Subject: nicht abgeholt ??? gen. Можно ли перевести "отсутствие адресата по указанному адресу" как "nicht abgeholt"Перевод: Das Gerichtsbeschluß wurde mit dem Vermerk "nicht abgeholt" zurückgesandt. |
"не востребовано" |
Еще бы определиться для себя, с какого на какой перевожу |
стадо мыслей... |
Прошу прощения за невнимательность.... |
vladim, зачем метать бисер перед стадом, даже мысленным? |
Например, адресат выбыл - Empfänger verzogen |
|
link 20.01.2012 13:31 |
Проясните, плиз, перевод на немецкий или русский ...? |
Я еще сам не разобрался, неужели непонятно пишу? |
"отсутствие адресата по указанному адресу" Например, www.netmoms.de/.../eb... |
Nicht abgeholt обозначает, что адресат должен куда-то пойти, здесь же пытались доставить письмо на указанный адрес, но адресата там не было. |
Например, Empfaenger nicht zu ermitteln - адресат не разыскан |
Der Empfänger war unter seiner Adresse nicht zu erreichen (?) мне непонятно из контекста, он вообще сменил место жительство или его просто не нашли по этому адресу? |
жительствА :( |
не нашли по этому адресу |
Ich würde es so schreiben: DER GerichtsbeschluSS wurde mit dem Vermerk "Empfänger unter der angegebenen Adresse nicht angetroffen" zurückgesandt. |
Как же ж он не разыскан, если они знали его адрес? |
Адрес может быть старым. |
|
link 20.01.2012 13:53 |
mumin* не отговаривайте Владима, тут многим надо учиться у него признавать ошибки. лучше было бы |
Ist der Brief nicht zustellbar, kommt er zum Absender mit dem postalischen Vermerk "Empfänger unbekannt verzogen" wieder zurück. |
Почтальон доставила письмо с решением суда по указанному адресу, но ей сказали, что данное лицо по этому адресу либо фактически не проживает, либо появляется там редко. Поэтому почтальон сделала отметку "отсутствие адресата по указанному адресу". |
wegen Unzustellbarkeit |
|
link 20.01.2012 13:59 |
mit Vermerk: Der Empfänger ist unter der angegebenen Anschrift nicht ermittelbar. |
перевод на немецкий. Vladim |
А может в отпуске этот адресат? Там этих фермерков штук 5 разных. |
Не надо здесь моих клонов нет )) Hier gibt es keine meine Klonen. Danke für Verständnis. Lenken Sie von dem Thema nicht ab. |
*А может в отпуске этот адресат? Там этих фермерков штук 5 разных.* Огласите весь список пожалуйста. Verlesen die ganze Liste der Vermerken bitte))) |
Ой, и тут не так. Verlesen die ganze Liste der VermerkЕ bitte))) Gajka, Вы чюдо, не тратите время на исправления, а сразу бросаетесь отвечать. Я Вас люблю!!! |
|
link 20.01.2012 19:07 |
Der Gerichtsbeschluss war mit dem Vermerk des Zustellers - "Empfänger wohnt nicht unter der Anschrift" zurückgekommen. |
|
link 20.01.2012 19:10 |
- "EmpfänGer unter der angegebenen Anschrift nicht zu ermitteln" |
Сасибо. Empfäner мне тоже нравится, у меня так бывает как у cleverness, хотя я не такой умный как она. Пишу пишу, а потом как наколбасю. |
Machen wir das Ganze doch richtig rund: Verlesen SIE bitte die ganze Liste der VermerkЕ. :-)) |
You need to be logged in to post in the forum |