DictionaryForumContacts

 almarinn

link 14.12.2006 13:11 
Subject: клиентоориентация
Пожалуйста, помогите перевести.

клиентоориентация - имеется в виду ориентирование на интересы клиента

Заранее спасибо

 Translucid Mushroom

link 14.12.2006 13:14 
Кто вот это слово придумал? ((:

Подвесить бы его за кохонесы (:

client focus

 AnnaB

link 14.12.2006 13:17 

 Deserad

link 14.12.2006 13:32 
Вот в немецком такое есть слово - Kundenorientierung, kundenorientiert. Звучит! :) С индивидуальным подходом к клиеенту. Может так и забацать по-английски?

 Alexis a.k.a. Althea

link 14.12.2006 14:07 
Client oriented, customer oriented (business, company, etc.)

 lоpuh

link 14.12.2006 14:16 
or customer- tailored (services)
в общем, контекст

 V

link 14.12.2006 19:27 
не искажай классику Женя.
Не за кохонесы.

А за кохон, причем кохон искьердо.

 

You need to be logged in to post in the forum