英语 | 俄语 |
attempt to do something | пробовать сделать (что-л.) |
attempt to do something | пытаться сделать (что-л.) |
be keen to do something | стремиться что-л. сделать |
be keen to do something | сильно желать что-л. сделать |
cannot do without | не могу обойтись без (elena.kazan) |
do a business | вести бизнес (Johnny Bravo) |
do a CD-ROM walk-through | обеспечивать CD-ROM-сопровождение |
do a deal for | заключить сделку на |
do a deal with | заключать сделку (smb, с кем-л.) |
do a disservice | оказать плохую услугу |
do smb a favour | сделать одолжение (кому-л.) |
do a feature on | писать очерк (smb, о ком-л.) |
do a feature on | писать статью (smb, о ком-л.) |
do a feature on smb on the cheap | писать очерк о ком-л. по дешёвке |
do a feature on smb on the cheap | писать статью о ком-л. по дешёвке |
do a feature on smb on the cheap | писать очерк о ком-л. по недорогой цене |
do a feature on smb on the cheap | писать статью о ком-л. по недорогой цене |
do a lot of advertising | активно рекламировать (translator911) |
do about | предпринимать (smth, что-л.) |
do advertising | заниматься рекламированием |
do advertising | рекламировать |
do away with | отделаться от |
do one's best | сделать все от себя зависящее |
do business | вести бизнес (англ. оборот используется в США Alex_Odeychuk) |
do business | осуществлять деятельность (Alexander Demidov) |
do business | вести торговые дела |
do business | вести предпринимательскую деятельность (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
do business | работать (The pandemic has changed how companies do business. ART Vancouver) |
do business | делать дела |
do business | иметь дело (Alexander Demidov) |
do business | быть коммерсантом |
do consulting work | заниматься консалтингом (He does consulting work for oil and gas producers. ART Vancouver) |
do contributions to effective team building | вносить вклад в построение эффективной команды |
do damage | причинять убытки |
do smth differently | делать что-л. по-другому |
do smth differently | делать что-л. иначе |
do far more to encourage | сделать гораздо больше, чтобы способствовать (smth, чему-л.) |
do far more to encourage | сделать гораздо больше, чтобы поощрять (smth, чему-л.) |
do great | добиваться отличных результатов (в своей деятельности Alex_Odeychuk) |
do harm | вредить |
do hereby ordain, nominate and appoint | настоящим предписывает, представляет кандидатуру и назначает (в тексте доверенности ravnybogu) |
do hours of unpaid overtime | часами работать сверхурочно без оплаты |
do smth in an informed way | делать что-л. на основе имеющейся информации |
do-it-yourself business | собственное дело |
do-it-yourself kit | индивидуальный комплект |
do lots of work | много работать (with – с: Although we spend much our time with bigger clients, we do lots of work with small businesses such as craft breweries, daycare centres and bike repair shops. ART Vancouver) |
do lunch | пообедать (вместе; Financial Times Alex_Odeychuk) |
do market research | проводить исследование рынка (makyelena) |
do marketing in-house | проводить маркетинг только в рамках фирмы |
do military service | проходить военную службу |
do most of the marketing and selling | много вкладывать в маркетинг и продажи (Ю Ко) |
do most of the work creating the specification | выполнить большую часть работы по созданию спецификации (Alex_Odeychuk) |
do much business | вести дела |
do not allow the good results | не особо получаться (Konstantin 1966) |
do not meet | не соответствует (Aziz) |
do not over stack | не складывать в штабель |
do not turn over! | не кантовать! (маркировка ящиков dimock) |
do nothing right | делать все неправильно |
do smth on the cheap | делать что-л. по дешёвке |
do smth on the cheap | делать что-л. по недорогой цене |
do on the point of doing | собираться сделать немедленно |
do online promotion | проводить рекламу в режиме постоянного времени |
do online promotion | проводить рекламу в режиме "онлайн" |
do our management stuff | выполнять административные задачи (Alex_Odeychuk) |
do over the quota | перевыполнить норму |
do piecework | выполнять сдельную работу |
do piecework | работать сдельно |
do research on | проводить исследования (smth, чего-л.) |
do shopping on the internet | делать покупки в Интернете |
do so in such a way as to | выполнять это таким образом, чтобы (+ inf. Alex_Odeychuk) |
do some limited cinema advertising | использовать рекламу в кинотеатрах в ограниченном объёме |
do some limited cinema advertising | использовать рекламу в кинотеатрах в ограниченном количестве |
do something useful | сделать что-то полезное (for ... – для ... Alex_Odeychuk) |
do takeaways | производить вычеты |
do takeaways | производить удержания |
do the right thing | поступать как следует (Alexander Matytsin) |
do the very best | делать всё от себя зависящее |
do the very best | проявлять максимум энергии |
do the work for the long run | заниматься работой на перспективу (Alex_Odeychuk) |
do the work for the long run | работать на перспективу (Alex_Odeychuk) |
do the work on a part-time basis | работать неполный рабочий день |
do things by the book | беспрекословно следовать правилам (mrstuttyfrutty) |
do unpaid overtime | делать сверхурочную работу бесплатно |
do well | успешно работать (FedEx is one of the companies that have done well during the pandemic and continue to do well. • We have companies that are doing very well economically. ART Vancouver) |
do well in | успешно справляться (smth, с чем-л.) |
do well in | хорошо проявлять себя (smth) |
do well versus a year ago | процветать по сравнению с прошлым годом |
do with | иметь дело (smth, с чем-л.) |
do with the things out of the control | иметь дело с неконтролируемыми факторами |
do with the things out of the control | иметь дело с непредвиденными факторами |
do work | выполнять работу |
do 12 years in this field | проработать в этой области 12 лет (akimboesenko) |
ensure that people do not work too hard | гарантировать, чтобы люди напряженно не работали |
ensure that people do not work too hard | обеспечивать, чтобы люди напряженно не работали |
if you have any questions, do not hesitate to contact us. | если у вас возникнут вопросы, свяжитесь с нами, не колеблясь (Johnny Bravo) |
if you have any questions, do not hesitate to contact us. | в случае возникновения вопросов, свяжитесь с нами, не колеблясь (Johnny Bravo) |
if you have any questions, do not hesitate to contact us. | если у вас есть вопросы, свяжитесь с нами, не колеблясь (Johnny Bravo) |
it has nothing to do with you personally | ничего личного (Alex_Odeychuk) |
need to do all | необходимо должны приложить все усилия (translator911) |
opportunities to do business | благоприятные возможности для деловой деятельности |
please do not hesitate to contact | прошу обращаться (Artem Velichko) |
principle of "just who do you think you are" | принцип "вы именно тот, кем вы себя считаете" |
register to do business as foreign corporation | зарегистрировать предприятие как иностранную корпорацию |
registration to do business as foreign corporation | регистрация предприятия как иностранной корпорации |
reluctant to do work | неохотно браться за работу (translator911) |
reluctant to do work | с неохотой браться за работу (translator911) |
well-to-do person | состоятельный человек |
well-to-do-person | состоятельный человек |