DictionaryForumContacts

 novanova

link 29.05.2014 10:24 
Subject: радиология gen.
Помогите, пожалуйста, с переводом "GD i.v." в следующем предложении:

- CE-MRA, cranielles und Ganzkörper-MR vor und nach GD i.v.

Перевод:
Контрастная магнитно-резонансная ангиография, МРТ головного мозга и общее МРТ до и после ???GD i.v.???

и Markläsionen в следующем предложении:

Kein Nachweis von Marklasionen an Hirnstamm, Klein- und Großhirn bds

Перевод:
Никаких признаков Markläsionen (повреждений?) в стволе головного мозга, мозжечке и головном мозге с обеих сторон

Диагноз: микроаденома гипофиза

Заранее благодарна!

 другая

link 29.05.2014 10:34 
GD i.v. - внутривенное введение гадолиния

 Erdferkel

link 29.05.2014 10:34 
Gadopentetat-Dimeglumin intravenös?

 Erdferkel

link 29.05.2014 10:37 
всё-таки лучше не чистый гадолиний вводить :-)
http://www.ros-med.info/reestr-ls/info.php?id=17979&action=info

 subarurus

link 29.05.2014 10:38 
Гадопентетат димеглюмина внутривенно

 subarurus

link 29.05.2014 10:38 
ой, а EF уже всказала все

 novanova

link 29.05.2014 10:44 
спасибо большое!

 novanova

link 29.05.2014 11:44 
подскажите, еще, пожалуйста, с "Markläsionen" в тоже же письме.

Спасибо большое.

 subarurus

link 29.05.2014 11:56 
повреждения костного мозга м.б.?

 

You need to be logged in to post in the forum