DictionaryForumContacts

 Helper

link 23.03.2007 20:20 
Subject: Непорядочное агентство Jardin-oLilas
Снова хочу обратить внимание переводческой братии на непорядочность агшенства Jardin-o-Lilas в лице его директора Елены Львовой.
Елена уже полгода задерживает оплату труда переводчиков, выполнявших работу в сентябре месяце по проекту CardTech.
Контактные данные Елены:
ICQ Charlotina 306002128
ICQ JIL 160549354
Елена "завязана" на руководителя агенства PRO-text Александра Волкова

Несмотря на то, что данная тема неоднократно поднималась на переводческих форумах, Еленой не было сделано должных выводов, она по-прежнему - должник на сумму около 150 тыс. руб.

Прошу высказываться, советовать.

 gel

link 23.03.2007 20:22 
Эээ... Нет слов у меня... Опять?

 gel

link 23.03.2007 20:24 
Кстати, Хелпер - а чего анонимно-то? А назваться? А конкретику привести?

 Dimking

link 23.03.2007 20:49 
Я смотрю, валить надо Шарлотине. Из страны. За 150 косых можно (и нужно, и давно пора) привлечь частную коллекторскую фирму.

У нас как-то в офисном здании была реклама от наших "веселых соседей": Центр "Лубянка". Возврат долгов. Юридическая помощь. Быстро, качественно.

Прямо вышибает слезу умиления.. :-)

 Froll

link 24.03.2007 6:44 
"завязана" на руководителя"?

Это, простите, как?

 Redni

link 24.03.2007 6:44 
Сюда постите. Тут уже все сказано-пересказано...

http://multitran.ru/c/m.exe?p=7&a=ForumReplies&MessNum=85788&L1=1&L2=2

 George1

link 24.03.2007 7:59 
Redni, туда постить никак не возмножно, та тема закрыта администратором. Видимо, зря...

 Madjesty

link 24.03.2007 8:07 
Ну зачем же валить? Можно просто сделать пластическую операцию...

 Madjesty

link 24.03.2007 8:09 
"завязана" на руководителя - кажется, это значит, что он ей тоже должен...

 Froll

link 24.03.2007 8:52 
Ничего не понимаю. Давно бы собрались и нанесли визит. Иначе все как-то несерьезно. 150 000 рублей...гм.

 Helper

link 24.03.2007 12:52 
gel, да надоело уже конкретику.
Все описано в посте
http://multitran.ru/c/m.exe?p=7&a=ForumReplies&MessNum=85788&L1=1&L2=2

Ситуация следующая:
Елена выполняла перевод для какого-то бюро, под названием Pro-текст. Руководитель этого бюро - некто Александр Волков.
Эти Про-Техи должны были выполнить верстку того материала, который переводила Елена.
Елена сдала окончательно материал (видимо, экономили на редакторах) - В КОНЦЕ ФЕВРАЛЯ!!! то есть, этот неторопливый Александр еще и ждать вынужден был, пока елена вычистит все ошибки в СВОЕЙ работе.

На прошлой неделе Елена сообщила, что наконец-то все переводы выполнены, верстка тоже, и Александр вроде бы готов выплатить деньги.

За последнюю неделю от Елены- Шарлотины- ни ответа ни привета.
Народ, сходите к ней в офис чтоли кто-нибудь??

 Helper

link 24.03.2007 12:57 
Контактная информация:
Адрес: 199178, Россия г. Санкт-Петербург, Большой ВО пр., 55
Телефон: 8 812 983 92 49
Факс: 8 812 560 43 11
ICQ: 160549354, 248636258
msn messenger: elenabenaryeh@msn.com
yahoo messenger: elenabenaryeh@yahoo.fr

может ей гнилого киента уже подогнать а??

 Янко из Врощениц

link 24.03.2007 13:53 
2Dimking
**У нас как-то в офисном здании была реклама от наших "веселых соседей": Центр "Лубянка". Возврат долгов. Юридическая помощь. Быстро, качественно. **

Хорошее название. Я слышал нечто подобное: ЗАО "Макаров & Калашников" - досудебное урегулирование имущественных споров. :-Е

 langkawi2006

link 24.03.2007 13:59 
И еще - на фоне портрета Дзержинского "Возврат долгов. Ликвидация за один день"

 gel

link 24.03.2007 14:23 
Helper
А Вы идентифицироваться не хотите? По каким-то причинам? Чего Вы скрываетесь? Откликнитесь, Хелпер. И я лично позвоню по этим номерам. И пообщаюсь с этими людьми. Но вы хоть это... Личико-то откройте. Анонимность - не есть признак.
Или Вы не хотите об этом говорить?
Есть icq.
Есть телефон.
Есть почта.
Выходите на связь.

 Helper

link 24.03.2007 15:34 
gel, дайте контакты- я вам в личку напишусь.

 _gateya

link 26.03.2007 10:54 
Хо-хо.... А я думала, Елена только мне не пишет))))) она ж дама обидчивая - намекнешь про денежки, сразу как-то... уходит куда-то...

 gel

link 26.03.2007 11:45 
Helper
mromanov@slb.com

 Анна_спб

link 26.03.2007 16:37 
Блин,
все не так.
Перевод был сдан в Протекст вовремя. Просто Волков не получал деньги долго от клиента и поэтому не делал верстку. Когда наконец взялись за верстку, уже зимой, вдруг нашлось много недочетов, и все пошло заново.

150 тыс, - это же не лично Бусловой должна Елена эти деньги. А всем понемногу.
Вообще меня поражает народ который устраивает бои из-за сумм в 100-200 долларов.
ДОПУСТИМ, бюро специализируется на кидалове. Ну, сделай вывод и просто не имей с ней больше дело.

Когда я начинала заниматься переводами у меня была мысль организовать переводческую группу. Сейчас я так рада, что этого не сделала, а работаю одна или в паре с вменяемым другом.
Потому что наверное каждому из руководителей агентств приходится начинать работать вот с такими мелочными товарищами, которые грызутся за копейки. А все правильно, копеечные ставки - копееченые переводчики, копеечные проблемы. Ничего странного.

Да, я тоже делала для Лены несколько переводов. Меня ее ставки в принципе не устраивают, делала просто в периоды простоя. Деньги получала вовремя, да не деньги это и были :-)

 Доброжеватель

link 26.03.2007 17:06 
[quote]Вообще меня поражает народ который устраивает бои из-за сумм в 100-200 долларов.[/quote]

Кому щи жидки, а кому жемчуг мелок.

Представьте, что о вас могли бы тоже сказать: "Меня поражает народ, который устраивает бои из-за сумм в 1000-2000 (10000-20000 долларов)".
Да какая бы эта сумма ни была, хоть пятьдесят рублей, они трудом зарабатываются. Помните сказку про то, как отец лентяя жег его дармовые деньги? Легко так про чужие сто долларов говорить. А сто долларов, между прочим, это оплата 1 месяца коммунальных услуг.

 Анна_спб

link 26.03.2007 17:38 
Цена перевода страницы уважающего себя специалиста - 300 рублей. 50 рублей- 10 минут работы.

Да нет, я все понимаю, и времени жалко, и своих ожиданий обманутых.Но вот интересно, а времени на форумах скандалить не жалко?

Меня тоже как-то питерская фирма, глянцевый журнал кинул на 400 долларов. И я расстраивалась, даже в жж писала, потом они требовали убрать пост. Я с ними как-то вступала в контакт. В итоге денег не получила. Но я уже давно забыла, так, только к слову вспоминаю.
Ну, если спросят где, какого вы мнения о ЖУРНАЛЕ Invitation, то скажу, что дерьмового. :-)

А насчет маленьких ставок...Приходится иметь дело постоянно черт знает с кем. Мне обидно за Лену, на нее все нападают, как на врага, а она в общем-то переживает за переводчиков и старается сделать как возможно лучше.
Да, я уверена, что общаясь с более высокооплачиваемыми переводчиками, агентство сильно выигрывает. Совсем другая публика. Я сама делаю переводы для одной западной компании. Они выплачивают деньги вообще раз в три месяца (на сайте указано), а в реале еще и реже. Там оплата 5-6 центов за слово. И интересно, что никто не возмущается, никто друг друга грязью на форуме не полвивает, все спокойно ждут очереди, просто уровень совсем другой, и заказчиков, и переводчиков.

 George1

link 26.03.2007 17:41 
Господи, Боже ты мой, ну кому из переводчиков, работавших на этот Jardin-o-Lilas, какое дело до какого-то Волкова, какого-то "Протекста"??? Заказчик для переводчика - это бюро, от которого получен заказ. Об этом столько говорилось, что неудобно уже повторять. С этим бюро и сроки оплаты оговариваются.

По поводу значительности сумм - Доброжеватель +1. К тому же, поднимая здесь и на других форумах эту тему, не получившие оплаты переводчики делают полезное дело - предупреждают остальных.

Да, конечно, ни один вменяемый переводчик, слышавший о проблемах с оплатой, с этим "Сиреневым садом" работать не станет. Но многие ведь не слышали - вот бедолаги и попали, видимо.

Потому что наверное каждому из руководителей агентств приходится начинать работать вот с такими мелочными товарищами, которые грызутся за копейки.

Думаю, не приходится, если работу они оплачивают вовремя.

 Lebed

link 26.03.2007 18:45 
2Анна_спб

1. «Вообще меня поражает народ который устраивает бои из-за сумм в 100-200 долларов»

Странное неуважение к коллегам по цеху.

2. «Меня тоже как-то питерская фирма, глянцевый журнал кинул на 400 долларов. И я расстраивалась, даже в жж писала, потом они требовали убрать пост. Я с ними как-то вступала в контакт. В итоге денег не получила. Но я уже давно забыла, так, только к слову вспоминаю».

Вы не цените себя и свой труд.

3. «Они выплачивают деньги вообще раз в три месяца (на сайте указано), а в реале еще и реже. Там оплата 5-6 центов за слово. И интересно, что никто не возмущается, никто друг друга грязью на форуме не полвивает, все спокойно ждут очереди, просто уровень совсем другой, и заказчиков, и переводчиков».

Зайдите на www.proz.com в раздел blueboard (если у Вас оплаченный доступ), а также на форум на этой сайте и убедитесь в обратном.

 gel

link 26.03.2007 19:34 
Аня. Лучше б Вы молчали. Ей-богу. Вы только масла в огонь. И мнение о себе на плинтус уронили.
Когда Вы говорите, Иван Васильевич, такое ощущение, что Вы бредите. (с) ИВМП
Тьфу. Противно иногда за коллег по цеху. Вы этой шарлотине родственницей не приходитесь?

 Lebed

link 26.03.2007 20:11 
gel, Вы не экстрасенс?)) я только собралась задать аналогичный вопрос о родственных связях этой Анны, как увидела Ваш )))

 Анна_спб

link 26.03.2007 22:54 
Не прихожусь родственницей. Просто я люблю быть против течения. Лед под ногами майора, знаете ли.

Не цените свой труд... я ценю свои нервы и годами не убиваюсь если кто-то мне наступил на ногу, оскорбил или не доплатил, живу сегодняшним днем, который лучше вчерашнего. Я просто не вижу особого смысла добиваться справедливости, ее нет.

Blueboard... И западные фирмы платят по-разному, я говорю про конкретно известную мне фирму, а дифирамбы сама себе я тоже петь умею, и знаю как собираются отзывы и рекомендации. Кстати, я вспомнила сейчас, что как раз какая-то западная компания не стала мне оплачивать перевод. Но там было совсем мало, и они зажали. Английская кажется. Скорее всего думали подкопить выплату и забыли, не попадалось у них больше перевода на русский. Я не обиделась.

Что еще кого интересует?

Собственно, нравится базарить, welcome, это в крови, тут ничего не поделаешь. Пока-пока, меня ждут дела.

 gel

link 26.03.2007 23:10 
Нет, Анна_спб
Ничего никого уже не интересует. И Вы неинтересны и как минимум странны.
Базарить - это на привоз. Удачи в "делах". Прощайте.

 But

link 27.03.2007 6:21 
Никто почему-то не обратил внимания на следующие слова "Анны":
"Перевод был сдан в Протекст вовремя. Просто Волков не получал деньги долго от клиента и поэтому не делал верстку. Когда наконец взялись за верстку, уже зимой, вдруг нашлось много недочетов, и все пошло заново.
150 тыс, - это же не лично Бусловой должна Елена эти деньги. А всем понемногу".

Откуда человеку, который даже родственницей не приходится этой шарлотине, известны такие подробности ситуации, причем с фамилиями переводчиков (которые никто здесь не называл).

Похоже, это шарлотина просто замаскировалась:)

 _gateya

link 6.04.2007 15:26 
О.
Елена, поздравляю, "соврамши". Почему-то не хотите покаываться под своим собстенным именем.
И все аргументы "Анны" - ну ровно такие же, как Елена любит говорить. И про мелочность, и про то, что западные фирмы задерживают.
Сколько же можно??

 _gateya

link 6.04.2007 15:31 
Из последнего разговора с Еленой Львовой- Шарлотиной:

нашелся человек, который додумался, что можно написать письмо непосредственному заказчику. О чем и написал Александру Волкову.
В результате Волков теперь угрожает НЕ ПЛАТИТЬ Елене, в случае, если то письмо и правда дойдет до заказчика.

В заключение Елена заметила, что переводчики ведут себя не правильно, не соблюдают этику, бизнес есть бизнес.
Видимо, опять человек не понял, что ИМЕННО ИЗ-ЗА того, что бизнес есть бизнес, ее агентству и устраивается массированная антирекламная кампания.

Умиляет, конечно, фраза некоей "Анны" про то, что не одной же Бусловой должны 200 тыс.
Елена-Анна все никак поверить не может, что люди способны объединяться, особенно когда есть основательный повод "против кого дружить"

 Charlotina

link 6.04.2007 16:06 
Анна - это не я, это переводчица, такой же фрилансер, как и Вы. Я бы советовала Эле придержать язык. helper как раз она же и никто кроме нее массированной антирекламы не устраивает. Доказательство - ошибка в названии агентства Jardin-o-Lilas, так пишет только она. Короче, не слушайте вы эту врунью - и человек, же писал от нее - интонации ее. Между прочим, она мне обещала, не писать ничего до вторника нигде и никуда - опять соврала.
По поводу дела - нам Волков оплатит во вторник, следовательно в четверг-пятницу мы начнем выплачивать оставшиеся долги.

 Charlotina

link 6.04.2007 16:10 
А с Анной у нас просто хорошие отнощения и я с ней много советовалась, обсуждали общие и больные темы. Более того, она тоже работала над картами - ей уже оплачено. На самом деле Эля прекрасно знает, что она сущствует и даже получала от нее письма. Опять маленькая вруша врет и не краснеет.

 Charlotina

link 6.04.2007 18:17 
Третья ложь - человек писал не Волкову, а мне. Причем этот человек опять явно от Эли. Сколько уже можно Вас ловить на вранье и передергивании фактов?

 Madjesty

link 6.04.2007 18:38 
как же вы все надоели, вы бы знали...

 _gateya

link 6.04.2007 21:58 
Елена, хватит уже устраивать базар.
Антиреклама Вашего агенства прекратится только после того, как Вы рассчитаетесь со всеми долгами.
Антиреклама будет продолжаться, если вы с Александром по-прежнему не будете соблюдать сроки, вами же и оговоренные.

Как там - бизнес есть бизнес, да? Вы подставили ни в чем не повинных людей, почему бы им не сделать то же самое?

Анна тут уговаривает простить несчастные 5-6 тыс. руб. Ну да, одна простит, второй, а начинающее агентство получит ни с того ни с сего лищние 200 тыс. руб? С чего бы это? За какие заслуги мы должны Елене подарить эту сумму?

Елена, с нетерпением ждем исполнения Ваших обещаний- о начале оплаты сданных в конце сентября 2006 года работ. Вы назвали срок - 12-13 апреля 2007 года. Ждем.

 Екатерина_С

link 6.04.2007 22:16 
Елена,

Все Ваши проблемы с вашими клиентами являются только и только Вашими проблемами. Обвинять Элю в чем-либо Вы не имеете никакого права, потому что должны ей деньги, как и мне.

Рассчитаетесь, и оставят Вас в покое, лгать и порочить Ваше достойное имя зря никто не собирается. Если Вы думаете, что всем, кому Вы должны, так нравится бегать за Вами и устраивать "провокации" - глубоко ошибаетесь.

 _***_

link 6.04.2007 23:13 
Я вот только одного не понимаю, господа переводчики, у вас нет договоров с этим агентством? Почему вы еще не подали на агентство и на хозяйку в суд?

 Charlotina

link 6.04.2007 23:41 
Да нет никаких договоров и более того, это они сейчас нарушают устную договоренность. Был уговор об оплате ПОСЛЕ сдачи и после оплаты заказчиком, но опять же увы в устной форме. Лучше бы на самом деле было заключить такой договор.

 Владимир Путин

link 7.04.2007 1:19 
Елена, запрещаю вам занимать переводами. В.В.Путин, Президент Российской Федерации

 isention

link 7.04.2007 9:23 
Елена, Анна,
мне жалко вас. Вы не уважаете ни себя, ни других.

Любой оплачиваемый труд - оплачиваемый! Неважно сколько он стоит.

 _gateya

link 7.04.2007 14:18 
Елена, так слова "после сдачи проекта" по-вашему значат "Через полгода, когда мне вздумается?"

К слову, не желаете ли опубликовать то письмо, которое так переполошило Александра Волкова? Насколько я поняла, автор письма намеревается инициировать коллективный иск к вашему агентству в случае неуплаты, а также с нарушением авторских прав на перевод документации?

 Nat_A

link 7.04.2007 22:22 
задолженность есть и достаточно давняя, в том числе и мне
это конечно большой минус агентству
Интересно то, что есть некая Анна, которая "Более того, она тоже работала над картами - ей уже оплачено". Интересно по какому принципу выбирался (единственный ?) кандидат для оплаты.
Елена сама указала дату
"По поводу дела - нам Волков оплатит во вторник, следовательно в четверг-пятницу мы начнем выплачивать оставшиеся долги."
так что дальнейшая дискуссия имеет право, смысл и необходимость продолжится после этой даты

 Brains

link 7.04.2007 22:47 
И вновь продолжается бой! Самое забавное, что в течение такого времени никто из питерцев так и не возбудил против этого агентства иск.

 Igor Nametkin-Razoryaha

link 8.04.2007 0:29 
Некоторым идиотам надо просто не сотрудничать с агентством шпарлотки.

 gel

link 8.04.2007 8:35 
Мы ждём оплаты. Ждём 12-13 апреля. Нет оплаты - начинается бомбардировка.
Какой иск? На основании чего? Переписки? Не смешите меня.

 Brains

link 8.04.2007 8:55 
2 gel
Какой иск? На основании чего? Переписки? Не смешите меня.
У всех только переписка и только электронная? Я, конечно, иллюзий насчёт человечества не испытываю, но чтоб настолько… =:-О

 gel

link 8.04.2007 10:02 
увы...

 wait...

link 8.04.2007 15:24 
2brainZ
У всех только переписка и только электронная? Я, конечно, иллюзий насчёт человечества не испытываю, но чтоб настолько… =:-О

особо умные люди не закатывают томно глазки как кисейные барышни, а предлагают что-то толковое.
можешь предложить что-то по делу- говори, нет - лучше молчи.

2Igor Nametkin-Razoryaha
аналогичное высказывание (см выше) только в более жесткой форме

 Brains

link 8.04.2007 15:33 
2 wait...
особо умные люди не закатывают томно глазки как кисейные барышни, а предлагают что-то толковое.
А благоразумные — не суются в чужой диалог.
Так прямо с рылом-то и лезет разговаривать.
© А. Н. Островский
можешь предложить что-то по делу- говори, нет - лучше молчи.
Наконец-то узнал, что мне надлежит делать. :-)

 Helper

link 8.04.2007 21:17 
Господа, оставьте флуд и препирания. Иначе этот топик закроют, как и предыдущий. И Елена снова сможет безнаказанно приглашать наивных переводчиков в свое агенство - вот тут, например:
http://www.joblist.ru/mpb/vacancy/nvac1821249.shtml

 Brains

link 8.04.2007 21:25 
2 Helper
И Елена снова сможет безнаказанно приглашать наивных переводчиков в свое агенство - вот тут, например:…
Ну не знаю… Вам тоже не кажется, что переводчик франц. - англ, англ. - франц. , нем. - англ. , англ. - немецк., наивный вплоть до несоставления договора на серьёзный объём текста — это всё же клинический случай?

 sv2

link 9.04.2007 0:11 
Да... с удивлением прочитал новую тему о Елене :) я, честно говоря, думал, что она уже со всеми рассчиталась... ну что тут можно сказать... надо продолжать информационно-просветительскую работу :) и как можно более организованно!!!

 wait

link 9.04.2007 9:08 
как и полагал, по делу никто не предложил.
в местые разбооки смысла лезт нет
по сути: первый из (N) способов антирекламы
(заинтересованные ищут e-mail, рассылку обеспечу)

высылается на список адресов переводческих агентств
(их адреса несложно нойти в интернете по поиску)
примерно такое письмо

Тема -
Название "плохой фирмы"
Текст -
Наша фирма предлагает вам опыт минимизации затрат на перевод
за счет невыплаты денег переводчикам.
Опыт работы с судебными исками от неполучивших оплату первочиков.
Опыт составления контрактов по которым можно не платить работникам
Имеем базы фрилансеров, которых можно обмануть.

Будем рады предложить Вакм наши услуги
за 100% предоплату,
возможны тренинги персонала.

С уважением, "плохая фирма"


2 BrainZ
Вам тоже не кажется, что переводчик франц. - англ, англ. - франц. , нем. - англ. , англ. - немецк., наивный вплоть до несоставления договора на серьёзный объём текста — это всё же клинический случай?

Дорогой товарищ, скажите честно- вы сами этим не грешите часом?

 Brains

link 9.04.2007 11:30 
2 wait
как и полагал, по делу никто не предложил.
в местые разбооки смысла лезт нет
по сути: первый из (N) способов антирекламы
(заинтересованные ищут e-mail, рассылку обеспечу)
А Вы знаете, по-моему, так самое логичное — список рассылки. Так поступают, как уже упоминал кто-то выше, некоторые переводческие сообщества на Западе. Довольно эффективна оказалась такая подписка в России, где, в частности, её широко использовали иностранные граждане, оказавшиеся в положении дичи в 2002–2004 годах.
Человек просто подписывается на рассылку и начинает получать любую информацию, которую организаторы включают в очередное письмо. Сервис Subscribe.Ru для этой цели вполне бы подошёл. Главное, что с юридической точки зрения никаких особых претензий: информация закрытая, рассылается в частном порядке тем, кто явно изъявил такое желание…

 _gateya

link 9.04.2007 20:16 
Хорошие новости: Елена только что заверила, что все проблемы решены и она начнет-таки оплачивать уже в эту среду.

Плохая новость: Елене так не понравилось, что конкретно я говорю правду на нескольких форумах, что она решила мне угрожать.
Так и сказала - "вот увидите, что будет после оплаты".
Так что, господа, если со мной что-либо случится после "той самой среды", виновницей прошу считать известную особу:)))

 Brains

link 9.04.2007 20:38 
Вы к среде не забудьте письмо на всякий случай написать. Тут-то Вы под псевдонимом, в качестве доказательства не покатит. :-)

 charlotina

link 9.04.2007 21:24 
gateya (12:00 AM) :
О! А как вы мне надоели :-) Вы предполагаете мне подпортить репутацию, хотя мой перевод нареканий не вызывал, и сроки его сдачи нареканий не вызывали. А это значит, что вам не хватает в жизни остроты.
gateya (12:01 AM) :
Вы же понимаете, что такой недружественный шаг может вызвать ответные действия.
charlotina (12:01 AM) :
ну-ну
gateya (12:02 AM) :
И если за 6 тысяч я всего лишь написала пару тройку веток на форуме, то моя репутация будет защищаться совсем иначе..
charlotina (12:02 AM) :
реквизиты кстаии завтра еще раз пришлите
charlotina (12:02 AM) :
чтобы не искать в почте
gateya (12:02 AM) :
Вебмани или яндекс.деньги устроит?
charlotina (12:02 AM) :
а вот в случае дальнейших действий - ляжет на стло зявление в милицию
charlotina (12:02 AM) :
вы поняли?
charlotina (12:02 AM) :
устроят
charlotina (12:03 AM) :
раньше нужно было думать
charlotina (12:03 AM) :
а потом плакаться
gateya (12:03 AM) :
Вы, кажется не вполне меня понимаете
gateya (12:04 AM) :
Если есть желание создать себе серьезные проблемы - ваше право... :-)
gateya (12:05 AM) :
Думаю мою энергию вы уже успели оценить по достоинству.
charlotina (12:05 AM) :
пока-пока - ее бы в нормальное русло, а не в дурное
gateya (12:05 AM) :
Это будет лишним поводом вам думать, прежде чем делать. Так что сейчас меня интересуют деньги, которые надеюсь поступят вовремя.
charlotina (12:05 AM) :
и не пытайтесь меня испугать - не выйдет
gateya (12:06 AM) :
Конечно :-) глупые люди как правило бесстрашны :-)
charlotina (12:13 AM) :
как вы мне надоели с угрозами - решение всех проблем - игнор

 Charlotina

link 9.04.2007 21:25 
Нет - это еще неизвестно кто кому угрожает, из диалога видно - мне. Причем физической расправой :)

 _gateya

link 10.04.2007 7:24 
Елена, повторяю еще раз: попробуете причинить мне вред - моральный ли, материальный- у Вашего агенства начнутся серьезные проблемы.
Вы же понимаете, что переписку я сохраняю полностью. И ваше заявление "вот увидите, что будет после оплаты" - обернется ничем. В лучшем случае.
А в худшем- Вам придется начинать новый бизнес. С нуля. Вы к этому правда готовы?

 Helper

link 19.04.2007 18:27 
Елена сегодня оплатила долг полностью.
Вопрос считаю закрытым.

 i-nit

link 23.04.2007 15:40 
Насколько я знаю, по картам оплата не поступала,
поэтому все заинтересованные в восстановлении справедливости
лица присылают ко мне на почту i-nit@ya.ru электронные адреса переводческих агентств и потенциальных крупнейших клиентов
(банки, страховые компании, издательства, и пр.)
Просьба разделять их так как агентствам и клиентам будет
рассылаться разный текст.

2-4 мая сделаю массовую рассылку

 i-nit

link 23.04.2007 16:05 
Не заметил поста helper :(
Так что Charlotina, действительно оплатила, всем?

 Ирс

link 13.05.2007 15:02 
Мне так ничего и не выплатили, хотя проект тот же, в сентябре работа была сдана.

 DANNY-ua

link 30.06.2007 18:10 
Рад приветствовать всех коллег по цеху :-)
Почитал ветку - на дрожь пробило. Особенно возмущает то, что оплата переводчику осуществляется только после получения оплаты агентством. В конце концов - если конечный заказчик вдруг окажется гнилой личностью, то трудящимся не видать кровно заработанных? Тем более, что отношения заказчик-агентство чато регулируются договором в письменной форме, а вот сотрудничество между агентством и переводчиком часто лишь устной договоренность, часто даже только по телефону.

Переводчикам-СПДшникам проще: есть счет в банке, есть договор, акт. А вот для тех, кто на "нелегальном положении", есть ли возможность документального оформления отношений? Или в этом случае может иметь место лишь трудовое соглашение (что означает лишнюю мороку для агентств)?

Что ж, в Киеве агентства тоже работают по типу "утром - стулья, а деньги - когда про стулья все забудут" - как-то ждал оплаты за несколько работ больше 2-х месяцев (смешно, правда?) и в результате получал сумму по частям. Уже этот факт мне был неприятен, но чтоб такое, как описано выше - это уже высший пилотаж. Радует ваша сплоченность, господа - думаю, именно она и послужила решающим фактором в решении проблемы (кстати, для всех ли исход был положительным?).

 JardinAgency

link 6.08.2007 8:21 
Ну так все-таки, господа, Шарлатанко выплатила свои длги пеерводчикам? Если да - напишите, окажем бесплатную интернет - помощь.
http://jardin-agency.narod.ru
† Thread closed by moderator †