Subject: luftüberlagert med. Уважаемые дамы и господа, не подскажите ли, как лучше перевести термин "luftüberlagert". Слово встречается в УЗИ брюшной полости. Речь о том, что чревный ствол (truncus coeliacus) и верхняя брыжеечная артерия (a. mesenterica superior) не визуализируются, т.к. luftüberlagert.Заранее спасибо |
наложение теней от кишечных газов? |
http://www.google.de/search?q=luftüberlagert&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=t&rls=org.mozilla:de:official&client=firefox-a |
перекрыты кишечником |
Спасибо всем. Однако, чем же они все таки перекрыты - газами или кишечником? И, есть ли эквивалентный термин для Luftüberlagerung? |
на самом деле, газом, расположенным в кишечнике (через который ультразвук не проходит, соответственно, того, что ниже, не видно), но "перекрыты кишечником" - стандартный эквивалент данной фразы, используемый у нас |
|
link 7.09.2011 14:45 |
как вариант: не визуализируются из-за скопления газа в кишечнике |
You need to be logged in to post in the forum |