SłownikiForumKontakt

   Rosyjski
Google | Forvo | +
do fraz
ну и ну!akcenty
posp. my aunt!; gramercy; hoity-toity; golly; holy cow! (выражение, используемое подростками вместо Holy Christ!); oh my eye!; I never did!; pooh, is that all!; well, I declare!; well, I never!; well, I'm sure; well, to be sure; highty-tighty; well!; this is quite something (Anglophile); good heavens (igisheva); crazy! (igisheva); I say!; sales alive!; my!; heigh-ho!; holy moses!; oh my!; this is the limit! (при выражении возмущения); why (sever_korrespondent); good grief! (выражает гнев, удивление и т. п.); well I’ll be damned!; say! (выражает удивление или протест); gee whiz!
amer. I'll be! (восклицание, выражающее удивление); sakes alive! (Taras)
amer., makar. holy Moses! (восклицание досады, удивления и т.п.); holy cats! (восклицание досады, удивления и т.п.); holy mackerel! (восклицание досады, удивления и т.п.); holy smoke! (восклицание досады, удивления и т.п.); holy snakes! (восклицание досады, удивления и т.п.)
banał. my my! (That's a pretty rude thing to say. My, my! ART Vancouver); well, well! (expressing amazement ART Vancouver); holy moly! (an expression of great surprise or admiration ART Vancouver); a pretty state of things! (возмущённо ART Vancouver)
daw. I say! (Britain, dated) an exclamation of surprise or protest)
dial., amer. sakes
ekspr. of all things; Jehoshaphat! (igisheva); phew!
idiom. how do you like them apples? (shergilov); oh boy! (used to express surprise or excitement)
makar. blow me tight!; good grief! (выражает гнев, удивление и т.п.); I say!, say! (выражает удивление или протест)
nief. crikey (восклицание, выражающее удивление); for crying out loud!; Holy Macaroni! (Taras); Holy cripes! (Taras); Holy Hell! (Taras); Holy Jesus! (Taras); Holy Christ! (Taras); holy God! (Taras); Holy Mother of Jesus! (Taras); Cripes! (восклицание, выражающее сожаление, негодование и т. п. (cripes искажённое Christ); Cripes, what a rotten deal – Твою мать, дело пахнет керосином Taras); by cripes! (Taras); fancy that! (igisheva); Boy oh boy! (Andrey Truhachev); my eye!; dear me! (Andrey Truhachev); blow me down! (Andrey Truhachev)
nisk. holy crap! (Andrey Truhachev); oh my fucking God!
slang Good God! (выражение крайнего удивления или потрясения); Holy cats! (выражение, используемое подростками вместо Holy Christ!); Thunderbird!; snap (амер. Баян); flaming nora (suburbian)
wykrz. there! (igisheva)
ну и ну
posp. my aunt!; that was really something! (Tamerlane); indeed; sakes alive!
brytań. ee bah gum /iː bɑː ɡʌm/ (брит. северн. Баян)
iron. I like that (Anglophile)
nief. tisk, tisk (bix); eesh (Technical); this (эмоц.-усил.); oh wow (Баян)
Ну и ну!
posp. my world! (Источник: Модестов В.С. Краткий словарь трудностей английского языка)
nief. I'll be damned! (VLZ_58)
ну и ну: 315 do fraz, 23 tematyki
Amerykański używanie5
Australijski używanie3
Brytański używanie1
Czat i slang internetowy1
Ekspresywnie2
Fantastyka i fantasy1
Grubiański3
Historia1
Idiomatyczny5
Ironicznie9
Literatura4
Ludowy2
Makarowa21
Nieformalny55
Pospolicie182
Przenośnie1
Slang11
Szachy1
Tłumaczenie wyjaśniające1
Wulgaryzm1
Żargon1
Żargon wojskowy2
Znaczenie kontekstualne2