|
link 3.02.2007 21:29 |
Subject: Политика polit. Как точно перевестиГлава Администрации муниципального образования города |
Mayor имхо |
|
link 4.02.2007 2:41 |
Head of Educational Administration of the city/town of ... |
Мэр - это глава всего города. |
ivanovich Мне кажется, что образование здесь образованию рознь. http://www.terijoki.spb.ru/trk_budget.php?item=1 мэр вот не знаю, хотя ответ давал при проверке по гуглю - с Тулой совпало (он и так и так именуется). Интересно все-таки, аналог есть в языке? |
МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ - по законодательству РФ городское, сельское поселение (его часть), несколько поселений, объединенных общей территорией, иная территория, в пределах которых осуществляется местное самоуправление, имеются муниципальная собственность, местный бюджет и выборные органы местного самоуправления. В соответствии с ГК РФ М.о. является самостоятельным участником гражданских (имущественных) правоотношений. Статус М.о. определяется Конституцией РФ, Федеральным законом Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации от 12 августа 1995 г., законодательством субъектов РФ, а также уставом соответствующего М.о. http://bankterminov.ru/12/Municipalnoe_obrazovanie/48149/ Ну, мэр сельского поселения, как-то не так |
Да, это ближе, согласно тому, что Вы привели |
|
link 4.02.2007 17:07 |
Да, не то сказал. Упс. |
You need to be logged in to post in the forum |