Subject: real estate Помогите, пожалуйста, перевести:investment-grade real estate share deals Заранее спасибо. |
share deals - раздел акций? |
Investment grade – инвестиционный уровень. Это оценка надежности вложения средств в какие-либо активы. Хотя обычно так говорят о ценных бумагах. Но, может быть, недвижимость тоже как-нибудь классифицируют в зависимости от пригодности к долгосрочному вложению средств? Тогда это "недвижимость инвестиционного уровня", "недвижимость инвестиционного качества" или что-то в этом духе. Share deals – это могут быть и просто сделки с акциями. Нужен контекст. |
You need to be logged in to post in the forum |