SłownikiForumKontakt

   Angielski
Google | Forvo | +
do fraz
slap in the faceakcenty
posp. ударить по лицу (natish); оплеуха (Slavik_K); пощёчина
Игорь Миг подзатыльник; плевок в душу; щелбан (конт.); поругание; плевок на
amer. плюнуть в душу (no exact translation Maggie)
Gruzovik, daw. заушение (перен.)
Gruzovik, nief. залеплять пощёчину; оплеушина (= оплеуха); плюха; треух
makar. вкатить пощёчину
nief. залепить пощёчину
przen. заушение
właśc. пощёчина (To survivors, she said, the appointment was "a kick in the head" and "a slap in the face." 4uzhoj)
slap someone in the face
makar. дать кому-либо оплеуху; дать кому-либо пощёчину
slap smb. in the face
posp. ударить кого-л. по лицу
slap in the face: 26 do fraz, 6 tematyki
Makarowa4
Nieformalny1
Pospolicie12
Przenośnie6
Przysłowie2
Public relations1