词典论坛联络

   英语
术语 包含 Procedures | 所有字形 | 只容许请确匹配
主题类别英语俄语
编程access to proceduresдоступ к процедурам (ssn)
生产according to appropriate proceduresв обязательном порядке (Yeldar Azanbayev)
海军according to the proceduresв установленном порядке (Alex_Odeychuk)
一般according to the procedures, terms and conditionsв порядке, в сроки и на условиях (ROGER YOUNG)
欧洲复兴开发银行accounting proceduresпорядок ведения бухгалтерского учёта (oVoD)
欧洲复兴开发银行AD proceduresантидемпинговые процедуры (google.com SergeyL)
一般adjusting and startup proceduresпусконаладочные работы (snip.com ABelonogov)
商业活动administrative proceduresпорядок управления делами
军队administrative proceduresадминистративные процедуры
军队, 航空advanced technologies and oceanic proceduresусовершенствованная система управления воздушным движением над океаном (system)
军队, 航空agency proceduresуправленческие процедуры
国际关系, 欧洲联盟Agreement between the European Union and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning security procedures for exchanging and protecting classified informationСоглашение между Европейским союзом и Великобританиях о процедурах безопасности для обмена и защиты секретной информации (тж. the Security of Classified Information Agreement: “the Security of Classified Information Agreement” means the Agreement between the European Union and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning security procedures for exchanging and protecting classified information (as that agreement is modified or supplemented from time to time in accordance with any provision of it or of any other future relationship agreement); 'More)
法律agreement/contract proceduresпорядок исполнения договора (businessdictionary.com E.Lengsfeld)
经济agricultural credit scheme proceduresправила оформления сельскохозяйственного кредита
军队, 航空Air Force operational tactics, techniques and proceduresтактика, методы и процедуры оперативного применения военно-воздушных сил
军队, 航空Air Force tactics, techniques and proceduresтактика, методы и порядок действий военно-воздушных сил
北约air traffic control proceduresпорядок действий по УВД (Yeldar Azanbayev)
军队, 航空aircraft accident notification procedures and bureau responsibilitiesруководство о порядке уведомления о лётном происшествии и задачах отдела (manual)
军队, 航空aircrew procedures trainerпроцедурный тренажёр экипажа летательного аппарата
航空Airline Interline Message ProceduresПроцедуры обмена интерлайновыми сообщениями о пассажирских бронированиях (Irina Verbitskaya)
编程algorithmic proceduresалгоритмические процедуры (ssn)
航空All related Security items and Regulations as well as procedures and compliancesвсе установленные наименования и требования так же, как и процедуры и соответствия (Your_Angel)
军队alternative release proceduresальтернативный порядок выдачи разрешения
安全系统anti-money laundering controls and proceduresмероприятия и процедуры по противодействию отмыванию денег (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
会计apply appropriate proceduresвыполнять соответствующие процедуры
欧洲复兴开发银行approval procedures applicable to subloans and equity investmentsпорядок одобрения, применимый к субкредитам и вложениям в акционерный капитал (raf)
欧洲复兴开发银行approval procedures applicable to subloans and equity investmentsпорядок утверждения подзаймов и долевого участия в капитале (oVoD)
军队Army maintenance and supply proceduresруководство СВ о порядке ТО и снабжения
军队Army tactics, techniques, and proceduresТактика, приёмы и процедуры действий сухопутных войск (США PX_Ranger)
法律as long as customs procedures are observedпри соблюдении таможенных процедур (Leonid Dzhepko)
教育assessment proceduresпринципы и порядок оценивания
经济assessment proceduresрегламент оценки
航空at all working places FOCC personnel should be instructions and operating proceduresна всех рабочих местах персонала ЦУП должны находиться инструкции и правила эксплуатации
军队, 航空ATC/IATA reservations interline message proceduresмеждународные правила Международной ассоциации воздушного транспорта по составлению телеграмм по бронированию
军队atomic standing operating proceduresпостоянно действующая инструкция по нанесению ЯУ
商业活动authorization proceduresразрешительные процедуры (yurtranslate23)
能源行业automated mitigation proceduresпроцедуры автоматического уменьшения рыночного потенциала (напр., конкурентного рынка электроэнергии и мощности)
军队, 航空automated schedule proceduresавтоматизированные процедуры составления расписаний
军队, 航空automated scheduling proceduresавтоматизированные процедуры составления расписаний
军队, 航空automatic scheduling proceduresпроцедура автоматического составления графика работ
一般bankruptcy proceduresпроцедуры банкротства (the bankruptcy procedure is: a) filing a petition (voluntary or involuntary) to declare a debtor person or business bankrupt, or, under Chapter 11 or 13, to allow reorganization or refinancing under a plan to meet the debts of the party unable to meet his/her/its obligations. This petition is supposed to include a schedule of debts, assets and income potential. b) A hearing called "first meeting of creditors" with notice to all known creditors. This is usually brief and the judge assignes the matter to a professional trustee. c) Later the trustee reports and there is a determination of what debts are dischargeable, what assets are exempt, and what payments are possible. d) If there are assets available then the creditors are requested in writing to file a "creditor's claim." e) There may be other hearings, reports, proposals, hearings on claims of fraudulent debts, petitions for removing the stay on foreclosures and other matters. f) The final step is a hearing on discharge of the bankrupt, which wipes out unsecured debts (or a pro rata share of them). thefreedictionary.com Alexander Demidov)
军队, 航空basic mode proceduresпроцедуры основного режима
一般be brought to account under disciplinary proceduresнести дисциплинарную ответственность (Alexander Demidov)
一般be brought to account under disciplinary procedures, held liable for damages, and may incur other sanctionsнести дисциплинарную, материальную и иную ответственность (Alexander Demidov)
一般be equipped with procedures toрасполагать методами (anyname1)
商业活动bidding procedures tender procedures, rules of procedureрегламент тендера (Moonranger)
法律boardroom proceduresправила поведения сторон в зале заседаний
一般Book provides procedures for resolving the conflict situations..в книге приводится порядок действий для решения конфликтов (Ladushka)
一般border proceduresтаможенные процедуры (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
一般breach of operating proceduresнесоблюдение технологических процессов (Alexander Demidov)
法律business proceduresкорпоративные процедуры (SHUЯEY)
一般by means of complaint handling proceduresв претензионном порядке (Ремедиос_П)
海关CEntre for Facilitation of procedures and practices in Administration, Commerce and TransportЦентр по упрощению процедур и практики в управлении, торговле и на транспорте (Hot-Ice)
医疗的chromatographic analytical proceduresхроматографические методы анализа (Olga47)
军队, 航空civil aircraft inspection proceduresпорядок осмотра гражданских воздушных судов
医疗的cleaning and disinfection proceduresпроцедуры санации и дезинфекции (зд. санация – санитарная обработка помещений от вирусов, бактерий и другой патогенной микрофлоры Natalya Rovina)
军队, 航空cockpit emergency procedures trainerоднокабинный пилотажный тренажёр для отработки действий лётчика в аварийной ситуации
军队, 航空cockpit emergency procedures trainerоднокабинный пилотажный стенд для отработки действий лётчика в аварийной ситуации
军队, 航空cockpit procedures mock-upмакет для отработки действий в кабине экипажа
军队, 航空cockpit procedures trainerпроцедурный тренажёр для отработки действий в кабине экипажа
药店cold-chain proceduresпроцедуры холодовой цепи (холодовая цепь – это бесперебойно функционирующая система, обеспечивающая оптимальный температурный режим хранения и транспортирования медицинских препаратов Vishera)
化学collection proceduresпроцедуры сбора (образцов; контекстуальный перевод Ker-online)
军队, 航空command module procedures simulatorпроцедурный тренажёр отсека экипажа
职业健康和安全completion status of activities to eliminate breaches of regulations, norms and proceduresход выполнения организационно-технических мероприятий по устранению нарушений правил, норм и инструкций (Leonid Dzhepko)
一般Compliance confirmation proceduresПроцедуры подтверждения соответствия (MaRRi-01)
一般compliance with customs proceduresпрохождение таможенных процедур (Alexander Demidov)
生产comply with the proceduresсоблюдать процедуры (Yeldar Azanbayev)
一般Concerning State Control Over International Road Carriage and Concerning Liability for Violation of the Procedures Governing Such Carriageо государственном контроле за осуществлением международных автомобильных перевозок и об ответственности за нарушение порядка их выполнения (E&Y)
人工智能conclusive proceduresпроцедуры вывода (ssn)
矿业Conducting of emergency procedures.Ведение тренингов по действиям в аварийных ситуациях (Bakytzhanuly Zhomart)
编程Consequently, the system designers need to provide libraries and tool kits to application developers that give them access to procedures that produce the uniform look-and-feelСледовательно, проектировщики системы должны предоставить разработчикам прикладных программ библиотеки и инструменты для доступа к процедурам, обеспечивающим однородный внешний вид пользовательского интерфейса (см. Modern Operating Systems Third ed. by Tanenbaum A.S. 2009 ssn)
航空consist of personnel performance of established procedures for receipt of Russian Federation Airworthiness authorities single licenceзаключается в выполнении персоналом установленных процедур по получению разовых разрешений от авиационных властей РФ (tina.uchevatkina)
航空construction of visual and instrumental proceduresпостроение схем визуальных полётов и полётов по приборам (ICAO Doc 8168 Clint Ruin)
一般construction standard operating proceduresправила ведения строительства (Alexander Demidov)
药理Co-ordination group for Mutual recognition and Decentralised proceduresКоординационная группа по процедуре взаимного признания и децентрализованной процедуре регистрации лекарственных препаратов для медицинского применения (CMD(h) peregrin)
药理Co-ordination group for Mutual recognition and Decentralised proceduresКоординационная группа по процедуре взаимного признания и децентрализованной процедуре для лекарственных препаратов для медицинского применения (CMD(h))
执法, 贷款翻译covert investigation proceduresнегласные следственные действия (for evidence-gathering purposes) Мне кажется, что пословный перевод в данном случае предпочтительнее. || См. тж. статьи "оперативно-розыскная деятельность" и "lawful interception of communications: НСРД – действия, которые проводятся в рамках уголовного производтсва в целях получения доказательств причастности лица к совершению преступления (to obtain evidence for prosecution in a court of law) и в порядке, предусмотренном уголовно-процессуальным законодательством; инициируются следователем и согласовываются процессуальным прокурором). Не путать с оперативно-розыскными мероприятиями (если просто: суть мероприятий та же, но процессуальное регулирование совсем другое). 4uzhoj)
欧洲复兴开发银行credit evaluation proceduresпорядок категоризации состояния кредитов (oVoD)
欧洲复兴开发银行credit proceduresпорядок кредитования (oVoD)
欧洲复兴开发银行credit proceduresпорядок рассмотрения заявок на кредит (oVoD)
欧洲复兴开发银行credit proceduresкредитная процедура (oVoD)
欧洲复兴开发银行credit procedures manualпорядок анализа обращений за кредитами (oVoD)
欧洲复兴开发银行credit procedures manualправила рассмотрения заявок на кредит (oVoD)
欧洲复兴开发银行credit procedures manualинструкция о порядке кредитования (oVoD)
军队, 航空crew interaction operating procedures manualсправочник по вопросам взаимодействия лётного экипажа
军队, 航空crew procedures laboratoryлаборатория изучения действий экипажа
北约crisis management procedures and arrangementsпроцедуры и механизмы кризисного регулирования (Yeldar Azanbayev)
商业活动customer-focused proceduresпроцедуры, ориентированные на покупателя
商业活动customs proceduresтаможенные процедуры
一般customs proceduresтаможенные процедуры (The Community Customs Code provides for 8 customs procedures: release for free circulation, transit, customs warehousing, inward processing, processing under customs control, temporary importation, outward processing, and exportation (Art. 4 (16) CC) EU Customs Glossary| The practices used by customs officers to clear goods into a country and levy tariffs. Includes clearance documentation and inspection, determinination of a good's classification, and assigning its value as the base for an ad valorem tariff. Any of these can impede trade and constitute an NTB. umich.edu Alexander Demidov)
编程data access without nested proceduresдоступ к данным при отсутствии вложенных процедур (ssn)
联合国Declaration of Environmental Policy and Procedures Relating to Economic DevelopmentДекларация о политике и процедурах в области окружающей среды, касающихся экономического развития
军队deconfliction proceduresпорядок взаимодействия (NATO-Russia Glossary Denis_Sakhno)
军队, 航空deficient equipage reporting proceduresпроцедуры извещения о недостатках снаряжения
编程defining and using proceduresопределение и использование процедур (ssn)
一般democratic proceduresучастие граждан в политических процессах (контекстуально dreamjam)
建造departures from the specified proceduresотклонения от установленной технологии
建造departures from the specified proceduresотступления от установленной технологии
Gruzovikdevelopment of proceduresразработка процедур
军队, 技术disaster control proceduresмероприятия по борьбе с массовыми бедствиями
军队, 航空display, controls, and operation proceduresдисплеи, органы управления и порядок работы
商业活动dispute resolution proceduresразрешение споров (Johnny Bravo)
一般documentation proceduresдокументационное обеспечение (ROGER YOUNG)
一般documentation proceduresдокументальные процедуры (R.R.Ganeyev)
编程domain functions on stored proceduresфункции по подмножеству в хранимых процедурах (ssn)
编程domain-specific proceduresпредметно-ориентированные процедуры (ssn)
一般domestic proceduresвнутригосударственные процедуры (ABelonogov)
生产driving proceduresправила вождения (Yeldar Azanbayev)
技术dynamic crew procedures simulatorдинамический имитатор операций экипажа
能源行业emergency operating proceduresпроцедуры действий по ликвидации аварий (в системе обеспечения безопасности на АЭС)
石油和天然气技术emergency proceduresпорядок действий в аварийных ситуациях
石油和天然气技术emergency proceduresдействия в нештатных ситуациях
一般emergency proceduresэкстренные мероприятия (источник dimock)
安全系统emergency proceduresправила поведения в экстренных ситуациях (sankozh)
一般emergency proceduresпорядок действий в нештатных ситуациях
军队, 航空emergency procedures expert systemэкспертная система управления действиями в аварийной ситуации
库页岛emergency/contingency response proceduresпорядок действий в чрезвычайных / непредвиденных ситуациях
法律employment policies and proceduresправила внутреннего трудового распорядка (в качестве формальной альтернативы staff handbook – АД Евгений Тамарченко)
财政Enforcement ProceduresПроцедуры принудительного исполнения (snku)
库页岛equipment and procedures currently in placeсуществующие имеющиеся оборудование и порядок (ошибка в окончании - существующее (имеющееся) оборудование и ... Vladimir_P)
库页岛equipment and procedures currently in placeсуществующие имеющиеся оборудование и порядок эксплуатации (ошибка в окончании - существующее (имеющееся) оборудование и ... Vladimir_P)
一般escalation and exit proceduresпроцедуры передачи разрешения проблемы разрешения проблемы на более высокий уровень и увольнение (Yeldar Azanbayev)
一般escalation and exit proceduresпроцедуры передачи разрешения проблемы на более высокий уровень и увольнение (Yeldar Azanbayev)
Gruzovik, 外交establish agreed proceduresучредить согласованные процедуры
Gruzovik, 法律establish proceduresучреждать процедуры
一般expedite extradition proceduresускорить процедуру выдачи
经济extrajudiciary proceduresв бесспорном порядке
安全系统failure to adhere to standard security proceduresнесоблюдение стандартных процедур обеспечения безопасности (CNN Alex_Odeychuk)
编程fall-back proceduresпроцедуры нейтрализации неисправности (ssn)
编程fall-back proceduresпроцедуры, обеспечивающие функционирование при наличии неисправности (при возникновении неисправности в оборудовании программы выполняются таким образом, чтобы уменьшить влияние этой неисправности на работу системы. В зависимости от неисправности работа может продолжаться без изменения или с ухудшением качества работы системы. Процедуры, необходимые для обеспечения работы при наличии неисправности, включают программы для перехода на резервные компьютер или внешнее запоминающее устройство, программы для изменения адресов внешних запоминающих устройств и т.д. ssn)
媒体fallback proceduresпредварительно установленные операции, выполняемые при обнаружении неисправности в системе
Игорь Мигfast-track implementation proceduresускоренные процедуры
Игорь Мигfast-track implementation proceduresупрощённые процедуры
Игорь Мигfast-track implementation proceduresоблегчённые процедуры
编程fault finding proceduresпроцедуры поиска ошибок (ssn)
法律Federal Law On Procedures for Foreign Investments in the Business Entities of Strategic Importance for Russian National Defence and State Securityо порядке осуществления иностранных инвестиций в хозяйственные общества, имеющие стратегическое значение для обеспечения обороны страны и безопасности государства
军队, 航空field test operational proceduresпорядок действий при полевых испытаниях
编程file reconstruction proceduresпроцедуры восстановления массива (существует возможность, что особо важная информация в массивах будет случайно разрушена или из-за отказа оборудования, или из-за программной или операторской ошибок. На случай, если это произойдет, должны быть предусмотрены средства восстановления массива. Важная информация должна быть выведена на какой-либо носитель, и программы должны быть написаны так, чтобы массив мог быть восстановлен по этой информации в случае необходимости ssn)
一般fire proceduresпожарная эксплуатация (Alexander Demidov)
军队fire-control proceduresпорядок управления огнём
建造fireproofing proceduresустройство огнезащиты (Olga_Lari)
军队, 航空flight inspection/terminal proceduresлётная проверка и правила полётов в зоне аэродрома
航空flight proceduresполётные процедуры (tina.uchevatkina)
军队, 航空flying standing operations proceduresпостоянно действующая инструкция по производству полётов
安全系统follow document security proceduresсоблюдать порядок обеспечения секретности хранения и использования документов (Alex_Odeychuk)
安全系统follow fire action proceduresвыполнять действия при пожаре (kozelski)
编程formulating abstractions with higher-order proceduresформулирование абстракций с помощью процедур высших порядков (ssn)
军队, 航空functional check flight proceduresруководство по действиям лётчика в полёте для проверки функционирования бортовых систем (manual)
药理general proceduresобщие методы (CRINKUM-CRANKUM)
编程generic proceduresобобщённые процедуры (ssn)
一般go through proceduresпроходить процедуры (Ying)
药店GOST R ISO 2859-1 Sampling procedures for inspection by attributesГОСТ Р ИСО 2859-1 "Процедура выборочного контроля по альтернативному признаку" (GGR)
药理Guideline on Specifications: Test procedures and Acceptance Criteria for Herbal Substances, Herbal Preparations and Herbal Medicinal Products / Traditional Herbal Medicinal ProductsРуководство по спецификациям: Методики испытаний и критерии приемлемости для растительного сырья / препаратов на его основе и лекарственных средств из растительного сырья / традиционных лекарственных средств из растительного сырья
药理Guidelines on import procedures for pharmaceutical productsРуководство по процедурам импорта фармацевтической продукции (CRINKUM-CRANKUM)
军队, 航空handbook of operating proceduresсправочник по эксплуатационному регламенту
航空Handling procedures and content of air freight bill for air internal and international transportation of freightпорядок оформления и содержание грузовой авианакладной для воздушной внутренней и международной перевозки грузов (tina.uchevatkina)
商业活动have procedures in placeиметь соответствующую методику
军队holding proceduresпорядок хранения
编程housekeeping proceduresвспомогательные процедуры (ssn)
军队, 航空implementation procedures for avionicsпроцедуры внедрения усовершенствований для бортового радиоэлектронного оборудования
航空in absence of specifically agreed service procedures and standards or Service Level Agreementв отсутствие специально согласованного порядка обслуживания и стандартов или соглашения об уровне обслуживания
一般in accordance with accepted proceduresв соответствии с инструкциями
一般in accordance with civil proceduresв одностороннем внесудебном порядке (rechnik)
法律in accordance with proceduresв порядке (Moriarty)
一般in accordance with proceduresв соответствии с установленным порядком (Alexander Demidov)
法律in accordance with the procedures established byв порядке, установленном (законодательством vbadalov)
法律in accordance with the procedures set forth inв порядке, предусмотренном (англ. цитата заимствована из Code of Federal Regulations, Title 29 (США); контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
法律in accordance with the procedures set forth inсогласно (англ. цитата заимствована из Code of Federal Regulations, Title 29 (США); контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
英国in line with established proceduresв установленном порядке (JoannaStark)
航空in specific cases some of MLG proceduresв отдельных случаях некоторые процедуры ООП
外交in the framework of the ratification proceduresв рамках ратификационных процедур (Alex_Odeychuk)
法律in the usual proceduresв обычном порядке (Alex_Odeychuk)
法律infringement proceduresнарушение закона (Yeldar Azanbayev)
法律infringement proceduresнесоблюдение законов (Yeldar Azanbayev)
法律infringement proceduresнарушение авторских прав (Yeldar Azanbayev)
一般infringement proceduresпроцедуры о нарушении (напр., о нарушении действующих в ЕС против отдельных стран europa.eu nerdie)
欧洲复兴开发银行initiate bankruptcy proceduresвозбуждать дело о банкротстве (raf)
欧洲复兴开发银行initiate bankruptcy proceduresвводить в действие процедуру банкротства
航空inspection procedures manualруководство по порядку действий при осмотре
建造installation operating proceduresПЭУ (правила эксплуатации установоки Спиридонов Н.В.)
Gruzovik, 航空instrument proceduresпроцедуры посадки и взлёта самолёта по приборам
军队, 航空integrated procedures trainerкомплексный процедурный тренажёр
编程intermediate code for proceduresпромежуточный код процедур (ssn)
法律intermediate judicial proceduresпромежуточные судебные процедуры (vleonilh)
商业活动internal authorisation proceduresпроцедуры внутреннего разрешительного порядка (Samura88)
一般internal control proceduresпроцедуры внутреннего контроля (Internal control procedures reduce process variation, leading to more predictable outcomes. Internal control is a key element of the Foreign Corrupt Practices Act ... wiki (internal control) Alexander Demidov)
法律internal policies and proceduresправила внутреннего трудового распорядка (Elina Semykina)
军队, 航空international certification procedures task forceмеждународная специализированная группа по сертификационным процедурам
编程interpreted proceduresинтерпретируемые процедуры (ssn)
医疗的intraocular surgical proceduresвнутриглазные операции (ssn)
军队, 技术job methods and proceduresспособы и порядок производства работ
军队, 航空joint interface operational proceduresобъединённые оперативные мероприятия по обеспечению координации действий
军队, 航空joint interface operational procedures - message text formsформы текстовых сообщений при проведении объединённых оперативных мероприятий по обеспечению координации действий
军队, 航空joint interface operational procedures – message text formsформы текстовых сообщений при проведении объединённых оперативных мероприятий по обеспечению координации действий
军队, 航空joint tactics, techniques and proceduresединые тактика, методики и процедуры
行业分类legal advisory and representation services in judicial procedures concerning business and commercial lawуслуги по юридическим консультациям и представительству в судебных процедурах в связи с правом предпринимательской деятельности и коммерческим правом (ОКПД 2: 69.10.12 europa.eu 'More)
经济lending proceduresпроцедура кредитования
经济lending proceduresпорядок кредитования
技术let-down proceduresпредпосадочный манёвр
编程Lisp, unlike other common programming languages, awards procedures full first-class statusLisp, в отличие от других распространённых языков программирования, даёт процедурам полноправный статус (см. Harold Abelson and Gerald Jay Sussman with Julie Sussman 1999, Structure and Interpretation of Computer Programs ssn)
环境list of HSE proceduresсписок процедур по ОЗ, ТБ и ООС (Yeldar Azanbayev)
经济loan allocation proceduresпорядок кредитования
经济loan allocation proceduresпроцедура кредитования
经济loan allocation proceduresпорядок выделения кредита
经济loan assessment proceduresрассмотрение заявления на получение ссуды
军队, 航空local calibration proceduresоперации калибровки на месте
军队, 航空local operating proceduresместные эксплуатационные процедуры
医疗的local policies and proceduresместный страховой полис и процедуры (olga don)
军队, 航空low visibility proceduresпорядок управления воздушным и наземным движением в условиях низкой видимости
能源行业Magnetic Material Procedures AssociationАссоциация по методикам использования магнитных материалов
航空main procedures of aircraft flight support should not contradict certification requirementsосновные процедуры обеспечения полётов ВС не должны противоречить сертификационным требованиям (tina.uchevatkina)
航空main procedures of aircraft flight support should not contradict to certification requirementsосновные процедуры обеспечения полётов ВС не должны противоречить сертификационным требованиям (tina.uchevatkina)
欧洲复兴开发银行maintain proceduresвести делопроизводство
航空Maintenance organization's procedures manualРуководство по деятельности, РД (Согласно ФАП-285, ICAO Annex 6, Part I Дмитрий Онянов)
军队, 航空maintenance procedures trainerтренажёр по процедурам технического обслуживания и ремонта
航空Maintenance rules of radio contact including communication failure proceduresПравила ведения радиосвязи, включая процедуры при потере радиосвязи (tina.uchevatkina)
法律managerial proceduresорганизационные меры (LawerGnawer)
一般manufacturing environment, procedures and processesусловия, производственные и технологические операции (Alexander Demidov)
一般manufacturing, installation and operating proceduresпроизводственная, монтажная и эксплуатационная технологичность (Alexander Demidov)
军队, 航空manufacturing test proceduresпорядок проведения производственных испытаний
马卡罗夫many computational procedures have been superseded by later methodsмногие методы расчёта были заменены более современными
数学max-type proceduresмаксимальные типовые процедуры
军队, 航空measurement proceduresметодики выполнения измерений
一般measurement proceduresпорядок проведения измерений (r313)
一般medical proceduresмедицинские манипуляции (Ruslantis; A medical procedure is a course of action intended to achieve a result in the care of persons with health problems. A medical procedure with the intention of determining, measuring or diagnosing a patient condition or parameter is also called a medical test. Other common kinds of procedures are therapeutic (i.e., with the intention or treating, curing or restoring function or structure), including the large group of surgical procedures. Rehabilitation procedures are included in this group. WAD Юрий Гейфман)
法律mental health procedures actsзакон о порядке освидетельствования психического здоровья (Yeldar Azanbayev)
法律mental health procedures actsпостановление о порядке действий в области психического здоровья (Yeldar Azanbayev)
法律mental health procedures actsзакон о психическом здоровье (Yeldar Azanbayev)
法律mental health procedures actsпостановления по соблюдению соответствующих процедур закона об охране психического здоровья (Yeldar Azanbayev)
军队, 航空methods and procedures technical orderтехническая инструкция с описанием методов и процедур
军队, 航空military pay proceduresпорядок выплаты денежного довольствия военнослужащим
军队, 航空military standard contract administration proceduresединые правила контроля за исполнением военных контрактов
军队military standard contract administration proceduresединый для ВС порядок контроля за исполнением контрактов
军队, 航空military standard requisitioning and issue proceduresединые правила истребования и выдачи материальных средств для вооружённых сил
军队, 航空military standard requisitioning and issue proceduresединые правила запроса и выдачи материальных средств для вооружённых сил
军队, 航空military standard transaction reporting and accounting proceduresединые правила учёта и отчётности по совершенным сделкам вооружённых сил
军队, 航空military supply and transportation evaluation proceduresпорядок оценки военного снабжения и перевозок
航空Mission's Standard Operating ProceduresЭксплуатационные инструкции по выполнению миссий (Stanislav Okilka)
能源行业modalities and proceduresмодальности и процедуры
军队, 航空multi-service tactics, techniques and proceduresобщевойсковые тактика, техника и методики
军队, 航空NATO Europe early warning system standard operating proceduresпостоянно действующая инструкция НАТО по эксплуатации системы дальнего радиолокационного обнаружения в Европе
军队, 航空naval air training and operating procedures standardizationстандартизация методики подготовки и порядка действий авиации военно-морских сил
军队, 航空navy air training and operating procedures standardizationстандартизация методики подготовки и порядка действий авиации военно-морских сил
军队, 航空Navy tactics, techniques and proceduresтактические приёмы, методы и порядок действий военно-морских сил
一般NDE procedures and qualificationsпроцедуры и квалификации контроля без разрушения (MaMn)
教育NEBOSH's Policy and procedures for suspected malpractice in examinations and assessments.Политика и процедуры в отношении возможных нарушений правил в ходе сдачи экзаменов и проверки знаний. (Assemgaliyev)
法律new client intake proceduresпроцедура оформления нового клиента (в международной юридической фирме)
马卡罗夫new procedures shave minutes from the unloading processновые процедуры на несколько минут сократят процесс разгрузки
生态noise abatement approach proceduresприемы снижения шума при заходе на посадку
生态noise abatement operating proceduresэксплуатационные приемы снижения шума
航空noise abatement proceduresэксплуатационные приёмы снижения шума
航空noise abatement proceduresмеры по уменьшению шума
生态noise abatement take-off proceduresприемы снижения шума при взлёте
编程non-euclidean parallel proceduresнеевклидовы параллельные процедуры (ssn)
医疗的non-surgical proceduresбезоперационные методы лечения (grafleonov)
法律notarial proceduresнотариальные действия (Ramzess)
一般observe the parliamentary proceduresсоблюдать парламентские процедуры
一般observe the safety proceduresсоблюдать технику безопасности (ART Vancouver)
军队, 航空ocean shipping proceduresпроцедуры океанских перевозок
经济office proceduresправила внутреннего трудового распорядка (teterevaann)
微软OLE automation proceduresпроцедуры OLE-автоматизации (Visual Studio 2012 ssn)
一般operating and servicing proceduresправила эксплуатации и технического обслуживания (Alexander Demidov)
能源行业operating proceduresэксплуатационные процедуры (для ТЭС, АЭС)
气象operating proceduresрабочие процедуры
欧洲复兴开发银行operating proceduresметоды эксплуатации (оборудования oVoD)
欧洲复兴开发银行operating proceduresпорядок работы (oVoD)
能源行业operating proceduresинструкции по эксплуатации
一般operating proceduresпорядок выполнения работ (Alexander Demidov)
一般operating proceduresтехнологии работы (Alexander Demidov)
军队, 航空operating proceduresоперативные мероприятия
经济operating proceduresметоды работы
军队, 航空operating proceduresпорядок действий
航空operating proceduresправила эксплуатации (напр., воздушных судов)
一般operating proceduresалгоритмы работы (Alexander Demidov)
能源行业operating proceduresэксплуатационные руководства (для ТЭС, АЭС)
一般operating proceduresусловия функционирования (Alexander Demidov)
一般operating proceduresпорядок использования (Alexander Demidov)
经济operational proceduresтехнологический процесс
经济operational proceduresметоды работы
军队operational proceduresпорядок действий
生态operational procedures and strategiesэксплуатационные процедуры и стратегии
黄金开采operational procedures for ore processingрегламент переработки руд (MichaelBurov)
军队, 航空operations and proceduresоперации и процедуры
警察operative proceduresоперативно-следственные мероприятия (Cooper_US)
编程optimal identification proceduresоптимальные процедуры распознания (Jasmine_Hopeford)
航空optimization of airspace and procedures in the metroplexоптимизация ВП и правил в метроплексах (MichaelBurov)
航空optimization of airspace and procedures in the metroplexоптимизация воздушного пространства и правил в метроплексах (MichaelBurov)
医疗的organ-preservation proceduresорганосберегающие процедуры (Дмитрий Пятницкий)
一般oversight proceduresконтрольные процедуры (Alexander Demidov)
军队Pacific Command emergency proceduresпорядок действий в чрезвычайной обстановке Тихоокеанского командования (ВС США)
航空passing pre-flight proceduresпрохождение предполётных процедур (Ying)
欧洲复兴开发银行payment terms and proceduresусловия и метод оплаты (oVoD)
军队peacetime requirements and proceduresпотребности и порядок действий в мирное время
一般perform proceduresвыполнить процедуры (Анна Ф)
机械和机制performance test proceduresпорядок эксплуатационных испытаний (igisheva)
机械和机制performance test proceduresрегламент проведения эксплуатационных испытаний (igisheva)
机械和机制performance test proceduresпорядок проведения эксплуатационных испытаний (igisheva)
一般personal data processing proceduresспособы обработки персональных данных (Alexander Demidov)
生产Personal precautions, protective equipment and emergency proceduresМеры личной безопасности, защитное снаряжение и порядок действий в экстренной ситуации (раздел Паспорта безопасности Sidle)
安全系统Personal precautions, protective equipment and emergency proceduresМеры по обеспечению личной безопасности, защитные устройства и порядок действий в чрезвычайных ситуациях (arrigato)
生产Personal precautions, protective equipment and emergency proceduresМеры предосторожности для персонала, защитное снаряжение и чрезвычайные меры (Раздел паспорта безопасности материала или продукта ННатальЯ)
材料安全数据表Personal precautions, protective equipment and emergency proceduresМеры по предотвращению вредного воздействия на людей, окружающую среду, здания, сооружения и др. при аварийных и чрезвычайных ситуациях (сергей орлов)
一般Personal precautions, protective equipment and emergency proceduresМеры предосторожности для персонала, защитное снаряжение и порядок действий в чрезвычайных ситуациях (VictorMashkovtsev)
联合国, 会计Phase V Working Group on reform procedures for determining reimbursement of contingent-owned equipmentРабочая группа по этапу V вопроса о выплате компенсации за принадлежащее контингентам имущество
海关place goods under customs proceduresпомещать под таможенные процедуры (Ying)
审计policies and proceduresпринципы и процедуры (в ФПСАД РФ № 34 4uzhoj)
编程policies and procedures for the strategic management of system life cyclesполитика и процедуры стратегического управления жизненным циклом системы (ssn)
编程policies and procedures for the strategic management of system life cycles are providedреализуется политика и процедуры стратегического управления жизненным циклом системы (ssn)
欧洲联盟Practical Guide to Contract Procedures for EC External ActionsПрактическое руководство по контрактным процедурам для внешней деятельности ЕС (PRAG inplus)
航空practice and proceduresпорядок и процедуры (Andrew052)
军队, 航空prelaunch, launch and ascent proceduresпроцедуры предстартовой подготовки, запуска и выведения
军队, 航空preliminary joint operation proceduresпредварительный порядок совместных действий
军队, 航空preliminary proceduresпорядок проведения предварительной аттестации
技术pre-operation proceduresподготовка к работе (zhvir)
造船procedures and arrangements manualруководство по методам и устройствам (Anewtta)
法律procedures and guidanceрегламент деятельности (Oksanut)
联合国, 生物学, 安全系统procedures and mechanismsпроцедуры и механизмы
航空procedures and practicesпорядок и процедуры (Andrew052)
联合国Procedures and Requirements for Anticipating the Effects of Chemicals on Man and in the EnvironmentПроцедуры и требования в связи с прогнозированием воздействия химических веществ на человека и состояние окружающей среды
一般procedures applicable toпорядок чего-либо (mascot)
商业活动procedures are in placeустановлены процедуры (VLZ_58)
商业活动procedures are in placeвнедрены процедуры (VLZ_58)
商业活动procedures are in placeпредусмотрены процедуры (VLZ_58)
一般procedures auditтехнологический аудит (Alexander Demidov)
联合国, 生物学, 安全系统procedures, fast-trackоперативные процедуры
军队, 航空procedures for air navigation services/aircraft operationsправила аэронавигационного обслуживания и выполнения полётов воздушных судов
库页岛procedures for environmental protectionмероприятия по защите окружающей среды
一般procedures for flight organizational supportпроцедуры организационного обеспечения полётов (tina.uchevatkina)
经济procedures for loan applicationsпорядок оформления заявки на получение займа
能源行业procedures for responding to off-specification conditionsпроцедура принятия мер в нештатных ситуациях
军队, 航空procedures for the control of air trafficпроцедуры и правила управления воздушным движением
商业活动procedures for the provision of servicesПорядок предоставления услуг (rmg.co.uk koshkinna)
教育procedures, functions, and iterators as abstraction mechanismsпроцедуры, функции и итераторы как механизмы абстракции (ssn)
一般procedures in place forналичие процедур, направленных на (ii) procedures in place for compliance with Group policies Alexander Demidov)
一般procedures in place for compliance withналичие процедур, направленных на соблюдение (Alexander Demidov)
建造procedures of design parametersпроцедуры нормирования расчётных параметров
建造procedures of designingрасчётные требования проектирования
教育procedures of educational workМВР (Методика воспитательной работы – обязательный предмет в пединститутах voronxxi)
法律procedures of local authoritiesпроцедуры местных органов власти (Konstantin 1966)
财政procedures of tax administrationпроцедуры налогооблажения
建造procedures outlined inпроцедуры определённые в (Yeldar Azanbayev)
药理procedures to clean up spillsпроцедуры по ликвидации разливов (CRINKUM-CRANKUM)
经济procurement proceduresпорядок закупок
编程program design using proceduresиспользование процедур при разработке программ (ssn)
编程program proceduresпрограммные процедуры (ssn)
编程project management and quality control proceduresпроцедуры управления проектом и контроля качества (ssn)
法律pursuant to the terms and proceduresв порядке и на условиях (Andy)
法律pursuant to the terms and procedures set forth in this Agreementна условиях и в порядке, определяемых настоящим Договором (в тексте договора Leonid Dzhepko)
能源行业quality assurance verification proceduresметодики верификации обеспечения качества
军队, 航空quality control planning proceduresпроцедуры планирования контроля качества
军队, 航空quality control procedures manualинструкция по проведению процедур контроля качества
军队readiness action proceduresпорядок действий для обеспечения готовности (сил и средств)
法律Real Estate Settlement Procedures ActЗакон о порядке расчётов при заключении сделок с недвижимостью (MarcoAndPolo)
编程recovery or repetition proceduresпроцедуры восстановления или повторной передачи (ssn)
财政recovery proceduresпорядок взыскания задолженности (Alexander Matytsin)
编程reentrant proceduresреентерабельные процедуры (ssn)
药店refinement of analytical proceduresотработка аналитических методик (baloff)
军队, 航空, 常规符号regional supplementary proceduresдополнительные региональные процедуры
马卡罗夫repair proceduresспособ ремонта
编程repeating proceduresитеративные процедуры (ssn)
军队, 航空requirements and test proceduresтребования и методика испытаний
军队requirements and test proceduresтехнические требования и порядок проведения испытаний
军队, 航空requirements and test proceduresтребования и порядок проведения испытаний
商业活动requiring such proceduresтребующие применения таких процедур (elena.kazan)
军队, 航空research, development, test and evaluation budget proceduresпроцесс подготовки бюджета по научно-исследовательским и опытно-конструкторским работам, испытаниям и оценкам
医疗的Results of tests and procedures for investigationрезультаты анализов и процедур при обследовании (Konstantin 1966)
编程return as the results of proceduresвозвращать из процедур в виде результата (ssn)
欧洲复兴开发银行review proceduresв порядке надзора
医疗的room for medical proceduresпроцедурный кабинет
军队, 航空rules and proceduresпорядок действий
军队, 航空rules and proceduresправила и процедуры действий
能源行业rules and proceduresправила и процедуры
一般rules and procedures for flight organizational supportправила и процедуры организационного обеспечения полётов (tina.uchevatkina)
职业健康和安全safe operating proceduresрегламенты и инструкции по безопасности (Maria_Shal)
职业健康和安全safe working proceduresпрактика безопасного производства работ (Maria_Shal)
安全系统safety in laboratory proceduresобеспечение безопасности лабораторных процедур (Alex_Odeychuk)
石油和天然气技术safety operating procedures and/or instructionsрегламенты и/или инструкции техники безопасности (safety operating procedures and/or instructions Konstantin 1966)
Gruzovik, 安全系统safety proceduresрежим безопасности
一般safety proceduresтехника безопасности
Gruzoviksafety proceduresправила техники безопасности
食品服务和餐饮sanitation standard operating proceduresстандартизированные технологические операции по соблюдению санитарных норм
食品服务和餐饮sanitation standard operating proceduresрегламент санитарно-производственных мер
财政screening proceduresпроверочные отборочные формальности (процедуры)
编程script based proceduresпроцедуры, основанные на сценарии (ssn)
编程search proceduresпоисковые процедуры (ssn)
一般security proceduresрежимные мероприятия (perform security procedures cyruss)
一般sequence of proceduresпоследовательность процедур (VictorMashkovtsev)
法律set proceduresустановленный порядок (Alex_Odeychuk)
法律set proceduresустановленные процедуры (Alex_Odeychuk)
航空shall follow its own standard procedures, practices and targetsобязуется следовать своим собственным стандартным процедурам и нормам (Your_Angel)
军队SHAPE emergency operating proceduresпорядок действий в чрезвычайной обстановке штаба ОВС НАТО в Европе
一般shareholder voting proceduresпроцедуры голосования на общем собрании акционеров (Ремедиос_П)
编程simultaneous calls to proceduresодновременные вызовы процедур (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk)
焊接Single Edge Notched Tension testing proceduresметод SENT (MichaelBurov)
焊接Single Edge Notched Tension testing proceduresметод напряжения в надрезе односторонней краевой трещины (SENT MichaelBurov)
焊接Single Edge Notched Tension testing proceduresметод испытания нагрузками растяжения (SENT MichaelBurov)
编程software module: construct that consists of procedures and/or data declarations and that can also interact with other such constructsпрограммный модуль: конструкция, которая состоит из процедур и / или объявлений данных и которая может взаимодействовать с другими подобными конструкциями (см. IEC 61508-4)
军队, 航空software verification proceduresпроцедуры проверки программного обеспечения
编程some procedures for cursor-based linked listsнекоторые процедуры для связанных списков на основе курсоров (ssn)
一般sound proceduresрациональные процедуры (reverso.net Aslandado)
行业special fire fighting proceduresспецифика при тушении (паспорт безопасности Johnny Bravo)
一般Special Fire Fighting Proceduresособые меры пожаротушения (Kainah)
一般special winter operating proceduresособенности работы в зимний период (more hits Alexander Demidov)
职业健康和安全spill response proceduresпорядок реагирования на разливы (Valita)
军队, 航空standard instrument approach proceduresсхемы стандартного захода на посадку по приборам
能源行业standard operating proceduresунифицированные процедуры деятельности (напр., при выполненный обычных или повторяющихся заданий)
一般standard operating proceduresтехнологии производства работ (Alexander Demidov)
一般standard operating proceduresтиповые инструкции (подробные письменные инструкции, предназначенные для достижения единообразия при осуществлении определенной деятельности 4uzhoj)
一般standard operating proceduresстандарты и технологии работы (Alexander Demidov)
一般standard operating proceduresбазовые принципы работы (Alexander Demidov)
一般standard operating proceduresпорядок проведения работ (AD Alexander Demidov)
一般standard operating proceduresстандартизированные операции
一般standard operating proceduresпроизводственные инструкции (Alexander Demidov)
一般standard operating proceduresинструкции по эксплуатации (Alexander Demidov)
法律standard operating proceduresпривычные механизмы работы (Alexander Demidov)
法律standard operating proceduresпорядок деятельности (Alexander Demidov)
一般standard operating proceduresрабочие стандарты (Alexander Demidov)
军队standard operating proceduresпостоянный порядок действий (Anton S.)
能源行业standard operating proceduresстандартные процедуры деятельности (напр., при выполненный обычных или повторяющихся заданий)
一般standard operating proceduresподход к работе (Alexander Demidov)
一般standard operating proceduresэксплуатационные инструкции (Alexander Demidov)
一般standard operating proceduresстандартизированные технологические операции
一般standard operating proceduresтиповой регламент (А.Шатилов)
Gruzovik, 军队standard operating procedures for assault personnelпамятка десантнику
药理Standard Pharmacological Test Proceduresстандартные фармакологические испытания (Andy)
军队, 航空standard practice proceduresпорядок действий по общепринятой практике
经济standardization of credit proceduresстандартизация процедур кредитования
建造standardization of structural proceduresстандартизация требований к строительным конструкциям
一般standards and procedures in placeустановленные нормы и стандарты (Alexander Demidov)
法律stipulate proceduresопределяет процедуры (Konstantin 1966)
媒体stored proceduresхранимые процедуры (набор операторов SQL, хранящихся в базе данных и запускаемых оператором выполнения процедуры)
编程stored procedures containing table-value parametersхранимые процедуры, в которых содержатся возвращающие табличные значения параметры (ssn)
欧洲复兴开发银行streamline proceduresсовершенствовать организацию работы
欧洲复兴开发银行streamline proceduresрационализировать процедуры (вк)
欧洲复兴开发银行streamline proceduresулучшать организацию работы (вк)
欧洲复兴开发银行streamline proceduresупрощать организацию труда (вк)
欧洲复兴开发银行streamline proceduresоптимизировать порядок работы (вк)
海关streamlining of custom procedures at bordersупрощение таможенных процедур на границах (Sergei Aprelikov)
经济streamlining of loan proceduresупрощение процедур получения займа
航空Substandard proceduresнестандартные процедуры (Stanislav Okilka)
医疗的Suitable disinfection proceduresнадлежащие процедуры дезинфекции (olga don)
药理Summary of dose selection proceduresКраткое описание процедур выбора дозы (Saadatic)
航空supplementary proceduresДополнительные процедуры (ICAO Doc Aqua vitae)
军队supranational proceduresнаднациональные процедуры
技术symptom-oriented emergency proceduresсимптомно-ориентированные аварийные процедуры
一般system of proceduresсовокупность методов (Alexander Demidov)
媒体system proceduresсистемные процедуры (в сервере SQL — специальные процедуры, служащие для извлечения информации из системных таблиц)
军队, 航空systems and proceduresсистемы и методы
能源行业systems and proceduresадминистративные методы (совокупность процедур, направленных на совершенствование организационной системы управления)
军队, 航空tactics, techniques and proceduresтактика, методы и процедуры
军队, 航空tactics, techniques and proceduresтактические сценарии, технические методы и процедуры
军队tactics, techniques, and proceduresтактические приёмы, методы и способы ведения боевых действий (англ. перевод взят из: Russian New Generation Warfare Handbook Alex_Odeychuk)
一般tendering and procurement proceduresконкурсные и закупочные процедуры (Alexander Demidov)
军队, 航空terminal instrument proceduresметоды захода на посадку по приборам
商业活动terms and procedures of paymentпорядок оплаты (Johnny Bravo)
商业活动terms and procedures of paymentпорядок расчётов (Johnny Bravo)
军队, 航空test methods and proceduresметоды проведения испытаний и последовательность их проведения
军队, 航空test proceduresметодика испытаний
编程test procedures for determination of the effects of influence quantitiesпроцедуры тестовых испытаний для определения степени влияния различных факторов (ssn)
马卡罗夫the auditor has checked the procedures of opening and closing of all types of accounts, and conforming of the register of the analytical and synthetic accounting to the basic documentsавтор исследовал процедуры открытия и закрытия всех типов счетов и сопоставления регистра аналитического и синтетического учёта с базовыми документами
一般the Balance of Payments of the United States: Concepts, Data Sources, and Estimating ProceduresПлатёжный баланс Соединённых Штатов: концепции, источники информации и процедуры оценки
航空the Handling Company will make available a copy of all procedures relating to EU-OPS for review at any time by the CarrierОбслуживающая Компания обязуется обеспечивать предоставление копий всех процедур, имеющих отношение к ЕС для ознакомления в любой момент времени Авиакомпанией
编程the procedures for initiating modifications to the safety-related systemsпроцедуры по инициированию модификаций систем, связанных с безопасностью (см. IEC 61508-1, ГОСТ Р МЭК 61508-1-2007 ssn)
建筑学the procedures for rendering servicesпорядок оказания услуг (yevsey)
法律the procedures laid down by the law forпорядок, установленный законом для (who must say and do what, and in what order – which must be followed in order for the event to be legally valid Alex_Odeychuk)
航空these will comply with IATA, ICAO and other governing rules, regulations and proceduresТакие стандарты соответствуют ИАТА, ИКАО и другим руководящим нормам, правилам и процедурам
编程they may be passed as arguments to proceduresих можно передавать в процедуры в качестве аргументов (о процедурах высшего порядка, напр., в Лисп)
编程they may be passed as arguments to proceduresони могут быть переданы в процедуры в качестве аргументов
编程they may be returned as the results of proceduresих можно возвращать из процедур в виде результата (о процедурах высшего порядка, напр., в Лисп)
编程they may be returned as the results of proceduresони могут быть возвращены из процедур в виде результата
马卡罗夫this marks a departure from established proceduresэто означает отклонение от установленного распорядка
法律through extrajudicial proceduresво внесудебном порядке (Nyufi)
安全系统tighten access control procedures and policiesусилить пропускной режим (VLZ_58)
军队top secret control proceduresпорядок контроля совершенно секретной документации
军队, 航空total revision and upgrading of maintenance proceduresполный пересмотр и усовершенствование процедур технического обслуживания
军队total revision and upgrading of maintenance proceduresполный пересмотр и совершенствование методов ТО
军队troop leading proceduresпорядок и содержание работы командира по управлению войсками (при планировании и выполнении боевой задачи ytur)
军队troops leading proceduresпорядок работы командира подразделения с получением боевой задачи (PX_Ranger)
北约troops leading proceduresпорядок действий командира по управлению войсками (при планировании и выполнении боевой задачи)
军队troops leading proceduresпорядок действий командира по управлению войсками (TLP)
能源行业ultimate emergency proceduresосновные инструкции по ликвидации последствий аварийных ситуаций
一般United Nations Basic Principles and Guidelines on remedies and procedures on the right of anyone deprived of their liberty to bring proceedings before a courtОсновные принципы и Руководящие положения Организации Объединённых Наций в отношении средств правовой защиты и процедур, связанных с правом любого лишённого свободы лица обращаться в суд (undocs.org 'More)
医疗的uroradiology proceduresурорадиологические процедуры (iwona)
一般using computer-aided proceduresв автоматизированном режиме (Alexander Demidov)
Gruzovik, 外交using procedures at the discretion ofс использованием процедур по усмотрению
药理Validation of analytical procedures: text and methodologyВалидация аналитических методик: текст и методология (ICH Q2 (R1) CRINKUM-CRANKUM)
能源行业validation of operating proceduresобоснование инструкций по эксплуатации (ТЭС, АЭС)
编程Various methods of signal processing, conversion and isolation are used in input/output systems. The behaviour and performance of the PLC-system depend on the static/dynamic evaluation of the signal detection of events, storing/non-storing procedures, opto-isolation, etcв системах ввода / вывода данных используются различные методы обработки, преобразования и гальванического разделения сигналов. Поведение и функциональные характеристики ПЛК зависят от статической / динамической оценки сигнала обнаружения событий, процедур записи / извлечения, наличия оптоизоляции и т.д. (см. IEC 61131-1 2003)
军队, 航空vertical noise abatement proceduresпроцедуры уменьшения шума по вертикали
医疗的waiver proceduresпроцедуры отмены действия требований (amatsyuk)
一般warranty policy and proceduresгарантийные обязательства и правила эксплуатации (sankozh)
一般warranty policy and proceduresгарантийные правила и обязательства (sankozh)
一般warranty policy and proceduresгарантийные обязательства и обслуживание (sankozh)
库页岛water crossings considered eligible for special construction proceduresпереходы определёны как требующие применения специального порядка строительных работ
供水water quality enforcement proceduresметоды принуждения к соблюдению нормированного качества вод (напр., судебное преследование нарушителей правил водопользования)
一般which procedures, if any, are absolutely morally unacceptable and which are only morally unacceptable given the current level of scientific knowledge and expertise?что считать абсолютно неэтичным, а что лишь относительно неприемлемым, принимая во внимание нынешнее развитие науки? (bigmaxus)
一般wintertime operating proceduresособенности работы в зимний период (Alexander Demidov)
一般work out proceduresпродумать действия (We got to work out emergency procedures for jeep breakdowns, sickness, and treating any casualties. 4uzhoj)
建造works handover proceduresпорядок сдачи работы (австралийский вариант Анастасия Фоммм)
航空you have failed to comply with proper dispatching proceduresне выполнены установленные правила диспетчерского обслуживания (типовое сообщение по связи)
显示首 500 个短语