеподтверждённый кадр (в аппаратуре передачи данных)
技术outstanding frameнеподтверждённый кадр
一般outstanding French practitioner of Pointillismвыдающийся французский представитель пуантилизма
一般outstanding goodsнепроданный товар
法律outstanding guaranteesвыданные гарантии (DoceNNt)
人力资源outstanding holidaysнеиспользованные дни отпуска (Метран)
银行业outstanding impairmentухудшение качества выданных активов (lop20)
税收outstanding indebtednessнепогашенная задолженность
一般outstanding individualодарённый человек (Alex_Odeychuk)
一般outstanding individualнезаурядный человек (Alex_Odeychuk)
一般outstanding informationнедостающая информация (Johnny Bravo)
一般outstanding informationотсутствующая информация (Johnny Bravo)
一般outstanding instalmentнепогашенная сумма платежа (Johnny Bravo)
商业活动outstanding interestнеоплаченный процент
经济outstanding interestпроцент к уплате
一般outstanding interestнаибольший интерес (klabukov)
一般outstanding interestвыдающийся интерес (klabukov)
欧洲复兴开发银行outstanding interestпроценты к получению (oVoD)
一般outstanding interest on the loanзадолженность по уплате процентов по займу (Alexander Demidov)
一般outstanding inventionsвыдающиеся изобретения
财政outstanding inventoriesсумма нереализованных запасов
法律outstanding invoiceвыставленный инвойс (Светлана Шибаева)
商业活动outstanding invoiceнеоплаченный счёт
法律outstanding invoiceсчёт, срок оплаты которого наступил ранее (more hits Alexander Demidov)
经济outstanding invoicesнеоплаченные счета
一般outstanding issueспорный вопрос (Alex Lilo)
经济outstanding issueнеразрёшенный вопрос
一般outstanding issueрабочий вопрос (Alexander Demidov)
一般outstanding issuesспорные проблемы
一般outstanding issuesспорные вопросы
一般outstanding issuesнерешённые задачи (Alexander Demidov)
一般outstanding issuesнерешённые вопросы (mascot)
一般outstanding issuesнеурегулированные вопросы
一般outstanding issuesнерешённые проблемы
能源行业outstanding itemнеразрёшенный вопрос
能源行业outstanding itemневыполненный пункт (напр., контракта, программы исследовании)
法律outstanding items missing or to be replacedподлежит допоставке, доукомплектованию и замене (в тексте акта приёмки-передачи продукции Leonid Dzhepko)
一般outstanding liabilitiesзадолженности по денежным обязательствам (Alexander Demidov)
一般outstanding liabilitiesнеуплаченные долги
国际货币基金组织outstanding liabilitiesсумма невыплаченных обязательств
经济outstanding liabilitiesвыпущенные в обращение ценные бумаги
经济outstanding liabilitiesневыполненные обязательства
经济outstanding liabilitiesнепогашенные финансовые обязательства
法律outstanding liabilitiesсуществующие обязательства (Alexander Demidov)
一般outstanding liabilitiesнепокрытые обязательства
法律outstanding liabilitiesобязательство в денежном выражении, которое не исполнено (Alexander Demidov)
一般outstanding liabilityнеоплаченное обязательство (The amount of liability which is yet to be paid as on the balance sheet date is known as outstanding liability Alexander Demidov)
一般outstanding liabilityнеисполненное обязательство (Alexander Demidov)
财政outstanding limitлимит задолженности (Alexander Matytsin)
银行业outstanding limit facilityкредитная линия с лимитом задолженности (Alexander Matytsin)
媒体outstanding listсписок необработанных пакетов (которые находятся в очереди на обработку)
一般outstanding litigationнезавершённые судебные процессы (напр., "Historic and current outstanding claims or litigation" Aiduza)
经济outstanding loanнепогашенная задолженность
经济outstanding loanнепогашенный кредит
经济outstanding loanневозвращённый заём
经济outstanding loanнепогашенный заём
一般outstanding loanневыплаченный заём (Franka_LV)
欧洲复兴开发银行outstanding loanневыбранная сумма кредита (oVoD)
一般outstanding loanссудная задолженность (An outstanding loan is the portion of the loan that has not been paid. The term outstanding loan can refer to the outstanding principal, unpaid interest or the total value of both. It's important to pay outstanding loans on time. Otherwise, creditors may take steps against you. Read more: ehow.com Alexander Demidov)
一般outstanding loansнеоплаченные кредиты (Lavrov)
银行业outstanding loansссудная задолженность (Alexander Matytsin)
经济outstanding loans per contraнеосвоенный кредит в качестве встречного удовлетворения
一般outstanding masses of mountainsвздымающиеся громады гор
里海outstanding materialнедостающие материалы (Yeldar Azanbayev)
卡拉恰加纳克outstanding material vulnerabilitiesуязвимость оставшихся незаменённых материалов (bumblbee89)
一般outstanding matterвозникший вопрос (Alexander Demidov)
一般outstanding matterнерешённый вопрос
一般outstanding matterспорный вопрос (Alex Lilo)
心理学outstanding memoryфеноменальная память (Alex_Odeychuk)
马卡罗夫outstanding meritнаивысшая оценка (производителя)
替代性纠纷解决outstanding mortgageнепогашенная ипотека (igisheva)
替代性纠纷解决outstanding mortgageнепогашенная закладная (igisheva)
法律outstanding mortgageнепрекращённая ипотека (Leonid Dzhepko)
银行业outstanding mortgage loansссудная задолженность по ипотечному кредитованию (Alexander Matytsin)
一般outstanding mortgage paymentsпросроченные платежи по ипотеке (A.Rezvov)
生态outstanding natural resources waterособо ценные природные ресурсы (США)
供水, 法律Outstanding Natural Resources Watersособо ценные природные водные ресурсы (США)
生态outstanding natural resources watersособо ценные водные природные ресурсы
商业活动outstanding new ideasновые выдающиеся идеи
媒体outstanding numberособый номер (число блоков сигнала сообщения, которое может быть передано до тех пор, пока принимается положительное подтверждение)
一般outstanding obligationнеисполненное обязательство (Alexander Demidov)
广告outstanding orderневыполненный заказ
经济outstanding orderзадержанный заказ
广告outstanding orderзадолженный заказ
商业活动outstanding ordersневыполненные заказы
媒体outstanding packetнеобработанный пакет (принятый с большой задержкой)
媒体outstanding packetнеподтверждённый пакет (принятый с большой задержкой)
计算outstanding packetнеобработанный пакет
商业活动outstanding part of the contractнереализованная часть контракта (ADENYUR)
经济outstanding paymentнепоступивший платёж
经济outstanding paymentневзысканный платёж
经济outstanding paymentневзысканная сумма
一般outstanding paymentнеоплаченный платёж (emirates42)
经济outstanding payment orderнеоплаченное платёжное поручение
一般outstanding peopleособенные люди (babel)
一般outstanding performanceвысокие результаты работы (Alexander Demidov)
一般outstanding performanceвысококачественное выполнение должностных обязанностей (тж. высококачественное выполнение своих должностных обязанностей. There are no barriers when it comes to promotion in Moto, just job satisfaction, challenges and recognition for outstanding performance. Alexander Demidov)
法律outstanding performanceдостижения в труде (Alexander Demidov)
经济outstanding performanceпревосходные показатели (A.Rezvov)
一般outstanding performanceобразцовая работа (Alexander Demidov)
一般outstanding performanceотличное исполнение обязанностей (Yeldar Azanbayev)
经济outstanding performanceблестящие показатели (A.Rezvov)
军队outstanding performance ratingоценка за успешное выполнение задачи
商业活动outstanding performancesвыдающиеся достижения (bigmaxus)
一般outstanding personзнаменитый человек
银行业outstanding personal loansссудная задолженность индивидуальных клиентов (Alexander Matytsin)
经济outstanding pledgesпричитающиеся обязательства
经济outstanding pledgesнепокрытые обязательства
经济outstanding pledgesневыплаченные объявленные взносы
商业活动outstanding pointsостающиеся неразрёшенными спорные вопросы
法律outstanding portionнепогашенная часть (fewer hits Alexander Demidov)
欧洲复兴开发银行outstanding positionнезакрытая позиция (oVoD)
经济outstanding premiumнеуплаченный страховой взнос
商业活动outstanding premiumпросроченный страховой взнос
法律outstanding principalнепогашенный остаток основного долга (Евгений Тамарченко)
法律outstanding principalостаток основной суммы займа (невыплаченный Ker-online)
一般outstanding principalзадолженность по выплате основной суммы займа (That is the amount you still owe on the borrowed amount. If the original loan was 50K and you paid it down by 10K, the outstanding principal would be 40K. Alexander Demidov)
法律outstanding principal amountостаток основной суммы долга (невыплаченный Ker-online)
法律outstanding principal amountостаток основной суммы обязательства (невыплаченный Ker-online)
法律outstanding principal amountостаток основной суммы займа (невыплаченный Ker-online)
财政outstanding principal balanceсальдо основной задолженности (Alexander Matytsin)
财政outstanding principal balanceсальдо задолженности по основной сумме (Alexander Matytsin)
军队outstanding problemнерешённая проблема
军队outstanding problemнерешённый вопрос
一般outstanding problemпроблемный вопрос (Alexander Demidov)
行业Outstanding Product Awardпремия за выдающийся продукт (Sagoto)
教育outstanding program requirementsхвост в институте (Анна Ф)
教育outstanding program requirementsхвост в универе (Анна Ф)
教育outstanding program requirementsакадемическая задолженность (Анна Ф)
教育outstanding program requirementsхвосты (Анна Ф)
教育outstanding program requirementsхвост (Анна Ф)
经济outstanding public debtнепогашенный государственный долг
一般outstanding purchase priceневыплаченная покупная цена (ROGER YOUNG)
一般outstanding qualificationsвыдающиеся качества
政治outstanding qualificationsвыдающаяся квалификация (ssn)
经济outstanding questionнеразрёшенный вопрос
一般outstanding questionспорный вопрос (Alex Lilo)
编程outstanding questionsнеясные вопросы (вопросы по поводу прецедента, документируемые для обсуждения с пользователями ssn)
法律outstanding receiptsвыпущенные расписки (Американские депозитарные расписки Leonid Dzhepko)
经济outstanding receiptsнепогашенные долговые обязательства (teterevaann)
经济outstanding receivablesпричитающаяся дебиторская задолженность
一般outstanding receivablesплатежи, оставшиеся непогашенными (Alexander Demidov)
一般Outstanding reliabilityвысокий уровень надёжности (Nugal)
法律outstanding rentнакопившаяся арендная плата (Alexander Demidov)
商业活动outstanding rental paymentsзадолженность по арендным платежам (Ying)
商业活动outstanding repaymentпросроченный платёж
商业活动outstanding requestнеотправленный запрос (запрос, который необходимо отправить iVictorr)
军队outstanding requisitionнеудовлетворённая заявка
塑料outstanding resistance toвыдающаяся устойчивость к воздействию (чего-либо Лариса Титаева)
经济outstanding risksпросроченные платежи по рискам
一般outstanding scholarвыдающийся учёный (MichaelBurov)
摄影outstanding scoreвыдающееся музыкальное сопровождение (angryberry)
商业活动outstanding securitiesподлежащие оплате ценные бумаги
一般outstanding securitiesценные бумаги, которые не являются погашенными (Alexander Demidov)
经济outstanding securitiesценные бумаги, выпущенные в обращение
国际货币基金组织outstanding securitiesоблигации в обращении
经济outstanding securitiesвыпущенные в обращение ценные бумаги
一般outstanding securitiesценные бумаги, находящиеся в обращении (Alexander Demidov)
一般outstanding securityценная бумага в обращении (Alexander Matytsin)
贸易联盟outstanding servicesнеординарные обязанности (Кунделев)
媒体outstanding sessionнезавершённый сеанс связи
法律outstanding shareразмещённая акция (Andrew052)
银行业outstanding shareакция, выпущенная в обращение
股票交易outstanding shareакция в обращении (dimock)
证券outstanding shareакция, находящаяся в обращении (igisheva)
经济outstanding share capitalнаходящийся в обращении акционерный капитал (выпущенный акционерный капитал за вычетом номинальной стоимости акций, находящихся во владении самой компании Joyo)
经济outstanding sharesнепогашенные акции (molyan)
一般outstanding sharesакции в обращении (Lavrov)
一般outstanding sharesвыпущенные акции (Shares that are currently owned by investors. The New York Times Financial Glossary Alexander Demidov)
法律outstanding sharesакции, находящиеся в обращении (Leonid Dzhepko)
经济outstanding sharesакции, выпущенные в обращение
法律outstanding sharesразмещённые акции (In business, the shares outstanding is the total of all issued shares less any treasury stock (wiki) Alexander Demidov)
欧洲复兴开发银行outstanding sharesвыпущенные акции на руках держателей (oVoD)
马卡罗夫outstanding sireвыдающийся производитель
马卡罗夫outstanding sireвыдающийся бык-производитель
商业活动outstanding skillsисключительные навыки
一般outstanding skillsблестящие способности (e.g. outstanding organizing skills Rslan)
一般outstanding speakerзнаменитый оратор
法律, 商业活动outstanding stockакционерный капитал в обращении (алешаBG)
经济outstanding stockакции у публики
经济outstanding stockвыпущенные и обращающиеся акции
一般outstanding stockвыпущенные и находящиеся в обращении акции
一般outstanding stockразмещённые акции (оглашённые. Outstanding stock is common stock that has been authorized and issued by a corporation and purchased by investors. It has voting rights and represents ownership in the corporation by the person or institution that holds the stock. It should be distinguished from treasury stock, which is common stock that has been repurchased by the corporation or that is authorized, but not yet issued (i.e., still held in the corporate "treasury"). (wiki) Alexander Demidov)
经济outstanding stockакции, находящиеся в обращении
经济outstanding stockакции, ещё не оплаченные акционерами
国际货币基金组织outstanding stock of liabilitiesсумма невыплаченных обязательств
经济outstanding stocksакции, находящиеся в обращении
商业活动outstanding studentотличный ученик (dimock)
一般outstanding studentотличник (rechnik)
经济outstanding subscriptionsнеуплаченные членские взносы
会计outstanding subscriptionsзадолженность по уплате членских взносов
Gruzovikoutstanding successкрупный успех
商业活动outstanding sumневыплаченная сумма
经济outstanding sumsневыплаченные суммы
Gruzovik, 具象的outstanding talentяркий талант
一般outstanding talentнедюжинный талант
经济outstanding taxналог, не уплаченный в срок
经济outstanding tax refundпричитающееся возмещение части уплаченного налога
油和气outstanding technical issuesнерешённые технические вопросы (Bauirjan)
油和气outstanding technical issuesнеразрёшенные технические вопросы (Bauirjan)
医疗的outstanding teethвыступающие из зубной дуги зубы
医疗的outstanding teethвыступающие зубы (из зубной дуги)
牙科outstanding teethзубы, выступающие из зубной дуги (MichaelBurov)
法律outstanding tenureнереализованные права собственности (Sempai)
法律outstanding transactionнезавершённая сделка (Alexander Matytsin)
商业活动outstanding transactionнезакрытая сделка (Alexander Matytsin)
银行业outstanding transactionнезавершённая транзакция (карточные платёжные системы Alexander Matytsin)
法律outstanding transactionнеисполненная сделка (Alexander Matytsin)
银行业outstanding transactionнезавершённая операция (Alexander Matytsin)
编程outstanding transactions1. важные транзакции 2. неразрешённые невыполненные, спорные транзакции (прог.; The Data Memory Barrier (DMB) instruction ensures that outstanding memory transactions complete before subsequent memory transactions. Николай Романович)
编程outstanding transactionsнеразрешённые невыполненные, спорные транзакции (прог. Николай Романович)
军队outstanding unit award ribbonлента за успехи в боевой подготовке части
军队outstanding unit award ribbonлента за успехи в боевой подготовке подразделения
一般outstanding universal valueвыдающаяся универсальная ценность (pfedorov)
房地产outstanding utility billsзадолженность по коммунальным платежам (Ying)
一般outstanding utility billsзадолженность по оплате коммунальных услуг (4uzhoj)
经济outstanding valueнепогашенная стоимость (IoSt)
一般outstanding veinsвздутые вены
银行业outstanding volumeобъём в обращении
商业活动outstanding voting securitiesвыпущенные в обращение ценные бумаги с правом голоса (можно короче – неоплаченные голосующие ценные бумаги Irina Kondrashina)
法律outstanding voting sharesголосующие акции в обращении (Alexander Matytsin)
法律outstanding voting stockголосующие акции в обращении (Alexander Matytsin)
法律outstanding warrantдействующий ордер на арест (Эмма Г)
商业活动outstanding warrantпросроченная расписка (TransAccess)
法律outstanding warrant for one's arrestдействующий ордер на арест (The watchful resident – who was up and looking out the window at 2 a.m. Sunday morning – called the RCMP after seeing four people behaving suspiciously in an alley behind her home on St. Padraig Avenue. Police arrived to find that one of the men and one of the women in the alley had outstanding warrants for their arrest and both were breaching court orders, said Corp. Fred Snowdon, spokesman for the Surrey RCMP detachment. ART Vancouver)
经济outstanding workневыполненная работа
一般outstanding workобъём предстоящих работ (AD Alexander Demidov)
马卡罗夫outstanding work of fictionвыдающееся литературное произведение
Gruzovikoutstanding workerотличница
Gruzovikoutstanding workerотличник
一般outstanding workerпередовик
商业活动outstanding worksневыполненные работы
商业活动outstanding worksнезавершённые работы
能源行业outstanding worksзначительное достижение
经济outstanding worksпредстоящий объём работ
经济outstanding worksнезавершённые работы на конец года
经济outstanding worksнезавершённые работы в строительстве на конец года
能源行业outstanding worksнезавершённая работа
能源行业outstanding works"незавершенка"
能源行业outstanding worksзначительная работа
油和气outstanding worksостаточные работы (Oxy_jan)
一般payment of outstanding feesпогашение задолженности (ridge69)
财政postpone the maturity date of certain of its outstanding obligations which fall due on February 1, 2009отложить дату погашения некоторых своих обязательств, которые подлежат погашению 1 февраля 2009 г. (в тексте речь идёт о непогашенных долговых обязательствах юридического лица; контекстуальный перевод; англ. оборот взят из Yale Law Journal Alex_Odeychuk)
马卡罗夫postpone the maturity date of certain of its outstanding obligations which fall due on February 1, 2009отложить дату погашения некоторых своих обязательств, которые подлежат погашению 1 февраля 2009 г.
马卡罗夫postpone the maturity date of its outstanding obligationsотсрочить дату погашения своих непогашенных обязательств
一般Principal Outstanding Balanceостаток основной суммы долга (Alexander Demidov)
一般prove to be an outstanding hostпроявлять незаурядное гостеприимство (sankozh)
商业活动provision for outstanding claimsрезерв по неоплаченным искам
马卡罗夫rank as an outstanding chess-payerсчитаться выдающимся шахматистом
一般remain outstanding for paymentоставаться неоплаченным (tlumach)
建造remedial and outstanding works listсписок по устранению дефектов и недоделок (Yeldar Azanbayev)
商业活动report on outstanding performanceдокладывать о выдающихся результатах работы
商业活动report on outstanding performanceдокладывать о выдающихся показателях работы
经济reserve for outstanding claimsрезерв неоплаченных убытков
一般Retrospective Statements of Outstanding Universal Valueретроспективная декларация о выдающейся универсальной ценности (ЮНЕСКО: основополагающий документ, своего рода "паспорт" объекта всемирного наследия; русский перевод взят из документов КГИОП Эвелина Пикалова)
经济review of outstanding obligationsпересмотр непогашенных обязательств
一般settle outstanding paymentsпогашать задолженность по платежам (Ying)
马卡罗夫she is outstanding in the field of physicsона – известный физик
马卡罗夫she made an outstanding contribution to scienceона внесла огромный вклад в науку
马卡罗夫she would never be an outstanding actressона никогда не станет выдающейся актрисой
一般starting with little he accomplished an outstanding achievementначав с малого, он добился выдающихся успехов
航空the Handling Company reserves the right to charge interest on overdue accounts at a legal interest rate of 0.1% per month from the date the invoice became due, but in any case no more than 5% of the outstanding amountОбслуживающая Компания сохраняет за собой право начислять законный процент на просроченные счета 0.1% в месяц с момента наступления срока платежа, однако при любых обстоятельствах не более чем 5% от неоплаченной суммы
一般the outstanding features of the landscapeнаиболее характерные черты местности
一般the outstanding monument of early Rusвыдающийся памятник Древней Руси
马卡罗夫the prize is awarded for "an outstanding contribution to broadcasting"эта премия присуждается за "выдающийся вклад в радиовещание"
专利the whole of the balance outstanding fee shall be demandedбудут взысканы все недоимки по пошлинам
一般there are some outstanding problems between our countriesмежду нашими странами имеются некоторые нерешённые вопросы
马卡罗夫this engineer has outstanding qualification to build the bridgeэтот инженер обладает большими знаниями в области строительства мостов
一般towards the outstanding debtв счёт оплаты имеющейся задолженности (Alexander Demidov)
经济trade in outstanding securitiesторговля выпущенными в обращение ценными бумагами
法律within the limit of outstanding sharesв пределах количества объявленных акций (Andrew052)
显示首 500 个短语