Subject: Vascular Access Team (VAT) MRI med. Пожалуйста, помогите перевести надписи на бланке с мед. диагнозом:Клиника «Рехтс дер Изар» 1) Schwerpunkte – Kooperationen – Основные специализации – Формы сотрудничества ??? |
имхо, к аорте везде добавить слово проблемы (центр проблем аорты и т.д.) пожалуй, в п. 6 томографию фтопку, если это München, то там скорее речь про клинику rechts am Isar |
...и в п.2 тоже не томография, а та самая клиника |
Wundzentrum MRI Interdisziplinäres Gefäßzentrum MRI MRI - здесь что означает ? |
Klinikum rechts der Isar in München ? |
хозяйке на заметку: http://www.mri.tum.de/ там кое-что на русский переведено (не очень много) |
MRI - это аббревиатура клиники München rechts der Isar |
вот и славно :) |
Тогда, наверное, так: Wundzentrum MRI - Центр лечения ран МРИ Interdisziplinäres Gefäßzentrum MRI - Междисциплинарный сосудистый центр МРИ Aortensprechstunde - Консультация по проблемам аорты? |
You need to be logged in to post in the forum |