Subject: Mehrmenge construct. Пожалуйста,помогите перевести: MehrmengeВ контексте: PB hat die Pflicht, bei der Pruefung der Abrechnungsmengen sowie der angemeldeten Mehrmengen von MIK, den Vertrag zwischen CFK und MIK umzusetzen Спасибо заранее Дополнительных величин? |
не величин, а количества/объёмов (стройматериалов?) |
да,точно,я потом тоже так обозначила.Спасибо Вам большое! |
Это не стройматериалы Mehrmengen Erdaushub Regenwasserbecken Дополнительный объём выемки грунта под отстойник для дождевых вод? Спасибо заранее) |
You need to be logged in to post in the forum |